Прежде, чем история начинается, персонажи встают на свои места. Прежде, чем события приходят в движение, у них появляются причины. Прежде, чем их позовет судьба, пони просто живут.
У Селестии была проблема. Кто-то написал роман о восстании Найтмэр Мун. Это довольно сильно расстроило Луну. К огромному сожалению ее сестры, Принцесса Ночи еще не до конца освоилась с современными традициями, вроде свободы слова, отмены смертной казни и важности не беспокоить принцессу Селестию, когда она пытается уснуть. К счастью, у солнечной принцессы есть верная ученица, та, что как раз тоже стала принцессой с достаточно размытой специализацией, но вполне способная вершить правосудие как по современным законам, так и по законам тысячелетней давности. Теперь проблема у Твайлайт Спаркл.
Принцесса Фларри Харт влюбляется в одного жеребца и решается на рискованную авантюру, чтобы встретиться с ним. Для этого ей потребуется всего лишь одна служанка, её одежда и собственный клон. Что же может пойти не так?..
Здравствуйте дорогие читатели, сегодня я хотел бы вплотную заняться такой темой как – попаданцы в Эквестрии. Данная статья предназначена как для будущих авторов по понификшену, так и тем кто всерьез мечтает попасть в мир Гармонии.
Эквестрия без забот. Здесь вам и жильё подберут, и работу помогут найти, и даже услужливо объяснят, почему не стоит обижать этих странных разноцветных существ, если вы ни сном ни духом о сериале. В общем, очередная псевдоутопия, что тут ещё добавить…
Незадолго до начала полномасштабной войны в небольшом городе объявляется таинственный южанин. Цепь последующих событий приведёт главного героя рассказа к пугающему финалу.
Минул год с подписания договора между Землёй и Эквестрией, и культурный обмен проходит как по маслу. Твайлайт Спаркл и её друзья одними из первых побывали среди людей, а теперь все они собираются в замке, чтобы обсудить языковые тонкости иного мира.
Кэррот наконец получила возможность отлупить Сентри, ха! Хоть повод и не его выходки (ну, или не основной), но удовольствие от процесса это явно не преуменьшит.
И мне кажется что не стоит торопиться с выкладыванием новых глав. Пускай выйдут на день-два позже, зато вычитанные и основательно пощиченные от ошибок.
Я смотрел, как она уходит и мое настроение прояснилось
Запятая? "прояснялось"?
в узкую, наряженную улыбку
"напряженную"
который тебе не известен
"неизвестен"
знай я, чего произойдет дальше
"что"
Глава 2
поблизости от Халцедонии которая, казалось, постоянно
Запятая перед "которая"?
расползающийся коридорами и субсекциями в которых,
Запятая перед "в которых"?
метнулась впереди ударила
"вперед и"
услышал я, как пробормотала Халцедония перед тем, как перед моим взглядом сомкнулась тьма.
Кажется, запятая после "услышал я" не нужна. Повтор "перед".
все прочие затянули чего-то и
Тут бы больше конкретики вместо "чего-то". Песнопения/нараспев/гнусаво/невнятно, в общем, что это они не пояса затянули, или петлю, или что-то в таком духе, а именно вслух читают заклинание ритуала.
Глава 3
не знал, если что-то сверх
"есть ли"?
в качестве сосуда, за чем бы то ни было.
"Зачем" здесь должно писать вместе. Впрочем, можно саму фразу изменить на что-то вроде "какова бы ни была цель"
И не приятная магия
"неприятная"
Я вам не подходу!
"не подхожу"
Один из других плащеносцев мог фыркнуть.
Я бы заменил на "Кто-то из плащеносцев мог фыркнуть".
Ты, сам по себе, неважен.
"не важен"
И сумел полузадушено чего-то проблеять,
Возможно "И я сумел полузадушенно что-то проблеять"
не найдется никого и ничего, кто смог бы остановить меня.
Возможно "не найдется никого и ничего способного остановить меня."
Тянущие чего-то под нос другие культисты
Как и в прошлой главе, лучше добавить конкретики вместо "чего-то"
и пробормотала чего-то под нос.
"что-то"?
Крики и сочные удары раздавались, как музыка.
Кажется, запятая не нужна.
