Пони пробуждается в стальном саркофаге корабля. Ни ветра, ни света, ни жизни. Могила времени. И лишь гнетущий хор гидравлики, труб и насосов, гудящий в ушах, зовущий вглубь — в чрево машины.
Вернувшись домой из командировки, Твайлайт обнаружила, что Спайк целуется с Рамблом, жеребчиком-пегасом. У дракона не остаётся иного выбора, кроме как рассказать Твайлайт о том, чего та никак не могла ожидать от своего братишки. Он — гей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОЗГОРАЕТ - НЕ ЧИТАЙ!
Продолжение «Понимании». Редхарт, попавший в иной мир, начинает осваиваться и пытаться выжить в незнакомой обстановке. Что ему доведётся пережить? Как знать. Сможет ли он завести друзей в этом неблагоприятном для дружбы мире? Сможет ли он вернуться домой? Ответы даст время, ну и, разумеется, ваш покорный слуга.
После того, как Рэрити решила поставить себя на место своих собеседников, эта пони поняла, что ее характер был просто невозможен... Маленький рассказ о чувствах Элемента самой Щедрости.
Эквестрия времён Санни совершенно не похожа на Эквестрию времён Твайлайт. Но почему? Какую роль в этом играет сама Твайлайт? И почему спустя столько времени надежда всё ещё остаётся? Чтобы понять это, нужно понять саму Твайлайт.
shadowhoof, новая глава пару часов назад опубликовалась. Когда следующая — могу только догадываться. Думаю неделя плюс минус два дня. А может и гораздо раньше, как знать.
Не понимаю почему все новую версию ругают,мне таки очень понравилось.Есть пара мелких недочетов,но они не очень заметны.Красивый стиль кстати,когда проду ждать?
Ндааа — у Селестии будет дикий депресняк. Сестра до сих пор кукует на спутнике, целая раса поданных оказалась пустой иллюзией, чейнджлинги рулят страной... однозначный плюс!!
прежде всего, да, я видел комментарий по поводу того, что читать надо другие рассказы, но это не мой стиль. Я слишком ленив, чтобы резко перескакивать на рассказы в три раза больше по объёму. Deal with it :) В общем, довольно странно, что все в комментариях сетуют на то, что тема заезженная, и ни на что больше внимания не обращают. Согласен, тема промусоленная, но на то вам и бесплатная литература. Чаще всего здесь начинающие авторы занимаются пробой пера, занимаются самовыражением и пытаются конструировать образы. Главное тут — насколько удачна реализация этой самой идеи. И здесь мне всё более-менее понравилось. Разве что, как мне кажется, концовка была бы чуть более эмоциональной, если показать Луну, как принцессу, которая пытается бороться с подобными чувствами, когда все вокруг умирает, а она остаётся жить ещё многие годы. Может, попытка сыграть невозмутимость с предательски наворачивающимися слёзами на глазах сыграла бы чуть мощнее, но всё и так очень хорошо. Особенно для коротенькой зарисовки
горячий, черный с приличным слоем осадков на дне чашки, — горькая кофеиновая бомба, что раздувала живот и разгоняла работу мозга.
Не стоит заниматься подстрочным переводом, но не стоит и менять слова на другие. Лучше перефразировать с сохранением смысла:
— горячий чёрный с приличным слоем осадка на дне чашки, — горькая кофеиновая бомба, которая скручивала желудок и ускоряла работу мозга.
Кстати, осадок на дне чашки может быть один. Осадки только если дождик)
Во многих предложениях "она" повторяется слишком часто. Пытайся заменять это слово на другие, либо вообще выкидывать, чтобы не так бросалось в глаза. В англицком это нормально, но в русском притягивает взгляд.
Опечатки исправляй.
задержала дым в лёгких на несклько секунд
— Нет, она не есть рекрутов на завтрак
Перевод хороший, но реально, дай его кому-нибудь вычитать, а потом пость. Посмотрю через пару дней, если исправишь, копыто вверх – твоё.
Интересно, в комплекте с вечной жизнью вечная молодость прилагается? А то быть бессмертным, но в дряхлом теле — это не айс. Бррр, вечный артрит и морщинистое тело — это не то, что понравилось бы Рэрити.
