Сидр натощак

Осторожнее с сидром!

Другие пони

Внезапное желание

Непреодолимое желание вынудило кобылку запустить копыта под одеяло...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Жемчужина божьей коровки

Скоро десятилетие Клюви. Проведет ли он хотя бы этот день без приключений?

Другие пони ОС - пони

К чему приводит недостаток внимания

Твайлайт сделали принцессой. И что это дало? Что ей теперь делать? Просто улыбаться и махать копытом - мало.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Fallout: Equestria - Murky Number Seven

Стать рабом - плохо. Родиться рабом - это навсегда разрушиться. Для молодого Мурки жизни работника и прислуги - это все, что он когда-либо знал, выросший без знания свободы или понятия выбора. Но когда жестокость его новых хозяев в Филлидельфии становится невыносимой и на его глазах происходит героическое спасение некой маленькой кобылы, Мурки наконец обнаруживает, что за жизнь стоит бороться. Его собственную. Вырвавшись из-под идеологической обработки, Мурки намеревается вернуть себе свободу, в которой ему было отказано на протяжении всей его жизни. Борясь с жестокими работорговцами, смертельной болезнью, терзающей его тело, и вниманием пони, которым часто нельзя доверять, Мурки намеревается достичь невозможного. Чтобы сбежать из Филлидельфии. Но когда твоя кьютимарка - это набор кандалов... действительно ли ты вообще должен быть свободен?

Другие пони ОС - пони

Что-то вроде чувства

Бон Бон размышляет о своей дружбе с Лирой.

Лира Бон-Бон

Белый День Очага

Юная Сансет Шиммер, справляющая в Кантерлоте свой первый День Очага в качестве личной ученицы принцессы Селестии, с ужасом осознает, что на праздники не выпадет снег, и решает что-нибудь предпринять.

Принцесса Селестия Сансет Шиммер

Фарфоровая пони

Маленькая кобылка Летиция очень обрадовалась подарку от дядюшки ― балерине, танцующей в волшебном шаре. Кто мог знать, что простая игрушка перевернет жизни Летиции и её старшего брата Эдмонта.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл ОС - пони

Невзрачный брони

История, которую я услышал на днях, сидя у костра в ночном лесу

Настоящая Дерпи

Иногда минус на минус действительно даёт плюс.

Дерпи Хувз Человеки

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (84)

+1

О-о, это шикарно! Спасибо за перевод

Oil In Heat
Oil In Heat
#1
+2

О продолжение, круто! Но как всегда на самом интересном месте:)

Freend
#2
0

Аоаоаоаоа, проооода

Daniltopcikno220
#3
0

Акей,почитаю как выйдет полностью.

ze4t
#4
0

Читал предыдущую часть. У меня от неё немного подгорел стул.
Почитал начало продолжения.
Хм...
Нет, спасибо.

Dt-y17
#5
0

А с чего бы пожар?

Кайт Ши
Кайт Ши
#6
-2

уже не особо помню. Не хотелось запоминать. Кажется, из-за нелепости происходящего. А также из-за концовки (обоих вариантов). Какое-то глупое анимцо вышло. Я такое не люблю.

Dt-y17
#7
0

Ну почему? Очень романтичная любовь. Хотя довольно странно, что тысячелетняя Селестия не может найти подход к собственной ученице. Но таков уж сюжет.

Artur
#8
Комментарий удалён пользователем
+2

Спасибо! Вторая глава открыла неожиданные умения чейнджлингов :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#17
+4

Ага. Они респаунятся.

Кайт Ши
Кайт Ши
#18
+3

Итак, Кризалис застряла между жизнью и смертью, сущность Луны буквально прорвало пополам, отчего появилась Найтмер, а в камне сидят ещё два молодых и не таких сильных Аликорна. Что-то мне подсказывает, что надо звать некромантов из Лиги Ужасов.

Bleatto
Bleatto
#19
+1

Все чудеснее и забавнее:)

Freend
#20
+2

О, продолжение! С удовольствием прочтём.
Переводчику заранее спасибо.

Sparklix
Sparklix
#21
+1

Угу, продолжение сочное, мне понравилось :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#22
0

Внезапно...

Да-с, интересная компашка у них подобралась.
Спасибо за перевод! Очень забавно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+1