Богини знают, почему, подумало мне, но почему бы и нет.
Можно заменить на что-то вроде "Богини знают, откуда взялись такие мысли, но почему бы и нет.
Он, казалось, тряслась от…
"Она"?
сияли, как зелененая сталь.
"зеленая"?
что мой все еще рот занят другим разумом.
"что мой рот все еще занят другим разумом."
и, без особых причин, чтобы стоять, я обнаружил себя упавшим в ее передние ноги.
Возможно "и, не найдя особых причин чтобы стоять, я упал в ее передние ноги."
Чесговоря я потратил часа четыре на все главы, чуть ли не обнюхивая и не пробуя на вкус каждое предложение. Причем в гуглодоках — и подчеркнуло из этих ошибок может одну или две. Это оооочень долго и изматывающе. И теперь интересно даже, сколько бы ушло на вот это вот времени у других.
Комментарии (22)
Прочитав аннотацию, первая мысль была — Кайфас Каин. И таки да.
О! Продолжение "Записок Сентри"! Спасибо!
Замечательно.
Это не столько продолжение, сколько фанфик на фанфик.
Тоже годится! Будем читать.
Эк они завернули
Неожиданно.
Продолжение интригует!
Тут есть пара моментов, что выглядят странно
А еще в тексте явный переизбыток "куда-то/кого-то/что-то"
Спасибо, исправлю.
Кэррот наконец получила возможность отлупить Сентри, ха! Хоть повод и не его выходки (ну, или не основной), но удовольствие от процесса это явно не преуменьшит.
И мне кажется что не стоит торопиться с выкладыванием новых глав. Пускай выйдут на день-два позже, зато вычитанные и основательно пощиченные от ошибок.
Если вы что-то заметили — сообщайте, это полезно.
А вычитывающего нету? Беты?
Откуда бы? Я сам себе бета. Вычитываю перед выкладкой и в процессе перевода.
Глава 1
"из"
Вызвался?
Кажется, тут нужна запятая.
Запятая? "прояснялось"?
"напряженную"
"неизвестен"
"что"
Глава 2
Запятая перед "которая"?
Запятая перед "в которых"?
"вперед и"
Кажется, запятая после "услышал я" не нужна. Повтор "перед".
Тут бы больше конкретики вместо "чего-то". Песнопения/нараспев/гнусаво/невнятно, в общем, что это они не пояса затянули, или петлю, или что-то в таком духе, а именно вслух читают заклинание ритуала.
Глава 3
"есть ли"?
"Зачем" здесь должно писать вместе. Впрочем, можно саму фразу изменить на что-то вроде "какова бы ни была цель"
"неприятная"
"не подхожу"
Я бы заменил на "Кто-то из плащеносцев мог фыркнуть".
"не важен"
Возможно "И я сумел полузадушенно что-то проблеять"
Возможно "не найдется никого и ничего способного остановить меня."
Как и в прошлой главе, лучше добавить конкретики вместо "чего-то"
"что-то"?
Кажется, запятая не нужна.
Можно заменить на что-то вроде "Богини знают, откуда взялись такие мысли, но почему бы и нет.
"Она"?
"зеленая"?
"что мой рот все еще занят другим разумом."
Возможно "и, не найдя особых причин чтобы стоять, я упал в ее передние ноги."
М-да. И ведь не меньше двух раз вычитывал... Спасибо, внес правки.
На тему "зелененого". Это примерно из серии "вороненый", "посеребренный" и так далее.
Чесговоря я потратил часа четыре на все главы, чуть ли не обнюхивая и не пробуя на вкус каждое предложение. Причем в гуглодоках — и подчеркнуло из этих ошибок может одну или две. Это оооочень долго и изматывающе. И теперь интересно даже, сколько бы ушло на вот это вот времени у других.
Глава 3 сильно напомнила фильмы Джеки Чана.
Экзорцизм по-земнопоньски.
Последняя глава.
Что дальше переводить будешь?
Буду добивать "Одиссею воровки", а потом — или попутно — возьмусь за "Селестия и Найтмер Мун объединяются и спасают всех".
Будем ждать:)
Спасибо за перевод. Как-то быстро он кончился, ожидал больше :)
Теперь с озвучкой от Diogenus.