Я боюсь предположить, что речь идет о свежевыпущенной Shadows of Mordor, потому что это очень печально, когда дух ВК ассоциируют именно с такой трактовкой.
Вау-вау-вау полехше! Уже переведены главы по 9-ю включительно (9-я буквально сегодня залита в рабочие гугло-доки) плюс обе бонусные. И уже расписано кто какие переводит из оставшихся. Так что усё будет, не сумнивайтеся! Но учтите, что работают два переводчика, в частности, с 1-й по 4-ю и 9-ю главы переводил Скузл. Так что нужно редактировать, приводить стиль к единому знаменателю, потом вычитывать. А тут еще всплыли некоторые корявости исходного текста, с которыми тоже нужно что-то делать. Вы ж не хотите читать кривой черновик с грамматическими, стилистическими ошибками, неправильно подобранными словами, иногда не переведенными предложениями и прочими радостями чернового перевода?
Я конечно понимаю, что мой вопрос скорее всего будет немного неуместем, но все-же как дела с продолжением? А то после прочтения предыдущей части не хочется начинать эту. Думаю не выдержу ожидание...
Я просто ненавижу переводы фанфиков. И все это от беспомощности. Я пытаюсь ждать проду — не хватает терпения, тогда я лезу читать оригинал, но с моим английским понимаю только основное, и это просто мучение. Например сейчас я могу заспойлерить третью главу, но не буду, да и сам половину не понял (о споре РД против Твайлайт и ЭйДжей). Поэтому, Змейк, огромнейшая к тебе просьба — пили перевод быстрее, а то я тут сдохну от любопытства, что же в 4 главе.
Автор... Это так грустно... Когда не можешь прочитать продолжения своей любимой интересной истории... Потому что его нет... И это очень огорчает всех читателей, заинтересовавшихся этим фанфиком. Пожалуйста... Не оставляйте работу в недоделанном состоянии :( Мы вас очень... Просим... :*(
жанры используют для того чтобы читатель по ним понял что будет за рассказ, а ты дико всех на этом лишь наёбываеш. Написано конечно гуд, но Петросян тоже артист, делает такие же шутки.
Накипело знатно, но я для этого и писал, чтобы фанфик был обманкой
Как уже говорили ранее, на рассказ это не тянет. Тянет на затянувшийся анекдот, да. И, как большинство моих "произведений", не содержит совершенно никакого морального подтекста. Если честно, я начал писать его ещё за полгода до публикации, но вдохновение внезапно оставило меня. Через те самые полгода я случайно наткнулся на него среди своих многочисленных задумок, кое-как докончил и выложил. Что получилось, то получилось.
Да, если вдруг решите почитать у меня ещё что-нибудь, советую ту четвёрку рассказов, у которых больше всего лайков. Остальные же варьируются по шкале качества от "сойдёт" до "полный фэйл".
Хмм... только щас дошло что сюжет напоминает сюжет warcraft III... А где Паладины? Х)) и другие? Х))
Всё, уже прошёл вторник. Ну гдеее прооодааа?
Вопрос 1: когда продолжение
Вопрос 2: "волшебная шестерка"?Серьёзно?их кто-то так зовёт?
Вопрос 3: почему так много "логических несостыковок" как например присутствие Гейба Ньюэла?
Заключение:Рассказ/фанфик действительно не плох (и замечу даже что даже ПОТРЯСЕН!!!),но также его следует сделать более "логичным"...
Примечание:...о боже "волшебная шестерка",да я ща со смеху подохну!..
Это офигенно. Спасибо громадное за перевод такого прекрасного рассказа. Пожалуй, это один из тех редких фиков, что достоин существования.
И да, подправьте, пожалуйста, грамматические ошибки.
shadowhoof, новая глава пару часов назад опубликовалась. Когда следующая — могу только догадываться. Думаю неделя плюс минус два дня. А может и гораздо раньше, как знать.
Дядя Витя, читал твой рассказ, ещё летом, очень понравилось! Продолжай пожалуйста, не покидай нас!
Не понимаю почему все новую версию ругают,мне таки очень понравилось.Есть пара мелких недочетов,но они не очень заметны.Красивый стиль кстати,когда проду ждать?
