Сразу после ремонта «Энтерпрайза», который потребовался после путешествия к Ша Ка Ри, командование Звездного флота отправило Кирка и его команду к ромуланской границе для исследования цивилизации, расположенной в стратегически важном месте. Но никто не мог догадаться, что это за цивилизация...
Идёт 1014 год от изгнания Найтмэр Мун на Луну. Политическая обстановка предельно накалена - на севере синяя социалистическая угроза, на юге - всё более странные донесения разведки о проишествиях в Зебрии...
Мы встретились на работе: я и маленькая розовая пони, ждущая в коридоре свою хозяйку. И что такого? Игрушка игрушкой, пластик, краска... Но что, если для кого-то она намного больше, чем игрушка? Так и родилась эта зарисовочка. Приятного вам прочтения!
Твайлайт, спокойно занимающаяся своими делами, получает странное письмо: в нём говорится об её отчислении из Школы для Одарённых Единорогов. Вот только она уже несколько лет как закончила обучение...
Луна слышит речь Автора? Луна слышит речь Автора! Уху! Это не плохо, по крайней мере по сравнению разговорами с 6541 голосом одновременно и наблюдением одной пантомимы третьим глазом
Весьма занимательный рассказ. Читал три дня и пустил по промежносии режим сна, но ни о чём не жалею — это того стоило. А непосредственно после рассказа возникла такая мысль-обращение к Длинному Ди — "Ай молодца, Дискорд! Смог обидеть старую больную женщину и выставить её перед всей Конеляндией последним чудовищем! Какие ещё подвиги планируешь? Конфеты у детей отбирать? Тебе ж миллион лет, в конце-то концов, а ведёшь себя как инфантильный дебил!". Селестию жалко — ей бы к психологу сходить, подлечиться, а ей, сверху психологической травмы, накидывают чувство вины. Даже немножко странно, что она после всего этого Дискордова шоу не отъехала в комнату с мягкими стенами. А рассказ всё равно шикарен
В одной из книг "Дозоров" Лукьяненко было описание и последствие применение заклинания "Белое марево". Хоть это заклинание относилось к "белой!" магии при его использовании обращала цели в радиусе поражение в каменные статуи, которые сохраняли возможность мыслить и осознавать течение времени бес доступа к остальным чувствам. Спустя несколько веков почти все субъекты впали в безумие. Только единицы сохранили рассудок, и то единственное чувство которое подпитывало силу воли была ярость и возможность мести.
Рассказ на четверку с минусом. Хотя думаю с оценкой и комментом я опоздал лет эдак на шесть, но не суть :D Первые четыре главы отличные, пятая хороша, шестая поехала не в ту сторону хотя и интересная, ну а эпилог это вообще рудимент с "заделкой" на сиквел-приквел в лучших традиция фильма класса B. Хотя продолжение я бы почитал однозначно.
Это не эксклюзив, есть гуглодоки для тех, кому неудобно читать тут + позднее будет фб2 Насчёт скорости перевода, то пока ничего точно сказать не можем. Вероятнее всего "как только так сразу", ну а там как пойдёт. Забивать никто не собирается.) Просто процесс этот может быть не таким быстрым, каким бы хотелось(а может и нет, кто знает как оно пойдёт...)
Наша королевская сестра наказала нам заняться чем-то полезным
"И поэтому Мы решили носить крабов!" Луна сама полезность и продуктивность. Еще улыбнул момент где не самом злом она нарисовала солнышко, ну миллота прям)
Альтернативной истории не будет, однако, история Колгейт Влассек не заканчивается на "Мы давно уже не те". Она продолжиться в "По дороге с облаками", которая когда-нибудь увидит свет, и там... много чего будет. Пожалуй, самое тяжелое, что я когда-либо писал или когда-либо напишу...
Фик хороший, автору зачёт) А так то, если чуток подумать, то можно понять страх перед бессмертием, и в некоторых домыслах он иногда сопоставим со страхом умереть на месте. Но всё же, если брать девятый сезон ориг мульта, то Селестии оказывается за +/- тысячу лет (или сколько ей? Не помню) не наскучила жизнь, даже на оборот — она даже очень жизнерадостна. Но это лично моё мнение, хотелось бы услышать больше размышлений принцессы о своём бессмертии так таковом ;)
Боюсь тут Твай не подумала, рост рождаемости приведет к последствиям которые она вряд ли могла представить. Зато знаем мы, по нашей перенаселенной планете.
Переводить 660 тысяч слов — у меня перед глазами предстал гранитный монолит, а вы, переводчики, скульпторы. Желаю вам огромных успехов, много удачи и как можно больше терпения!
Будем ждать продолжения, и да вопроса два наклюнулось, книга будет эксклюзивом данного сайта или нет, и второй вопрос — как часто будут выходить главы? Удачи авторам в переводе, главное чтобы не забили на него, как было с прошлым вариантом, на который я наткнулся.
Я не автор, проще дождаться следующей главы:)
Значит она применила пытку. Понято принято.
Неплохо. Буду ждать продолжения!
Луна слышит речь Автора? Луна слышит речь Автора! Уху! Это не плохо, по крайней мере по сравнению разговорами с 6541 голосом одновременно и наблюдением одной пантомимы третьим глазом
Думаю это тот случай, когда будь возможность, что то изменить,. Поступила бы так же.
Весьма занимательный рассказ. Читал три дня и пустил по промежносии режим сна, но ни о чём не жалею — это того стоило. А непосредственно после рассказа возникла такая мысль-обращение к Длинному Ди — "Ай молодца, Дискорд! Смог обидеть старую больную женщину и выставить её перед всей Конеляндией последним чудовищем! Какие ещё подвиги планируешь? Конфеты у детей отбирать? Тебе ж миллион лет, в конце-то концов, а ведёшь себя как инфантильный дебил!". Селестию жалко — ей бы к психологу сходить, подлечиться, а ей, сверху психологической травмы, накидывают чувство вины. Даже немножко странно, что она после всего этого Дискордова шоу не отъехала в комнату с мягкими стенами.
