Написал: Kaze_no_Saga
Долгожданный четвертый том.
Первый том
Второй том
Третий том
Четвертый том
Переводчики: Kaze_no_Saga, repitter
Редакторы: Pifon, Dblmec, Kaze_no_Saga
При поддержке Dark Room Collaboration
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)
Подробности и статистика
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Four (Anonymous Pegasus)
Рейтинг — PG-13
21007 слов, 417 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 122 пользователей
14 пользователей ждут продолжение
Содержание
-
Глава 1: Продолжение
, 2232 слова, 323 просмотра -
Глава 2: Кекс
, 1737 слов, 189 просмотров -
Глава 3: «13+»
, 2102 слова, 138 просмотров -
Глава 4: Точки Зрения
, 2575 слов, 142 просмотра -
Глава 5: Осложнения
, 2517 слов, 120 просмотров -
Глава 6: Напряжение
, 2458 слов, 88 просмотров -
Глава 7: Столкновение
, 3489 слов, 98 просмотров -
Глава 8: Возрождение
, 3897 слов, 97 просмотров
Комментарии (107)
Люди ликвидированы, спасибо за наводку.
+и+
Алилуя
Требую продолжения!
Я просто прочитал 1 том, и незаметил остальные 3!
До меня это дошло несколько дней... По поводу рассказа, то есть перевода рассказа. Мне кажется или с каждым томам перевод катится вниз. Или у меня словарный запас настолько мал? (Скорее всего это второе). А так рассказ просто потрясающий. Жду продолжения. *поставлено зелёное копыта*
Спасибо, что не бросаешь перевод. Это мой любимый фанфик и я очень ценю твою работу. Прошу,продолжай. Специально для тебя зарегистрировался на everypony :3
Прода-алилуя! Я думал что всё заброшено.
Давно пора)
Никак Кризалис явилась?
еще 11 глав 48К слов впереди удачи с переводом
Там еще пятый том варится потихоньку.
Давай переводчик, ты сможешь!
Кхыхым! Переводчик, когда вас съедят муки совести?
Меня полгода не было на этой странице — а результат равен одной маленькой главе. Когда закончите дело?!
одно радует, перевод выходит в таком же темпе как и оригинал... (уже пол года жду 7 главу 5 тома)
Ало там уже 5 том вышел, а тут даже концом 4 не пахнет...
ОНО ЖИВО
Святые ляжки Селестии, живите шестёрку тут некромантией балуются. Наконец-то прода. Ждал. Верил. Надеялся. И вот оно во кресло. Алилуя.
Такое же чувство, что некроманта вызвали. Я уж думал, что перевод умер вместе со сторисом. "Блин, а кого тогда я похоронил?" ©
так народ почитали порадовались похвалили переводчика а теперь расходимся и встречаемся через пол года
Иногда лучше уж через полгода, чем вообще никогда.
Надеюсь доведут начатое до конца.
Интересно, это воскрешение переводчика или последние конвульсии перед окончательным забрасыванием перевода?
Надеюсь, что всё же второе...
Бля... Писец. Дочитался, уже думаю одно, а пишу другое... Народ, прошу прощения, я хотел сказать "Надеюсь, первое", а не "второе". Мля, во я тупанул...
GORynytch, я окончательно забрасывал его уже раза три, так что все идет по плану.
Kaze_no_Saga, но дальше то переводить будешь?)