Три Лепестка Единства

Твайлайт получила от Принцессы Селестии задание - изучить редчайшее природное явление - радужную комету, которая не появлялась в небе уже на протяжении трех тысяч лет. Она с увлечением отдается работе, не замечая ничего вокруг. А тем временем, время проявления кометы совпадает с праздником Весеннего Равноденствия, праздником который пони не отмечают. Но в этом году все изменилось, и ученой единорожке предстоит немало не только астрономических открытий в ближайшие несколько дней... Самодостаточность и поддержка друзей - Твайлайт балансирует между тем и другим всю свою жизнь, но, может быть, теперь все изменится?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Мью и ее друзья

Зарисовки из жизни обычных пони или не совсем обычных?...

ОС - пони

Когда последствия приходят домой

Эта история является продолжением "Сорняка". *** Иногда случается то, чего ты никогда не хотел, но все равно случается. И иногда это приводит к последствиям. Иногда эти последствия трагичны, а иногда — это новое начало, шанс для чего-то прекрасного. *** Время от времени они бывают просто восхитительными.

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия Мод Пай

Переворот

Иногда Селестию приходят свергать. Иногда даже на полном серьёзе.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Чужая земля

В конце пути нас ждут небесные луга с сочною травою. А может, бесконечное и бескрайнее небо в кучерявых облаках, освещённое тёплыми золотыми лучами заходящего солнца? Ведь всем доподлинно известно, уставшие пони уходят на звёздную дорогу, скакать по бескрайним небесным лугам и парить в небесах, где нет плохой погоды. Рассказ об одной из шести, взвалившей на свою спину тяжёлую ношу.

Рэрити

Выходной Принцессы Селестии

Сборник стихов разных лет о пони и для пони. Продолжение появляется, как только автор посчитает свой очередной стишок достойным включения в данный сборник.

Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая Биг Макинтош Человеки

План Икс

Во время магической дуэли с Твайлайт Спаркл авторитет Трикси был сильно подорван,и жизнь единорожки стала горькой.Но Трикси,не желая мириться со своей судьбой,решилась на отчаянный шаг...

Твайлайт Спаркл Спайк Трикси, Великая и Могучая Кризалис

Сказание об удачливой невесте и идеальной ночи

Давайте представим с вами, что было бы, если Королеве Кризалис удалось выйти замуж за Шайнинга Армора? Что, если Твайлайт не удалось вовремя выбраться из подземелья, где чейнджлинг заперла её вместе с настоящей принцессой Кэйденс? Логичная "тропа" - брачная ночь после свадьбы. Кризалис сумела справиться со своим гладко составленным планом... но будет ли она также успешна в интимной обстановке со своим одураченным мужем? Тем более если поначалу понятия не имела, что секс... гораздо более практичен в подпитке эмоциями, где их будет вагон и маленькая тележка.

ОС - пони Кризалис Шайнинг Армор

Из сердца Роя

История о становлении личности, ее изменении на фоне интриг, войн и прочего, без чего не обойтись.

ОС - пони Кризалис

Изгои 2. Маленькие неприятности.

Ну вот вроде и всё! Живи себе долго и счастливо с любимой и не парься. Но разве так бывает, чтобы все жили долго и счастливо? Разве что только в сказках. А в реальности проблемы были, есть и будут! Подруга подкинула проблем и вот уже насущная необходимость срывает тебя с насиженного места, и ты бежишь сломя голову в совершенно другой, волшебный мир, населённый цветными лошадками. Но и там не всё так спокойно и радужно – новым друзьям тоже нужна твоя помощь.

Другие пони ОС - пони Человеки Чейнджлинги

S03E05

Содержание

Комментарии (218)

0

 — А ели бы Даггертейл исчез?


ели

Ели,сосны,да березы...
Веселая кстати глава

shadowhoof
#101
0

Лично я больше люблю печеньки:)

*прочитал 10 главу*

Девятиствольный печенькомёт к бою!

Riz
#102
0

Решил почитать оригинал... Теперь не знаю: "Читать перевод или оригинал?"

DOMESTOS
DOMESTOS
#103
0

Тоже задавался этим вопросом. Из уважения и чувства благодарности к переводчику — читаю онли перевод.

