Песни леса

Писался для конкурса "ЭИ 2016".

Флаттершай

Маска

Побег ото лжи не имеет смысла

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Чейнджлинги

Столкновение

Когда по какому-то недоразумению на голову человека свалилось удивительное нигде раннее не виданное существо, он и понятия не имел, что с ним делать. Однако всё сложилось так, что оно изменило его жизнь самым странным и неожиданным для него образом.

Твайлайт Спаркл Человеки

Подушка?..

Иногда сон и является той дверью в страну мечты, в Эквестрию... или всё же нет?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Спайк Биг Макинтош Другие пони ОС - пони Доктор Хувз

Пустая оболочка

Древние роботы-изгои находят в стерильной пустоши, в которую превратилась Земля, пустую оболочку - тело робота без памяти и искусственной личности, почему-то способную работать без батареи. Чудом получив собственное "я", она отправляется в полное опасностей приключение на поиски своего прошлого и ответов на мучающие её вопросы. Всё, что у неё есть для этого - она сама. Хрупкая пустая оболочка разумной машины в виде... маленькой пони из древнего мультсериала про магию дружбы.

ОС - пони Человеки

Письмо

Спайк пересылает Твайлайт письмо с собственной припиской.

Твайлайт Спаркл Спайк Другие пони

Fallout: Equestria. Заблудшие души

Рассказ о синем пегасе, чья жизнь была скучна и бессмысленна в постапокалиптическом мире, где все пони живут в закрытых от всего мира убежищах и совершенно не знающих, что творится снаружи.

Другие пони ОС - пони

Разум Фримена. Эпизод Эквестрия.

Кроссовер Разума Фримена и My Little Pony. Кстати, незнакомые с Freeman's Mind не поймут.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Внешний мир.

Эта история повествует о том,как решения,принятые за тебя,должны будут забрать или отдать то,что они сделали

Эплджек Другие пони

На исходе Эпохи

Что, если все, за что ты сражался, окажется блефом?

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (218)

0

 — А ели бы Даггертейл исчез?


ели

Ели,сосны,да березы...
Веселая кстати глава

shadowhoof
#101
0

Лично я больше люблю печеньки:)

*прочитал 10 главу*

Девятиствольный печенькомёт к бою!

Riz
#102
0

Решил почитать оригинал... Теперь не знаю: "Читать перевод или оригинал?"

DOMESTOS
DOMESTOS
#103
0

Тоже задавался этим вопросом. Из уважения и чувства благодарности к переводчику — читаю онли перевод.

AltSk0P
#104
0

Эх, а я через три главы уже не утерпел — прочитал оригинал.... сейчас уже второй том читаю.... но перевод тоже смотрю)

svkreml
#105
0

Конечно читать оригинал с "не отличным" знанием английского как то не так... Слова некоторые непонятны. А смотреть перевод каждого непонятного слова долго. Поэтому пока что буду читать перевод, потом если не вытерплю оригинал буду читать.

DOMESTOS
DOMESTOS
#106
0

DOMESTOS, судя по скорости перевода, знания английского у переводчика просто экстра-класса.

Я свой перевод в 6000 слов мучаю вот уже вторую неделю...

matrosov95
#107
0

А сам рассказ большой? Автору респект:D, молодец продолжай в том же духе

Thanno
#108
0

Thanno, Уже есть 4 тома. Это 1. Насчет перевода остальных я поговорю с Казом :)

Riz, Я же лопну :)

Pifon
#109
0

Спасибо всем вам за советы и поддержку!

Извините, что перевод на выходных замедлился вдвое, но Steam выложили первый Dungeon Siege за 59 рублей, и... Эх, ностальгия.

Короче говоря, план перевести первый том целиком к Новому Году остается в силе. Буду наверстывать.

Kaze_no_Saga
#110
0

Долго мучился, размышляя, прочитать мне оригинал не дожидаясь перевода или все-таки лень...

Сейчас, наконец, прочитал и ничуть не жалею. Задумался, может тоже переводить фанфики начать?

Ну а про остальные тома скажу вот что — Первый том здесь это замечательная романтическая история, на любви к которым я давно себя поймал. Но вот в остальных трех томах начинается какая-то котовасия. А в последних двух даже появляется жанр "повседневность", который я не очень перевариваю вместе с романтикой (ибо начинается мыльная опера). Так что не уверен, что хочу портить себе впечатление. Но удержаться от продолжения тоже сложно... Но там целых 4 тома, а растянутость никогда не шла на пользу сюжетам... Но первый том такой классный...

Читайте продолжение моей внутренней борьбы в комментариях к этому замечательному переводу xD

Yok
#111
0

Yok, Только без спойлеров, пожалуйста :)

Pifon
#112
0

Pifon, Будьте покойны. Таковых не последует =)

Yok
#113
0

Чудесно)) Жду новой главы)))

Виэн
Виэн
#114
0

Но там целых 4 тома, а растянутость никогда не шла на пользу сюжетам… Но первый том такой классный…

Четвертый том еще пишется, да и по мне там кроме повседневности много чего есть.

Charostrasz
#115
0

Yok, Если будете переводить — считайте, что редактора вы нашли :)

Pifon
#116
0

какой же быстрый перевод!!!!
спасибо тебе :}

Сообщение слишком короткое!

sha1k
#117
0

Какой с одной стороны простой, но с другой, приятный и добрый рассказ. А главное, какие яркие и запоминающиеся образы главных героев.щ Спасибо за перевод.

VOY-Баян
#118
0

VOY-Баян, Берите с нас пример, а то от вас глав не дождешься :)

Pifon
#119
0

Здорово, очень интересно, с нетерпением жду продолжения))

Виэн
Виэн
#120
0

Мне так понравилось))) Спасибо писателю, переводчику и конечно редактору)) Жду продолженияяя)))!!!

Wolfs_Rain
#121
0

Wolfs_Rain, спасибо, наконец-то кто-то вспомнил и про меня :)

Pifon
#122
0

Дух редакторов приди,

Все ошибки мне найди!

Если все найдешь, зараза

В жертву принесу я Каза!

Pifon
#123
0

Pifon

Эй, редактор, пруфридер, вы ли

Над недостатком работы ныли?

Теперь получайте-ка, нате:

Рассказы о сахарной вате!

Пошлых намеков горы

Срывают с сознания шоры!

Избвьтесь-ка от содома -
Оставьте побольше Гоморры!

Kaze_no_Saga
#124
0

Гы, дайте и я тоже поучавствую xD

Торты, вата, поцелуи,

Рвут сознанье, словно пули.

Варден пони хоть куда,

Куно ченджлинг, во дела!

В ожиданьи все томимся,

Не дождемся, соблазнимся.

На фимфике прочитаем,

Мукам Сердца все внимаем!

Yok
#125
Авторизуйтесь для отправки комментария.