Переведённый ученик

В класс к Лайт Дарк перевёлся очень подозрительный жеребёнок. Конечно же она тут же решила раскрыть его тайну. А помогут ей в этом её лучшие друзья - Аой и Куро.

Другие пони ОС - пони

Любовь - это магия

Пинки случайно выпивает загадочное зелье в хижине Зекоры, от которого с ней начинают происходить крайне странные вещи...

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Зекора

Одиночество принцессы

Странные происшествия в Понивилле лучшие подруги покидают принцессу, верный помощник пропадает. Принцессу дружбы проследует та которой не должно быть. Разберется ли Твайлай Спаркл с этой проблемой, или ей один путь светить - путь во тьму.

Твайлайт Спаркл Другие пони Найтмэр Мун Король Сомбра

Сверхубермегагиперчрезгранднаивеликолепнейше!

Какой самый лучший способ заставить "каменную" пони проявить эмоции?

Пинки Пай Мод Пай

Один в темноте

Что будет если дефолтный попаданец попадёт ночью в Everfree forest?

Человеки

Под омелой

Усталый писатель уходит в гостиную в канун Рождества. Он рассеянно желает, чтобы особая пони появилась под его ёлкой. И особая пони исполнила его желание.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Возвращение домой

Пони возвращается к себе домой.

Другие пони

Звезда по имени Солнце

Сансет Шиммер - личная ученица принцессы Селестии, однажды возжелала больше силы и знаний, для этого она решила раскрыть одну из тайн своего учителя. Ей это удалось, но добилась ли она того, чего хотела? Даже через год, идя по вечерним улицам советского Воронежа, она не могла дать на это ответ.

Человеки Сансет Шиммер

Путь к миру

Продолжение "Четыре дня в Зазеркалье". Два мира однажды соприкоснулись. Соприкоснулись, чтобы со страхом и отвращением отпрянуть друг от друга. Возможно ли после всего случившегося мирное сосуществование миров? Окажется ли вторая встреча успешнее первой, учитывая, что многие из действующих лиц уже имеют негативные впечатления от первой? Читайте в рассказе.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Луна Дэринг Ду Человеки

Снаружи

«Да послужит это Империи наилучшим образом»

ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (70)

+3

Очень милый мальчик, ну-ка почитаем, что он там начебуречил...

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#1
0

И-и-и первой главой я очень и очень удовлетворён! Спасибо за перевод!

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#2
0

Благодарю за фидбэк.

Heshuf
Heshuf
#3
+5

Будем посмотреть, что дальше...

Кайт Ши
Кайт Ши
#4
0

Не указан даже приблизительно возраст жеребёнка ,сколько ему 3-5-10-13 лет?
Из-за этого мне всё время казалось что он умственно отсталый.
Поднятие нежити это тебе не кот чихнул,и случайно это не получится,даже с артефактом.
Нужны книги и опыт,это не я придумал,так устроен мир MLP,иначе не было бы школы для
одарённых единорогов,гигантских библиотек и древних свитков. Поняхи же чё-то копают,
так путь выкопают "Чёрную книгу некромантии(том I)".А мелкий(пусть будет постарше лет 12-14) потренируется воскрешая мышек и птичек заодно и отметку на жопку получит.А так
Марти Стью какой то,птичку поднял некромантом стал,на пенёк сел косарь должен :).
И ваще где гримдарк,где драма,где крик ненависти над трупами родителей,где обещание
похоронить заживо и алмазных псов и тупую стражу вместе с солнцежопой заодно?!
Ладно вернёмся к нашим трупам,1 для нежити ворон слишком живой,2 некроманты прекрасно дохнут (я слыхал аллергия на колюще-режущее),да чё-там дохнут даже матёрые личи и ресаются только благодаря филактерию,не будь нубасом-читай D&D !!
P/S:Назвать паладина Deus Vult,тоже что и назвать лошадь Иго-го ))

FOG
FOG
#5
0

Про возраста — а сколько лет СМСкам?
Про умственно отсталого — что же, каждый судит по себе.
Про поднятие нежити — да ладно вам, ерунда это для магического мира.
Про книги и прочее — а это разве мир МЛП? Я пока может невнимательно читал или ещё не дошёл, но где там слово "Эквестрия"?
1) По сути, ворон скелет. 2 Коммент настолько же безграмотен, насколько безззсмысленен. Или наоборот
P.S.
А назвать лошадь Большим Плащом?
PPS
Автору эти вопросы задайте, а не переводчику.