AltSk0P
#104
0

Эх, а я через три главы уже не утерпел — прочитал оригинал.... сейчас уже второй том читаю.... но перевод тоже смотрю)

svkreml
#105
0

Конечно читать оригинал с "не отличным" знанием английского как то не так... Слова некоторые непонятны. А смотреть перевод каждого непонятного слова долго. Поэтому пока что буду читать перевод, потом если не вытерплю оригинал буду читать.

DOMESTOS
DOMESTOS
#106
0

DOMESTOS, судя по скорости перевода, знания английского у переводчика просто экстра-класса.

Я свой перевод в 6000 слов мучаю вот уже вторую неделю...

matrosov95
#107
0

А сам рассказ большой? Автору респект:D, молодец продолжай в том же духе

Thanno
#108
0

Thanno, Уже есть 4 тома. Это 1. Насчет перевода остальных я поговорю с Казом :)

Riz, Я же лопну :)

Pifon
#109
0

Спасибо всем вам за советы и поддержку!

Извините, что перевод на выходных замедлился вдвое, но Steam выложили первый Dungeon Siege за 59 рублей, и... Эх, ностальгия.

Короче говоря, план перевести первый том целиком к Новому Году остается в силе. Буду наверстывать.

Kaze_no_Saga
#110
0

Долго мучился, размышляя, прочитать мне оригинал не дожидаясь перевода или все-таки лень...

Сейчас, наконец, прочитал и ничуть не жалею. Задумался, может тоже переводить фанфики начать?

Ну а про остальные тома скажу вот что — Первый том здесь это замечательная романтическая история, на любви к которым я давно себя поймал. Но вот в остальных трех томах начинается какая-то котовасия. А в последних двух даже появляется жанр "повседневность", который я не очень перевариваю вместе с романтикой (ибо начинается мыльная опера). Так что не уверен, что хочу портить себе впечатление. Но удержаться от продолжения тоже сложно... Но там целых 4 тома, а растянутость никогда не шла на пользу сюжетам... Но первый том такой классный...

Читайте продолжение моей внутренней борьбы в комментариях к этому замечательному переводу xD

Yok
#111
0

Yok, Только без спойлеров, пожалуйста :)

Pifon
#112
0

Pifon, Будьте покойны. Таковых не последует =)

Yok
#113
0

Чудесно)) Жду новой главы)))

Виэн
Виэн
#114
0

Но там целых 4 тома, а растянутость никогда не шла на пользу сюжетам… Но первый том такой классный…

Четвертый том еще пишется, да и по мне там кроме повседневности много чего есть.

Charostrasz
#115
0

Yok, Если будете переводить — считайте, что редактора вы нашли :)

Pifon
#116
0

какой же быстрый перевод!!!!
спасибо тебе :}

Сообщение слишком короткое!

sha1k
#117
0

Какой с одной стороны простой, но с другой, приятный и добрый рассказ. А главное, какие яркие и запоминающиеся образы главных героев.щ Спасибо за перевод.

VOY-Баян
#118
0

VOY-Баян, Берите с нас пример, а то от вас глав не дождешься :)

Pifon
#119
0

Здорово, очень интересно, с нетерпением жду продолжения))

Виэн
Виэн
#120
0

Мне так понравилось))) Спасибо писателю, переводчику и конечно редактору)) Жду продолженияяя)))!!!

Wolfs_Rain
#121
0

Wolfs_Rain, спасибо, наконец-то кто-то вспомнил и про меня :)

Pifon
#122
0

Дух редакторов приди,

Все ошибки мне найди!

Если все найдешь, зараза

В жертву принесу я Каза!

Pifon
#123
0

Pifon

Эй, редактор, пруфридер, вы ли

Над недостатком работы ныли?

Теперь получайте-ка, нате:

Рассказы о сахарной вате!

Пошлых намеков горы

Срывают с сознания шоры!

Избвьтесь-ка от содома -
Оставьте побольше Гоморры!

Kaze_no_Saga
#124
0

Гы, дайте и я тоже поучавствую xD

Торты, вата, поцелуи,

Рвут сознанье, словно пули.

Варден пони хоть куда,

Куно ченджлинг, во дела!

В ожиданьи все томимся,

Не дождемся, соблазнимся.

На фимфике прочитаем,

Мукам Сердца все внимаем!

Yok
#125
Авторизуйтесь для отправки комментария.