А рассказ всё равно шикарен
УРА ПРОДА!
ВОСЛАВУ АВТОРА ЕГО РЕДАКТОРА И ИХ ТИТАНИЧЕСКИХ УСИЛИЙ!!!!
Да, Трейси, это были мотыльки )))
Сомневаюсь, что она планировала такой исход.
:)
Рядом с ником есть дата публикации сообщения. Вряд ли кому-то есть дело до сообщения 10 летней давности.
По крайней мере для будущего правителя, она взяла на себя ответственность забрав чью то жизнь, ради тех кто ей дорог, и своих убеждений.
В одной из книг "Дозоров" Лукьяненко было описание и последствие применение заклинания "Белое марево". Хоть это заклинание относилось к "белой!" магии при его использовании обращала цели в радиусе поражение в каменные статуи, которые сохраняли возможность мыслить и осознавать течение времени бес доступа к остальным чувствам. Спустя несколько веков почти все субъекты впали в безумие. Только единицы сохранили рассудок, и то единственное чувство которое подпитывало силу воли была ярость и возможность мести.
Зная Исход/Возврат, я вам и так скажу, что тут будет. А будет то, что поней будут отстреливать, как Скверну.
XD
Ну, можно поздравить Твай с первым фрагном.
Отлично — ещё один логический кусочек для моей теории связи G4, FoE и G5.
Спасибо за перевод, интересное произведение!
Интересная работа.
Лучше спросите, "сколько" )))
Стукнитесь в личку, обсудим.
Спасибо за отзыв :3
Меня смущает последняя глава.
Автор, вы случаем не читали произведение Все дело в Лимонаде?
Рассказ на четверку с минусом. Хотя думаю с оценкой и комментом я опоздал лет эдак на шесть, но не суть :D
Первые четыре главы отличные, пятая хороша, шестая поехала не в ту сторону хотя и интересная, ну а эпилог это вообще рудимент с "заделкой" на сиквел-приквел в лучших традиция фильма класса B. Хотя продолжение я бы почитал однозначно.
Это не эксклюзив, есть гуглодоки для тех, кому неудобно читать тут + позднее будет фб2
Насчёт скорости перевода, то пока ничего точно сказать не можем. Вероятнее всего "как только так сразу", ну а там как пойдёт.
Забивать никто не собирается.) Просто процесс этот может быть не таким быстрым, каким бы хотелось(а может и нет, кто знает как оно пойдёт...)
Все таки да?)
Ну тогда это все обьясняет... и еще фу, понимаю Твайлайт)))
Спасибо за рассказ. Улыбнуло.
Хлебнула пота Селестии. ))
А, вон оно как! Ну нифига себе. Спасибо!
Только от чего её проблевало все еще не очень понимаю.
Отличнейший рассказ.
Особенно понравилось
"И поэтому Мы решили носить крабов!" Луна сама полезность и продуктивность.
Еще улыбнул момент где не самом злом она нарисовала солнышко, ну миллота прям)
куда платить?
Любой ваш каприз за ваши деньги, товарищ.
Мне будет интересно, если её просто представят перед фактом, что она умрёт завтра. Что она будет делать, думать, говорить.
Спасибо за слова.
Альтернативной истории не будет, однако, история Колгейт Влассек не заканчивается на "Мы давно уже не те". Она продолжиться в "По дороге с облаками", которая когда-нибудь увидит свет, и там... много чего будет. Пожалуй, самое тяжелое, что я когда-либо писал или когда-либо напишу...
жду альтернативную историю 5ой главы, где Колгейт не открыла двери :D:D :D :D
умоляю
Постараюсь )
Фик хороший, автору зачёт)
А так то, если чуток подумать, то можно понять страх перед бессмертием, и в некоторых домыслах он иногда сопоставим со страхом умереть на месте. Но всё же, если брать девятый сезон ориг мульта, то Селестии оказывается за +/- тысячу лет (или сколько ей? Не помню) не наскучила жизнь, даже на оборот — она даже очень жизнерадостна. Но это лично моё мнение, хотелось бы услышать больше размышлений принцессы о своём бессмертии так таковом ;)
Нам всего побольше, поскорее и поинтереснее, пожалуйста, и чтоб крупов много
скоро понятие относительно как и размер главы
Так можно всех пони сделать аликорнами.
Нет. Уже скоро.
Может, просто не понравился модератору? )))
Ну, а теперь можно и крылья слепить...
Боюсь тут Твай не подумала, рост рождаемости приведет к последствиям которые она вряд ли могла представить. Зато знаем мы, по нашей перенаселенной планете.
Младшей голове?
Переводить 660 тысяч слов — у меня перед глазами предстал гранитный монолит, а вы, переводчики, скульпторы.
Желаю вам огромных успехов, много удачи и как можно больше терпения!
Проду под новый год ждать?
Согласен, это тоже важный вопрос. Теперь уже не только моему другу интересно
Неумеренность ведет к страху этого лишиться...
— Ну, позязя...)
Если даже автор не понял, что он написал, то я, как читатель, тем более
Стоп... Да... Ну и всё равно. Главное, чтобы не обидеть никого.
Будем ждать продолжения, и да вопроса два наклюнулось, книга будет эксклюзивом данного сайта или нет, и второй вопрос — как часто будут выходить главы?
Удачи авторам в переводе, главное чтобы не забили на него, как было с прошлым вариантом, на который я наткнулся.