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#6
+2

Жанр фэнтези — и этим все сказано)

Heshuf
Heshuf
#7
+3

Ну, ГГ не из современных человечиьих школьников, каждый первый из которых еще с детсада рубит в капусту скелетов в качестве обучающих мобов в каждой второй фэнтези-игрушке. Он деревенский, мало повидавший и потому весьма наивный жеребенок, которому, походу, не повезло получить благославляющий поцелуй на прощание от Найтмер Мун, только-что укатившей по путевке на Луну. Жаль, конечно, что он выглядит как очередной ЯОШ, пусть и понифицированный, получивший подгон из "коробки роялей в кустах"(тм).
Как бы там ни было, читается это вот все довольно хорошо: ошибок в тексте не заметно, язык не беден и описаний ровно столько как я люблю. Продолжай свою работу, чувак, она не останется без внимания.

Serpent
Serpent
#9
0

Придирки ради придирок

WallShrabnic
WallShrabnic
#11
+2

Деус Вульт?
АВЕ МАРИЯ!

НовоПроспект
НовоПроспект
#8
0

Всё дико нравится, кроме концовки третьей главы, где паренька убили. Будем ждать проду.

root
#10
+1

Паренька убили так как, раз, паладины понимают что некромантам удобнее работать с мертвыми, они весьма опасны и могут поднять еще больше трупов если медлить, два, скелеты все же кого-то успели ранить, возможно даже смертельно, и три, в горячке особо не будешь разбираться, что там опасный по умолчанию враг пытается тебе втолковать. Я бы на их месте тоже не стал бы медлить.

Serpent
Serpent
#12
0

Чем обусловлен такой вариант перевода клички для ворона? Как насчет «Зубоклюй» или «Зубочист»
Тексту бы не помешала бета

Thestral
#13
0

Обусловлен исключительно моими воображением и фантазией. Потому что, хочу заметить, что штат переводчиков данного произведения состоит, дайте-ка посчитаю... из одного человека и это не кривая попытка пожаловаться, отнюдь. И руководствоваться кроме как с голосом в своей голове, мне не с кем. Надеюсь, что сполна ответил на ваш вопрос.
Насчет бета-ридера: нисколько не сомневаюсь в их пользе, вот только людей желающих встать на их пост можно сосчитать по пальца, а точнее вообще нельзя сосчитать, потому что их нет.

Heshuf
Heshuf
#14
+4


... к тому же посредственный, поэтому я ни в коем случае не критикую.

В принципе, я могу помочь с вычиткой. Звезд с неба не хватаю, но дополнительная незамыленная пара глаз не будет лишней

Thestral
#16
0

Тогда поздравляю, теперь мы команда)

Heshuf
Heshuf
#17
+1

И да, благодарю за поправку. Так и вправду лучше звучит, заменю.

Heshuf
Heshuf
#15
+2

Глава "Прах к Праху":

root
#18
0

Перевод-то нормальный... Фанфик отстой.

LordArrin
LordArrin
#19
+1

Почему вы так думаете?

Heshuf
Heshuf
#20
+3

В тамошней Эквестрии отрицательная динамика демографии: пони умирают чаще, чем рождаются. На два вымерших города всего один маленький жеребёнок.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#21
0

Фик интересный — но переводчик не хватает корректора.

Кайт Ши
Кайт Ши
#22
0

Ценю, что вы даёте мне какие-никакие советы, но не могли бы вы конкретнее указать на мои промахи и ошибки, чтобы в дальнейшем я мог их избежать. Являются ли они пунктуационными и/орфографическими, или же стилистические, которые могут не соответствовать оригиналу? Заранее благодарю за содействие.

Heshuf
Heshuf
#23
0

Орфография. Чисто орфография. Это то, что бросается в глаза.

Кайт Ши
Кайт Ши
#24
0

Я понял вас. В следующие разы буду уделять ей больше внимания.

Heshuf
Heshuf
#25
+1

Пометил на фигбуке в ПБ.

Я бы ещё обратил внимание, что диалоги должны начинаться с новой строки.

root
#26
+2

Я учту, спасибо.

Heshuf
Heshuf
#27
+1

Весьма интересно. Теперь как всегда с нетерпением жду следующих глав.

RedFox
RedFox
#28
0

ура!Хорошо что главы выходят регулярно, но я хочу.. нет я должен сообщить! В некоторых моментах (2 раза точно было)я все-же нашел косяки, связанные с переводом (во, нашол! "Синек возмутилась практически в туже секунда, когда осознала сказанное Боуном") Это было в fb2 файле в главе "По Королевскому Приказу" (20/28).

