От первого лица

Несколько зарисовок, в которых повествование ведётся от лица второстепенных персонажей.

Другие пони

Игра в шахматы

По поручению Грогара Коузи Глоу отправилась в домик Меткоискателей, чтобы разыскать там древний артефакт. Но когда она забралась внутрь, туда неожиданно вернулась Скуталу, и чтобы не попасть в неприятности Коузи решила пойти на хитрость и соблазнить оранжевую пегаску.

Скуталу Другие пони

Эквестрия Герлз. Посвящение выпускникам.

Действия фанфика происходит с января 2017 года до выпускного в параллельном мире Эквестрийских людей...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Биг Макинтош Грэнни Смит Диамонд Тиара Сильвер Спун Твист Снипс Снейлз Черили Фото Финиш Спитфайр Дерпи Хувз Лира Бон-Бон DJ PON-3 Карамель Октавия Крэнки Дудль Человеки Сестра Рэдхарт Мод Пай

Не вынесла душа поэта

Глаголом жечь сердца не всякий умеет. Однако когда на тропу поэта поневоле выходит кролик Энджел, всякое может случиться. Ведь с вдохновением шутки плохи...

Флаттершай Твайлайт Спаркл Энджел ОС - пони

Фокус и ложь

Ещё не став той Трикси, которой мы все её знаем, молодая фокусница попадает в весьма непростую ситуацию, от которой зависит её дальнейшая судьба!

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Рай?

Что увидит умирающий брони-любитель и писатель клопфиков и различной гурятины?

Принцесса Селестия ОС - пони

Великая и Могущественная

История Твайлайт в мире людей и о злобном плане Трикси

Твайлайт Спаркл Эплджек Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Собеседование

Порой, мы хотим получить ответ, который сами не можем дать и ищем того, кто способен на это. Но что, если такая личность есть. Только перед этим необходимо пройти небольшое собеседование.

Принцесса Селестия Лира Человеки

Тот неловкий момент, когда...

Насколько сложно может быть взять книгу в библиотеке?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек

Aloha, kahuna!

Утомившись от политических интриг и постоянных неудач в мире доклассической эры, Луна убегает в самое лучшее место, которое ей только удаётся найти. Ну, и берёт с собой Селестию.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (85)

-1

хм-м-м, фик-то не очень большой... НО. У него есть несколько сайд-стори, так же довольно высокооценённых. Потянешь ли их перевод? А закончишь ли этот?.. ;))

xvc23847
#1
-1

Зависит исключительно от желания читателей, поскольку лично мне этот фик очень даже понравился, но в холостую работать тоже не вариант

Akvinikym
#2
-1

Обязательно переводи дальше! Я очень заинтересовался) Похоже это действительно хороший рассказ.

Хранитель Эквестрии
#3
0

Читал на английском, начало норм, концовке бы позавидовали бы всякие Японские ужастики. Ближайший литературный аналог — "Город" Рея Бредберри.

Carbon
#4
0

А что конец плохой? Не люблю рассказы с плохим концом. Кстати, какой у него размер примерно?

Хранитель Эквестрии
#5
0

Концовка... Ну для кого как, я лично бы от такого счастья даром улепётывал бы не задумываясь. А вот герои рассказа согласились, у них есть свои причины. Так что тут дело сугубо личное, как концовку рассматривать. Размер рассказа около 40к слов на английском.

Carbon
#6
0

Заинтересовало, я за тобой слежу!

Muscat
#7
0

А что, я б сыграл! Правда с моим характером я, в конце-концов оказался-бы. в тюрьме или где похуже , но это уже так, детали.

Platoon-nn
#8
0

Ммм... пролог заинтересовал, надеюсь увидеть дальнейшее продолжение вашего перевода. Желаю удачи и жду новых глав!

AtomPony
#9
-1

Продолжения! Требую продолжения! После это фика захотелось в подобное поиграть.))

-Принцесса Каденс-
#10
0

Пролог очень заинтересовал (и отдалённо напомнил Sword Art Online), с радостью почитал бы следующие главы, если ты будешь переводить дальше.

Inquisitor
#11
0

Прекрасно! Наконец-то перевод лучшего фанфика! Yay! *^__^*

Единственное, что смущает: почему именно "Дружба выгодна"? Я всегда думал, что название будет звучать слегка не так...

GreenWater
#12
0

ау, уважаемый переводчик, вы живы?

а то ведь из-за вас ещё и перевод сайд-стори тормозится... :((((

xvc23847
#13
0

кеке, скоро будет порция, а ксть вопросик, удав чтоль не будет публиковать пока события не достигнут какой-то точки в оригинале?

Skuzl
#14
0

2 Skuzl: какбе место неподходящее для вопроса Удаву, не? помнится, в одном комменте ко 2й главе сайд-стори на ДП он писал что-то насчёт договора с Аквиникумом.

xvc23847
#15
0

Ну вопросик был не к удаву, а к людям сведующим в вопросах удавчества, но ок)

Как дела?)

Skuzl
#16
0

хм... желание дружить против жажды завоеваний в виде ИИ, которых "просто такими сделали"? неплохо.

в тексте пару раз цепляют ошибки, но это несерьёзно — эта версия не для печати. ;)

xvc23847
#17
0

и, кстати, сразу не вспомнил, при рассказе о Локи вспомнился Император из дилогии о Диптауне. помнится с ним тоже была трабла, правда он сам смог измениться.

тут явно такого не будет.

xvc23847
#18
0

Ну и к тому же Император не стремился к военным силам. Иначе бы ГГ его уничтожил бы, а не выпустил)

Akvinikym
#19
-1

О, продолжение живо! Очень рад!

Пара замечаний (первое, что в глаза бросилось):
"где игроки в буквальном смысле с потоками крови и пота старались отбить территорию" — чегой-то не нашёл это место в оригинале...
"в один час обогатив Ханну" — прямо за час?
Однажды в офис «Hofvarpnir» — учитывая дальнейшие события, мне кажется, будет нелишним уточнить, что офис был в Берлине
"IP лицензиями" — а по-русски нельзя ли сказать?
"теперь мы будем лицензировать только самых опытных и лучших разработчиков" — они будут лицензировать разработчиков или всё-таки права на свою продукцию?
«Бросок кобры» — абыдно за G.I. Joe...
"А может быть начать разработку игры по мотивам фильма по мотивам настольных игр?" — "Если уж начали фильмы ставить по мотивам настольных игр..."
"двухметровую модель мускулистого блондина" — в масштабе 1:1?
"Ларс скрестил руки на груди, указывая на эту статую" — непростое упражнение на гибкость
"А если что-то произойдёт? Они автоматически станут соучастниками этого" — мне кажется, в оригинале говорится слегка не о том...

Продолжения ждём с нетерпением :3

GreenWater
#20
0

Не в обиду, ЗелёнаяВода, но придирки не слишком существенны, менять таким образом не буду. А насчёт последнего — я спросил у автора и у другого опытного переводчика. Оба сказали так)

Akvinikym
#21
0

Само собой, переводчик-барин, всё ок. Только это не придирки, а конструктивные замечания :)ъъъ

GreenWater
#22
-2

У-ха-ха-ха-ха! Мне нравится эта Селестия! Своё железо, подконтрольные заводы... В общем привет SkyNet и GlaDOS!

Platoon-nn
#23
0

всё там ок будет.

Skuzl
#24
0

ALL DEAD — THIS IS NOT OK .

Carbon
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.