Пока они приключенствуют, в Кантерлоте:
-...и хотя я не знаю, как выглядят ваши солдаты, предполагаю, они все большие, страшные и злые.
Флаттершай нервно сглотнула, но продолжила.
— Но яки тоже очень большие, их очень сложно остановить, и не думаю, что им понравится ваше вторжение к нам. Мы друзья — они придут защищать нас, и пройдут через ваши войска, как буйволы сквозь магазин фарфора. И это несмотря на то, что буйволы почти всегда очень милые, и не думаю, что они сделают что-то, чтобы навредить несчастному, беззащитному фарфору. Но, эм, это просто выражение, чтобы подчеркнуть, что они могут устроить.
— Конечно, вы всегда можете оставаться на тех воздушных кораблях, и яки до вас не доберутся. Но мы дружим с драконами, грифонами и даже подменышами, не говоря уже о наших собственных силах пегасов и бэтпони, и ой! Что они там смогут с вами сотворить! Я-я даже не хочу думать об этом, но если вы нападете, то у нас не будет иного выбора, кроме как выслать их...
Голубая вспышка пролетела в двери инеевидного стекла, ведущие в переговорную, улетела обратно и в двери просунула голову Рейнбоу Дэш. Ее радужно-усиленная грива теперь была под большим контролем, стянутая в толстый пучок, но из-за ее полетов по замку Катерлота резинкам приходилось основательно напрягаться.
— Эй, Флаттершай! — позвала она. — Давай быстрее, нам надо идти! У нас ситуация, эм, "из камня", если ты понимаешь о чем я.
Она улетела и Флаттершай обернулась к иностранной делегации, с которой разговаривала.
— О! Простите, н-но мне действительно надо идти. Пожалуйста, подумайте о том, что я сказала. И не стесняйтесь угощаться любыми закусками перед уходом. Спасибо, было приятно с вами встретиться.
Помахав на прощание и радостно улыбнувшись Флатершай вышла из комнаты.
— Ну так что, вызываем флот? — спросил Граббер, подтягивая к себе блюдо с тортом.
— Ты с ума сошел?! — воскликнула Темпест Шэдоу, повернувшись к нему с отвисшей челюстью. — Ты слышал, что она сказала — чего они с нами сделают? И предполагалось, что это добрая!
Единорожка со сломанным рогом содрогаясь охватила себя ногами.
— Как бы ни был зол Король Бурь из-за "неудачи" тут, лучше уж он, чем то, что описала эта пони. Я уверена, мы сможем найти силу, которую он ищет, где-нибудь еще. Где-нибудь подальше отсюда.
***
— Я слышала, ты объявила войну трем королевствам, пока мы управляли страной.
— Я-я не хотела, — пискнула Флаттершай. — Но они все были такие злые, и я не хотела устраивать войну по-настоящему, и попыталась их напугать...
— Ага, грифоны и минотавры были так напуганы, что отказались от войны между собой, и заключили взаимный оборонительный союз. Против нас!
— Йей! Они теперь друзья!
— ты маленько не улавливаешь, Флаттерс.

Кайт Ши
Кайт Ши
#24
0

Это кусок из следующей главы?

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
+1

Из тринадцатой и одного из эпилогов.

Кайт Ши
Кайт Ши
#26
+1

Скорее бы увидеть следующий глава:)

Freend
#28
0

:))) Превращения описаны замечательно!

Жаль, не показано, как Селестию успокаивали. И вообще, она тут какая-то не вполне адекватная. Зато оговорки Найтмер шикарны

Шайнинга "опустили" мимоходом, типа, "тебя и так никто не узнает"

Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
0

Спасибо за перевод, но маловато будет:)

Freend
#30
0

А я немножко не понял: Селестия хотела её заобнимать или загрызть?

Artur
#31
+2

Загрызть, она же с самого начала говорила о том что Найтмер для неё не сестра, а тут бац и Найтмер приняла облик Луны.

ratrakks
ratrakks
#32
0

5-я глава просто прелесть! Спасибо большое, хохотал без остановки!
"Принцесса посмотрела на Ка-клака и Шайнинга, вмятых в стенки купе, когда в нем внезапно стало больше пони, чем там могло удобно поместиться. " — и первый, кто скажет хоть слово про толстый белый круп, отправится на Луну. Без скафандра.
Поезд шикарен. Жаль, что у нас таких нет.
"— Я… просите, что помешала вам, мэм. Сэр. Сэр. Мэм. Сэр. И мэм, — грохот двери." — вот тут больше всего ржал.


пара опечаток и неувязок:
"Найтмер вытащился последние кусочки фруктового мармелада из пакетика" — вытащила
"вокруг рога единорожки начала с потрескиванием собираться энергия", "и теперь единорожка пировала выигрышем" — Найтмер разве не аликорн?

Oil In Heat
Oil In Heat
#33
0

Опечатку поправил, спасибо.
А Найтмер тогда была замаскирована под кобылку-единорожку.

Кайт Ши
Кайт Ши
#34
0

А-а, точно. Маскировка же. Вопрос снимается.

Oil In Heat
Oil In Heat
#35
0

Секс поезда существуют? Или нет? Как вы считаете, товарищи читатели?
Я склоняюсь к мысли что нет.

ratrakks
ratrakks
#36
0

Хорошо ещё, что количество "сэров" и "мэм" в том купе было чётным и гендерно равным :)))

Oil In Heat
Oil In Heat
#37
0

С учетом пристрастия диархов это даже странно:)

Freend
#38
0

Шесть штук — комбинации могут быть всякие.
Мне другое интересно — смогли ли они продолжить?

Кайт Ши
Кайт Ши
#39
+2

Вопрос, конечно, интересный :)))

Oil In Heat
Oil In Heat
#40
0

Говорят от любви до ненависти один шаг, посмотрим что будет дальше:)

Freend
#41
0

Спасибо! 6-я глава показалась как-то неожиданно упоротой, возможно, это просто особенности моего восприятия. В общем, хорошо, что это был только сон.

Oil In Heat
Oil In Heat
#42
0

Мне нравится название седьмой главы.

Bleatto
Bleatto
#43
0

7 глава очень необычная, неожиданный поворот событий. Спасибо за перевод, очень интересно

Oil In Heat
Oil In Heat
#44
0

Селестия и раньше могла допереть, что проще всего получить любовь с тех, кто открыто дарит ее.

Freend
#45
+3

8 глава прекрасна :) Особенно эти постоянные оговорки чейнджлинга-эккурсовода


Пара опечаток:
"Найтмер у нас тут лицом именно из-за того, как ты себя сейчас ведешь." — может, "лично"?
"если Твайлайт откажем мне?" — откажеТ

Oil In Heat
Oil In Heat
#46
0

Забавная глава, и новые приключения в будущем:)

Freend
#47
Авторизуйтесь для отправки комментария.