Лента обновлений
Глава 28
Глава 28 Проснулась Панацея от боли. Как оказалось - это посапывающая рядышком Фенита положила копыто ей на рану на животе. Боль быстро утихала, но адреналин продолжал будоражить, так что дальше оставаться в постели уже не хотелось. Пони осторожно спустилась, стараясь не разбудить спящую пегасиху, и вышла из комнаты, плотно закрыв дверь. Снаружи было относительно тихо, если не считать различных механических звуков, наполняющих их здание, таких, как гудение лампочек, щелчки в различных приборах...
Глава 27
Глава 27 Кримми находилась на крыше здания и глядела в оба глаза. Ей поручили быть наблюдательницей, пока остальные отправились добывать ключи, чтобы выбраться из этого места, но жеребёнок забрался сюда не только потому, что это было важным занятием, её, помимо всего прочего, прельщала мысль первой увидеть возвращающуюся группу. Так и случилось. Вначале ей показалось, что в дорожку из фонарей зашла группа глазунов, и Кримми готова была бежать вниз, чтобы поднять тревогу, но слишком твёрдые и...
Глава 26
Глава 26 Капитан, наконец, отпустил рычаг, и пулемёт утих, тихонько позванивая оркестром вылетевших гильз и не до конца остановившимися стволами оружия. Курьер, один из его недавних соратников в этом городе, хотел было зарядить в пулемёт новую ленту патронов, но грифон его остановил. - Пока хватит - сказал он, попутно бросая болезненный взгляд на те малые запасы "корма", что предназначались для их шестиствольного монстра. - Как пожелаете - проговорил пегас и убрал ленту обратно в коробку,...
Глава 25
Глава 25 Панацея присмотрелась и обнаружила, что череп, а точнее две трети головы, истлевшие до такого состояния, принадлежали уже безликому пони, застрявшему на границе странного хронополя, как решила обозвать его кобылка, причём та часть, что оказалась заперта внутри, не разложилась и осталась целой. Панацея мысленно посочувствовала тому, как умирал этот бедняга, и подошла ближе, чтобы рассмотреть всё поближе. Сочувствие тут же как перегаром сдуло. Оказалось, что этот понь, застрявший на...
Глава 24
Глава 24 В начале следующего дня реплеи наконец-то сбросились, и группа, пополненная на одну пони, смогла выйти из здания. Сейчас, когда их не преследовали тени бывших жителей этого города, хотя почему бывших? Пусть и в своеобразной манере, но они до сих пор законные обитатели этого места. Хотя такое существование сложно назвать жизнью... Но Панацея снова отвлеклась. Она помотала головой, прогоняя сонливость, и оглядела этот странный закоулок. Всё, как и прежде. Дома, повёрнутые своими...
Глава 23
Глава 23 - Неделя. Мы уже целую неделю прячемся в этом кошмарном месте - пробормотала Фреш-Де-Лайт, как только проснулась. - Хватит ныть. Мы ещё живы, а это не плохо - огрызнулась Фенита, элегантно занимая нагретую единорожкой постель из кучи одеял, которые удалось добыть в одном из зданий. Фреши оглянулась по сторонам. Да, приятным это место точно не назвать. Группа пряталась в подвале старого музыкального магазина, который представлял собой изначально лишь бетонное помещение с узким...
Глава 22
Глава 22 - Повторяю вам, срать я хотела на ваших спутников, мне заплатили – я отвезла. Всё! – Устала говорить одно и то же обезоруженная Версус под дулом своего же дробовика. - Да–да, может и так – произнесла Панацея. - Но это не отменяет того факта, что именно ты их и увезла на своём пылесосе – продолжила она, сиганув мимоходом по открытой двери машины, от чего та с грохотом захлопнулась. - Эй, светлячок! Не смей пинать Джека! Он один стоит пятьдесят таких, как ты! – тут же ощетинилась...
Глава 21
Глава 21 Фреш-Де-Лайт долгое время тряслась в машине, работающей на магии, обеспечивающей её работу через проводок с кольцом, надетый на рог водителя. Фенита была рядом и молча сидела, глядя в пол трясущегося кузова. По обе стороны от неё сидело по кобылке довольно доступного вида, державших в ногах по двуствольному обрезу, которые пока что смотрели в пол. Рядом же с Фреши сидел тот самый жеребец, силуэт которого они посчитали некогда дружественным, и спокойно покуривал вонючую сигарету, время...
Глава 20
Глава 20 Пони продолжали стоять и пялиться на живого, говорящего дракона, который в свою очередь смотрел на эту парочку нарушителей, ожидая, пока они снова подадут признаки разумной жизни. Заметив, что на неё никто не обращает внимания, розовогривая пони быстренько скрылась из вида, скинув, таким образом, всю дальнейшую ответственность на привратника. - Ну, я повторяю, зачем вы сюда пожаловали? - Слава мозгу, он действительно говорящий, а то я уж подумала, что у меня начались нелады с...
Глава 19
Глава 19 - Мы на месте – объявила Фенита и скинула с себя всю поклажу. - И что теперь? – поинтересовалась единорожка, оглядывая место, в которое они пришли. Это было небольшое углубление в песке, рядом с видневшимися неподалёку развалинами целого мегаполиса. Это место располагалось таким образом, что заметить их в этом кратере, не подходя вплотную, практически невозможно, а наличие жестяного бака, наполовину закопанного в песок, давало возможность разводить на ночь костёр, растапливая его...
