Написал: Nethlarion (в соавторстве с star-darkness)
В годы, прошедшие после битвы за Хуффингтон, Новое Лунное Содружество разрасталось и пыталось процветать. Последователи Апокалипсиса присоединились к ним в попытке сделать этот мир лучше. Треноди, молодая пегаска и врачеватель душ, прилагает все усилия, чтобы исцелить сердца и разум пони, прошедших через страшные испытания в битве за Хуффингтон.
Но она была совершенно не готова к тому, что её переведут в маленький городок, Капеллу, для работы с «Пациентом». Сердце каждого пони представляет из себя запутанную паутину, даже у сильнейших душой. И, как скоро может узнать Треноди, самые колоритные персонажи не реже страдают от шрамов в своём сердце.
Эта история является полноценным продолжением Fallout Equestria: Project Horizons, с разрешения самого Сомбера и его помощью в редактировании.
Подробности и статистика
Оригинал: Fallout Equestria: Project Horizons - Speak (Heartshine)
Рейтинг — PG-13
230034 слова, 233 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 91 пользователя
67 пользователей ждут продолжение
Содержание
-
Глава 1: Недосказанное
, 8567 слов, 178 просмотров -
Глава 2: Незамеченное
, 9392 слова, 131 просмотр -
Глава 3: Шаг за шагом
, 8640 слов, 130 просмотров -
Глава 4: Пустошь
, 10925 слов, 122 просмотра -
Глава 5: Стыд
, 9239 слов, 117 просмотров -
Глава 6: Мягкий свет
, 6505 слов, 116 просмотров -
Глава 7: Приоритеты
, 6713 слов, 114 просмотров -
Глава 8: Решения
, 9363 слова, 112 просмотров -
Глава 9: Фолд
, 10974 слова, 114 просмотров -
Глава 10: Отвага
, 8293 слова, 121 просмотр -
Глава 11: Глубокий вдох
, 7552 слова, 107 просмотров -
Глава 12: Битва
, 10370 слов, 109 просмотров -
Глава 13: Потери
, 9643 слова, 105 просмотров -
Глава 14: Уязвимое место
, 9399 слов, 107 просмотров -
Глава 15: Взаимоотношения
, 13427 слов, 106 просмотров -
Глава 16: По горло в воде
, 6892 слова, 104 просмотра -
Глава 17: Приключения, гармония и рыжий лес
, 11135 слов, 103 просмотра -
X-Глава 1: Карнавал Ржавчины
, 6322 слова, 102 просмотра -
X-глава 2: Очаровательная Глиттер Бомб
, 2177 слов, 102 просмотра -
Глава 18: Рыжий Лес
, 6093 слова, 113 просмотров -
X-Глава 3: Разрушая дом
, 4050 слов, 104 просмотра -
Глава 19: Последствия
, 11528 слов, 105 просмотров -
Глава 19, бонусная: Стойл-ичная жизнь
, 1952 слова, 111 просмотров -
Глава 20: Обратил ли ты внимание своё на эогиппуса?
, 12523 слова, 108 просмотров -
Глава 21: Сатори, Тональность Ми Минор
, 9650 слов, 107 просмотров -
Глава 22: Надежда, в которую трудно поверить
, 11759 слов, 86 просмотров -
Глава 22.25: В моей комнате бардак
, 6951 слово, 37 просмотров
Комментарии (124)
Как то про Блэкджэк совсем забыли, никто даже не навестил, некрасиво как то. Тем более она пострадала из за нашей героини с ее мутными психологическими проблемами. Ну, что же остается ждать следующей главы, как то теперь двойная уже зависимость и от автора и от переводчиков:)
Интересно, будет ли переводиться сомберовская Родина? Или ждут, пока он её закончит?
Но ведь есть перевод всех вышедших глав...
Странно. Не видел их тут. Или он на Табуне?
https://docs.google.com/document/d/1M9aafH9hcYSs0PZ4QE7xQqpN9K9x7tpAfrioGpOpumA/edit
Они тут https://tabun.everypony.ru/blog/foe/191770.html
Homelands имеется в виду? То их перевод есть уже.
Кстати, Сетару (автор обложки) решил тут арт переделать. Можете сравнить его со старым
Неожиданно.
Щас повглядывался- и понел, что не помню о белом пятнышке на лбу Треноди, опять перечитывать чтоле?
Хз зачем написал, но хоть какойто актив:(
Нашол 10 отличий! (включая текст)
Хах. Вот текст на ней и раньше должен был быть. И он должен быть абсолютно идентичен. Хз почему тут была версия без него.