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#29
0

Рад, что вам нравится. И да, я очень благодарен за то, что вы заметили эти незначительные, но всё же бросающиеся в глаза, ошибки. Все же мы с вами люди, никто не идеален.

Heshuf
Heshuf
#30
0

Очень нравится! С нетерпением жду следующие три главы.

Klark
Klark
#31
0

У меня есть один вопрос по фанфу.
За сколько лет до событий сериала происходит действие? Насколько я знаю Луна была изгнана на 1000 лет, но там была Бабуля Смит! Ёлки палки, сколько же ей лет то будет?! Да еще и Филси Рич.

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#32
+2

Бабуля Смит — нечистая сила, зуб даю. Целые семьи Эпплов и Смитов тысячелетиями прятались от неё под шконками, терпя зелёную шельму не один век. Можно продолжать до бесконечности, но суть вы уловили)
Ну а так иногда всё же проскакивает в романе некие пробелы, как вроде этого. Думаю, автор хотел всё же вызвать улыбку у читателя, что вот дескать, сама Бабуля, етить её, Смит здесь.

Heshuf
Heshuf
#33
+2

Еслеб это был дед, то можно мыло сделать отсылку "мисстер Смит" Не помню на какой фильм правда. Когда слышу "Смитт" вспоминаю фильм аля люди в черном или типа того.
Я так понел, что это не единственный подобный пробел? Чтож, я буду бдееть -_-.

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#34
-1

Сколько ещё глав осталось?

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#35
+1

Ровнехонько 6 глав. А вы уже устали, видно?)

Heshuf
Heshuf
#36
+1

Так мало? :(

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#37
0

К сожалению, все хорошее имеет свойство когда-нибудь да кончаться.

Heshuf
Heshuf
#38
0

Пока что я в полном восхищении, жду окончания!

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#41
0

Я,конечно, наглею, но перевод продолжения будет?

InnerStrigoi
InnerStrigoi
#42
0

А, что и продолжение есть?

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#43
+1

Все будет, товарищи, но я все же пока думаю насчет этого. С одной стороны выкладывать по главам — себе дороже, так как автор выкладывает по одной главе в три месяца, с другой же стороны все-таки держишь пальцы на пульсе произведения.
Однако, ответ один: продолжение есть, и оно будет, только без понятия, как скоро я его начну переводить.

Heshuf
Heshuf
#44
0

Я,конечно,новичок, но почему вы пишите каждый коммент отдельно? Ну тип не "деревом"?

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#45
0

Мне лень всем отвечать)

Heshuf
Heshuf
#46
+1

Т.е. Нам прямо говорят, что бабуля Смитт дохуя бессмертная?? 1000 мать их лет!! Да еще и "помолодевшая"...
Уверен, в следующей части она точно будет:) не думаю что это просто прикол от автора.
Будем ждать перевода следущей части!!

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#47
+1

Ахах, представил как Селестия расскажет что он им всем дальний родственник, а он моложе их и будет деда отыгрывать.
Кстати я вот не пойму, почему же тут так и не появился Старсвирл?.

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#48
+3

Старсвирл еще слишком молод для этого дерьма.

Heshuf
Heshuf
#49
+1

Кстати, ты вроде страшивал мол как лучше, по главам или зразу все...
так вот, моё мнение- лучше уж по главам.
Или не ты спрашивал, не помню(неловко выйдет).

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#50
+4

Я очнулся от многовековогонедельного сна, стряхнув пелену со своих очей...

Великолепный рассказ! Шикарный!)
Очень понравился.
И персонаж приятный. Хм... Персонажи. =)

Melaar
#53
+2

(Смотрю на себя со стороны сейчас... Забавно, что чтобы проснутся, нужно — не спать)

Melaar
#54
0

Аффтар хде прода!? Уже можно ныть?

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#55
0

В принципе, по прошествию такого времени, да, вполне себе можно)
А если по-взрослому, то продолжение сия фикшна я планирую, но оно будет точно не завтра, не послезавтра и даже не через три месяца уж точно. Так как у меня есть еще другой перевод, который я и так откладывал, когда переводил этот. Так что, как говорил Кутузов: "Терпение и время — вот мои воины-богатыри".

Heshuf
Heshuf
#56
0

Ждем и верим* (грусный смайлик)

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#57
0

Ну как, за 4 месяца есть новости?

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#59
0

Конечно, есть. Только раскрывать я их пока не намерен, а то неинтересно будет. Лучше теряться в догадках, чем пережевывать факты.

Heshuf
Heshuf
#61
0

Отличный перевод. Жду продуу)

KETER
KETER
#58
Авторизуйтесь для отправки комментария.