Глава 18
18 глава К вечеру группа уже готова была отправляться в путь. В магазинах были закуплены все нужные припасы : немного патронов, еды и целая куча антирадиационных средств, так как путешествие предстояло в места, очень далёкие от оздоровительных курортов, и прочие необходимости. Таким образом, подремав в местной гостинице пару часиков, все пони были достаточно бодры и полны сил, чтоб отправиться в путь. Даже Фреш-Де-Лайт, с её свежими швами, не испытывала каких-либо сильных неудобств, так как...
Глава 17
Глава 17 Найти доктора в этом наборе построек, косящих под город, не составило труда – он был в одной из палаток с изображением креста, находившихся около центра сего скопления зданий. Как только группа уложил Фреш на носилки – доктор бегло осмотрел её. - Ну-с, болезные вы мои, это вам выльется в тысячу крышек, не меньше. От такой суммы у Фениты даже заскрипели зубы. Ещё бы, за эти деньги вполне можно позволить себе тяжёлый валын, пусть и подержанный. - Доктор, а вы случаем ли не обнаглели?...
Глава 16
Глава 16 Второй день пути, солнце не перестаёт светить на больную землю сквозь толстый массив ядовитых облаков. Группа продолжает своё путешествие вдоль железнодорожного полотна, тянущегося в бесконечность, грозясь никогда не закончиться. За всё время пути группа не встретила ни одного здания, в котором можно было бы передохнуть, так что привалы устраивались то в воронках от заклинаний, то просто на пустом месте. На счету отряда уже числилось несколько нападений радмуравьёв, диких кролькодилов...
Небольшое отступление, или глава 2.5
Панацея брела по дороге, её единственный дом был разрушен, а все, кого она только знала – погибли, оставив её один на один с суровой реальностью. Её передние ноги болели после недавней операции, затянувшиеся шрамы саднили, а маска, спавшая с её лица некоторое время назад, оставила чувство зуда в местах, где она соприкасалась с кожей. Было очень скверно, как в общем туалете на первом этаже её уничтоженного комплекса, у пони не было ни еды, ни воды, ни оружия, в конце концов. Единственное, чем...
Глава 15
Глава 15 - Ни овса себе, тихий хлопок! – только и успела вскрикнуть Фреш-Де-Лайт, прежде чем Панацея хорошо поставленным ударом ноги под зад направила её прочь из этого помещения. Обе пони выбежали на улицу и начали осматриваться в поисках потенциальной угрозы. Единорожка бегло оглядывала всё вокруг, двигаясь за Панацеей, стараясь не задавать ей лишних вопросов. Она не представляла, что должна увидеть, но спрашивать у своей напарницы у неё не хватало духу, та и без этого считала её совершенно...
Глава 14
Глава 14 Утро встретило Панацею затёкшей ногой, мягким светом в лицо и тупой болью в культях. Все вокруг уже успели проснуться и занимались своими делами. Тано проверял всё оружие на боеготовность, Фенита на этот раз решила сама приготовить, что-нибудь на плитке, а Фреш-Де-Лайт раскладывала все вещи из сумок, решая, какие взять с собой, а какие оставить тут на хранение. Внезапно её взгляд упал на деревянную подкову, которую они с Панацеей когда-то подобрали у мёртвого курьера. Эта вещь лежала...
Глава 13
Глава 13 Первые подозрения, какой-то неправильности, начали просачиваться в мысли путников дождевыми червячками в чёрнозёме с того момента, как они открыли скрытый проход, ведущий к тяжёлой двери убежища номер сто. Это сказывалось в лёгком сквознячке, запахе воздуха, в открытой настежь огромной шестерёнкообразной двери, в конце концов. Пони потоптались на месте, после чего решили - народ просто проветривает помещение, так как другого мирного объяснения подобного явления они придумать были не в...
Глава 12
Глава 12 С момента тех ужасных событий прошло два дня. Несмотря на то, что у путников теперь не осталось какой-либо определённой цели – они решили держаться вместе, двигаясь от стоянки к стоянке. Тано, как мастер выживания, прокладывал наиболее безопасные маршруты, собирал съедобные растения и готовил всевозможные зелья. Фенита занималась организацией лагеря, контролировала, чтобы он был разбит по всем правилам, и просто следила за припасами. Фреш-Де-Лайт выпала роль повара и сиделки, если...
Глава 11
Глава 11 Путь до больницы оказался недалёкий и скупой на события, поэтому всю дорогу пони просто разговаривали. У Фреш накопились некоторые вопросы, которыми она сейчас терроризировала Панацею. - Как думаешь, зачем он послал тебя в больницу? -А разве не ясно? Залечить раны. Боюсь только, на это уйдут почти все мои крышки. - Нет, я имею в виду, почему именно в двадцать четвёртую палату? - Точно сказать не могу, но Тано редко что-то делает без причины, так что лучше заранее подготовиться к...
Глава 10
Глава 10 Чем ближе пони приближались к этой дыре, тем более уныло и зловеще она выглядела. Однако, вместе с тем им начинал открываться прекрасный вид на свободный район, а точнее на стену, окружающую его со всех сторон, несколько верхушек высотных зданий, а так же огромное солнце на палочке, озаряющее всё своим тёплым светом. Сейчас, когда Панацея и Фреш нашли свободное место в небольшом потоке пони торговцев и приключенцев, они шли по Гадюшнику в сторону искусственного солнца, которое...