*режим диванного критика включен*
Мне вот в старой Треноди больше нравилась! красивше чтоли... Хотя в остальном новая обложка лучше! Сеатр молодец!
Пхпхпха... Щас увидел ниже "коментармй удалён пользаволетем", написал мол ты не стесняйся, пиши, мнеж интересно что там было, или мол "братишь, тоже тупишь? Ну давай напиши, интересно ведь!"
...А потом вспомнил что это был мой комент ;( аж глаза намокли *грусный смайлик* было бы смешно, есле небыло б так грустно!
слушайте, Кто-нибудь знает куда делась страница Fallout Equestria: Project Horizons с понификшна? я вообще здесь не могу найти перевод оригинального фанфика (а там помню была ссылка на скачивание фб2 версии), может кто помочь(рассказать куда делась страница, или ссылку дать)?
https://drive.google.com/file/d/0B0zbUK8x8l6JLXkyVFBUU0YzNVU/view
https://tabun.everypony.ru/blog/foe/140567.html
Может эти ссылки подойдут
спасибо большое)
Интересно, что его, как и F:E не публиковали тут. Досадное упущение, надо править.
Это ведь не просто скопировать и вставить, верно? Ну если конечно избегать кривого оформления.
Но да, это было-бы потрясно. Займёшься? Или это просто призыв кому-то другому?
Кстати я заметил, что появилась 22 глава, еще не приступали к переводу?:)
Когда перевод 22 главы? Она уже как давно вышла, а перевода так и нету(
Ожидайте в июне
Приветствую, не подскажете куда отправлять замеченые косяки?
можно аккаунту TheHeartCrusaders в личку
*Шепотом* тик-так, тик-так, тик-так...
Я забыл из какого это фильма.
*Звуки будильника*
Никто уже и не ждал небось)
Ждали, ждали.
Ждаааали) ещё как ждали))) спасибо за перевод, хоть и такой долгий!
Уроки Сталионградского заставили меня поперхнуться чаем, как вам не стыдно товарищи? Я уверен Хартшайн это слово не самостоятельно узнала, а кто-то ей в этом помог!
E L D A
Звучит как новая часть S.T.A.L.K.E.R :)
Ура ! Прода !
Спасибой за перевод! Надеюсь автор очнулся, и начнет писать дальше:) Жаль что блэкджек пока поставили на паузу.
Похоже, автор выдала все, что знала в психологии, а дальше нужно в сюжет.
А его нет.
Сомбер тоже занят Хоумлендсами.
Что ж, идея была неплоха. Благодаря этому рассказу я понял, что любой персонаж, помещенный в другое произведение, будет вполовину менее крут, чем в своем оригинале. И что это проблема не только моя; что героя создает в том числе и его окружение.
Будем надеяться, что рассказ все же не загнется, как остальные.
Было время, когда главы выходили каждый месяц... Хорошее было время.
да-а-а… Помянем (~_~)(\
Новая глава вышла, быстро переводить!!!
опять работа?
Напомнило :) 0:20
вот это ты респектабельную вещ вспомнил, моё почтение
Окей, я прочитал новую главу и могу сказать что этот фанфик полностью скатился с момента прихода в Стойло. Из фанфика про пустошь и психологические травмы, он превратился в фанфик про подростков-геев которые решают кто из них самый гейский гей(это я почти не утрирую!).
а ещё Треноди надо стать королём шаманов
Вообще-то Скотч Тейп король шаманов(почти официально).
То есть, ониэа переживёт Родные Земли?
Понятия не имею, я написал это исходя из нескольких фактов. 1 — Она крайне чувствительна к духам. 2 — Она способна общаться с самыми сильными из духов.
3 Из всех шаманов в Землях Предков у неё лучше всего получается работать с духами.
Зато она вроде как проклята:)
Вы не ждали главу? Мы тоже нет. А она есть.
Хера се! ОНО ЖИВОЕ!
Урааааа!
Я дожил до момента выхода новый главы!
Ну в зафисимости от того какая прогрессия используется следующая глава выйдет или через три года, или через четыре :D
По прежнему Блэкджек откинута в сторону, как то не по дружески конечно. Но сам факт выхода главы радует безусловно. Хотя конечно очень много современной повестки в одной главе, даже про трансгендеров вспомнили:) Спасибо переводчикам!
Почему Хартшайн не может переименовать рассказ на что то более подходящие ему? Ну например "Мой маленький транс: Инклюзивность это магия"?
Просто ни Фоллаута, ни Эквестрии в рассказе больше нет и судя по всему до момента пробуждения Блэкджек не планируется.
Блэкджек прийде порядок наведе!
Время для резни — прийди!