Мммм, очень хорошо. Ты выкинул кинжал из рассказа. Но да наверно он тут лишний.
Безусловно не хотим, мистер zmeуk.
РРаботайте ровно столько, сколько посчитаете нужным.
Ндааа — у Селестии будет дикий депресняк. Сестра до сих пор кукует на спутнике, целая раса поданных оказалась пустой иллюзией, чейнджлинги рулят страной... однозначный плюс!!
Правильно. Нужно какое-то разнообразие. Как на счет демонхоста, варпова отродья или мерзкого ксеноса?
Рассказ хоть и короткий, но он просто шикарен... Тронуло до глубины души... Автору — низкий поклон, продолжай в том же духе.
Наконец то добрался до релиза)
прежде всего, да, я видел комментарий по поводу того, что читать надо другие рассказы, но это не мой стиль. Я слишком ленив, чтобы резко перескакивать на рассказы в три раза больше по объёму. Deal with it :)
В общем, довольно странно, что все в комментариях сетуют на то, что тема заезженная, и ни на что больше внимания не обращают. Согласен, тема промусоленная, но на то вам и бесплатная литература. Чаще всего здесь начинающие авторы занимаются пробой пера, занимаются самовыражением и пытаются конструировать образы. Главное тут — насколько удачна реализация этой самой идеи. И здесь мне всё более-менее понравилось. Разве что, как мне кажется, концовка была бы чуть более эмоциональной, если показать Луну, как принцессу, которая пытается бороться с подобными чувствами, когда все вокруг умирает, а она остаётся жить ещё многие годы. Может, попытка сыграть невозмутимость с предательски наворачивающимися слёзами на глазах сыграла бы чуть мощнее, но всё и так очень хорошо. Особенно для коротенькой зарисовки
kleshya, иди лесом, бяка-хейтер
Думаю, не буду отклоняться от новой моды.
Новаяверсиягавнаснуснунитувабщинитоавторхмырьмамувкиноводил.Извиняюсь за это
Это очень хороший фанфик,спасибо,спасибо!Блин,со слезами читал его
Послезавтра релиз.
Одновременно с FB2 версией.
Мде.....а я думал больше такой ереси выходить не будет.
Ждёёёём, ждёёёём... О Пчёланчик, ты и тут : D Ждёёём.... Ждёёём...
// Gallade785
Скорого продолжения ожидать не стоит.
Замечательно что она на вычитке, но как долго это будет длится?
Вторник. Мы ждёммм
Мы дождёмся !
Наипать беспомощную (в некотором смысле) Дэш — бесценно.
Спасибо. Просто спасибо Автор.
Переводу явно не хватает вычитки.
Не стоит заниматься подстрочным переводом, но не стоит и менять слова на другие. Лучше перефразировать с сохранением смысла:
— горячий чёрный с приличным слоем осадка на дне чашки, — горькая кофеиновая бомба, которая скручивала желудок и ускоряла работу мозга.
Кстати, осадок на дне чашки может быть один. Осадки только если дождик)
Во многих предложениях "она" повторяется слишком часто. Пытайся заменять это слово на другие, либо вообще выкидывать, чтобы не так бросалось в глаза. В англицком это нормально, но в русском притягивает взгляд.
Опечатки исправляй.
Перевод хороший, но реально, дай его кому-нибудь вычитать, а потом пость. Посмотрю через пару дней, если исправишь, копыто вверх – твоё.
Интересно, в комплекте с вечной жизнью вечная молодость прилагается? А то быть бессмертным, но в дряхлом теле — это не айс. Бррр, вечный артрит и морщинистое тело — это не то, что понравилось бы Рэрити.
Почти 2 месяца прошло с момента публикации 3 главы и... Вот она, долгожданная 4 глава, в которой интрига набирает обороты!
Осень продолжается, мы завалены работой и уже не можем уделять так много времени переводу, но тем не менее, надеемся доделать все до нового года.
Начало интересное. Буду следить за переводом:)
Я боюсь предположить, что речь идет о свежевыпущенной Shadows of Mordor, потому что это очень печально, когда дух ВК ассоциируют именно с такой трактовкой.
Вау-вау-вау полехше! Уже переведены главы по 9-ю включительно (9-я буквально сегодня залита в рабочие гугло-доки) плюс обе бонусные. И уже расписано кто какие переводит из оставшихся. Так что усё будет, не сумнивайтеся! Но учтите, что работают два переводчика, в частности, с 1-й по 4-ю и 9-ю главы переводил Скузл. Так что нужно редактировать, приводить стиль к единому знаменателю, потом вычитывать. А тут еще всплыли некоторые корявости исходного текста, с которыми тоже нужно что-то делать. Вы ж не хотите читать кривой черновик с грамматическими, стилистическими ошибками, неправильно подобранными словами, иногда не переведенными предложениями и прочими радостями чернового перевода?
В коем то веке годнота на сторизе! Змейк,во имя всего съестного,не бросай перевод!
Просто так случайно вышло. Учтите, что переводы в один день не делаются, вон Новела мы с конца июля попиливаем, а начали публикацию только сейчас.
Исправь,пожалуйста,все "руки" на "копыта" а то как то странно это читать..Кентавры что ли?
Рекер, если бы я ещё знал, что это и с чем его едят, этого вашего тёмного рейнджера)
К великому сожалению, я не могу поставить более 1 зеленого копыта. Но Вы можете защитать себе 2000 зеленых копыт от меня лично!
Я не смог бы описать этот прекрасный рассказ словами!
Рассказ полон прекрасного, я бы даже сказал ОТБОРНОГО юмора!
Плюс, я бы действительно не отказался от Дискорда, как от президента Российской Федерации.
Ошибки присутствуют, но они настолько незначительны по сравнению с самим рассказом, что по мне их таки не стоило даже упоминать!
Рассказ пострясающ, восхитителен и прекрасен! Не перевелись еще в нашей стране прерасные писатели!
Рассказ доставил удовольствие, несомненно приношу огромные благодарности, уважаемый автор! Огромное спасибо!
Я конечно понимаю, что мой вопрос скорее всего будет немного неуместем, но все-же как дела с продолжением? А то после прочтения предыдущей части не хочется начинать эту. Думаю не выдержу ожидание...
круто, пора мне доставать очки для чтения
Я просто ненавижу переводы фанфиков. И все это от беспомощности. Я пытаюсь ждать проду — не хватает терпения, тогда я лезу читать оригинал, но с моим английским понимаю только основное, и это просто мучение. Например сейчас я могу заспойлерить третью главу, но не буду, да и сам половину не понял (о споре РД против Твайлайт и ЭйДжей). Поэтому, Змейк, огромнейшая к тебе просьба — пили перевод быстрее, а то я тут сдохну от любопытства, что же в 4 главе.
Продолжения просим)
Может ГГ стать "Темным рейнджером"?
Автор... Это так грустно... Когда не можешь прочитать продолжения своей любимой интересной истории... Потому что его нет... И это очень огорчает всех читателей, заинтересовавшихся этим фанфиком. Пожалуйста... Не оставляйте работу в недоделанном состоянии :( Мы вас очень... Просим... :*(
Ура! Наконец-то я прочитала новую главу. Ну, что ж, сюжет не стоит на месте, развивается потихоньку. Мне понравилось. Буду ждать следующие части.
Накипело знатно, но я для этого и писал, чтобы фанфик был обманкой
Это называется "надоело писать". Что ж, я до последнего надеялся на обратное, однако сие случилось. Жаль.
Как уже говорили ранее, на рассказ это не тянет. Тянет на затянувшийся анекдот, да. И, как большинство моих "произведений", не содержит совершенно никакого морального подтекста. Если честно, я начал писать его ещё за полгода до публикации, но вдохновение внезапно оставило меня. Через те самые полгода я случайно наткнулся на него среди своих многочисленных задумок, кое-как докончил и выложил. Что получилось, то получилось.
Да, если вдруг решите почитать у меня ещё что-нибудь, советую ту четвёрку рассказов, у которых больше всего лайков. Остальные же варьируются по шкале качества от "сойдёт" до "полный фэйл".
Всё просто, Эквестрия девочки -радуга камни
Интересное начало. Продолжай писать)))