Отдых

Иногда всё, что тебе нужно - это тишина и Луна

Принцесса Луна Человеки

Поэма о Воле

Простой стих о достижении желаемого.

ОС - пони

Лёд и ягодка

Мороз всегда казался сущностью бескомпромиссной, его холодное дыхание замедляет, будто бы убаюкивает, лишь бы поскорее забрать последние капельки трепетно сохраняемого тепла. Так зачем же существует такая коварная сущность, как холод? Всё же у него есть и светлая задача — мороз заставляет мобилизоваться, в какой-то момент может взбодрить, а для некоторых является гарантией сохранности. Вспомнить те же растения, которые зимой сковывают морозы: снег ведь холодный, но тем не менее сохраняет под собой эти самые растения, чтобы те, уже весной, могли с новой силой взрастить свои побеги ввысь, к небу, к тёплому солнцу! А каким же характером обладают зимние пони? Так же ли они бескомпромиссны и холодны, как северный мороз, или же под холодной на вид оболочкой таится что-то тёплое, несущее пользу? Одно можно сказать точно: стоит к подобной морозной пони найти контрастную пару в виде, например, трепетной ягодки, и между ними можно будет наблюдать интересное развитие отношений. Как же поведёт себя ягодка в морозной стихии?

ОС - пони

Всего одно слово

Голод всегда был для чейнджлингов главной движущей силой. В погоне за чужими эмоциями они готовы пойти на многое, на боязнь раскрыть своё существование вынуждает действовать из тени, отправляя за добычей только лучших из лучших. Однако осечку может дать каждый, и тогда придётся отвечать перед самой королевой!

Кризалис Чейнджлинги

Покорная леди

Простенькая, ни к чему не обязывающая, порнографически-юмористическая лошадиная история, являющаяся позитивным, можно даже сказать, наиболее ярким, продолжением одного моего старого произведения. https://ponyfiction.org/story/16321/ Внутри не содержится ничего, окромя пикантных постельных сцен, пегасьей ругани и дурных шуток... Открывайте на свой страх и риск, хи-хи!

Другие пони ОС - пони

Увядание мистера О'Блума

Понификация романа И.А.Гончарова "Обломов".

ОС - пони

В Глубины

Чтобы спасти свою сестру и свою верную ученицу, Селестии придётся отправиться в древние туннели под разрушенным замком в Вечнодиком лесу. Ей и сопровождающим её стражниками предстоит столкнуться с тёмными и извилистыми коридорами. И всё же, какова была цель Луны и Твайлайт в старом замке? Почему они не смогли вернуться сами? И что наблюдает за Селестией из-за границы света?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Шайнинг Армор Стража Дворца

Что такое жизнь?

Пони размышляет о жизни вместе с голосом в голове.

Другие пони

Парадокс. Смерть и время

Что может быть хуже, чем оказаться в совершенно незнакомом мире среди существ, о которых я не имею ни малейшего представления? — Осознание того, даже не помнишь кто ты и каким образом очутился здесь. Это удивительное сочетание обстоятельств не могло возникнуть просто так. Возможно, воля судьбы или ее шалость надо мной и привела меня в этот мир. P.s. Идите на Фикбук или Autor today. Там будет продолжение

Другие пони Человеки

Потерянная душа

Это история разворачивается до пятого сезона и рассказывает о том, как злодейка Старлайт Глиммер пополнила свою общину ещё одним несчастным пони.

ОС - пони Старлайт Глиммер

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (40)

0

Здорово переведено! И оригинал отличный :)

Ответ автора: Спасибо! Рады стараться (да, теперь нас не один).

Kapel
#1
0

О, я то же почитываю, простите, что не комментирую. Рассказ хороший, всем советую приобщиться.

Ответ автора: Благодарим! Отзывам с рекомендациями мы особенно рады!

Autumn
#2
0

Кстати, по-моему, третья глава уже давно выкладывалась..

Ответ автора: Отдельно от остальных? Где? Не в курсе. Как не в курсе существования альтернативных переводов и сам Nyerguds (если речь о них).

Autumn
#3
0

Небольшое пожелание: по возможности, переводите названия географических мест.

Ответ автора: В дальнейшем, по возможности, будем.

Kapel
#4
0

Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Чайн
#5
0

>Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

144250th
#6
0

>Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

Речь о том, что фанфик сей нравится зело и посему выражаю своё уважение к тем, кто взялся за его перевод.)

Чайн
#7
0

Хороший рассказ, очень душевный. Замечательно проработаны персонажи, мастерски прописаны диалоги. Жаль конечно что короткий, а продолжение пишется очень медленно.

SmilePS
#8
0

It's wonderful! Первый рассказ серии FO:E, который я прочитал. В FO не играл (купил в Steam FallOut3, но на win7 там не всегда совместно, так что это — первое, что я видел, связанное с FO). Копыто вверх.

Apple Stump
#9
0

Год прошёл, как сон пустой.. ))

Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Autumn
#10
0

Автор?

Лови маффин!
"За прекрасные 4-6 главы и изумительную концову 7ой"

ThePILIFIK
#11
0

@ThePILIFIK

Спасибо, обязательно ему передам!

@Autumn
>Год прошёл, как сон пустой…))
>Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Что ж, сожалею и радуюсь вместе. Благодарим, что не забываете.

@Apple Stump

Благодарю, однако предупреждаю: фанатское творчество по мотивам есть фанатское творчество по мотивам, а источник есть источник — лучше бы начать с последнего.

144250th
#12
0

Неужто продолжение? Переводчику маффинов!;)
Жду продолжения!

DiamondGasp
#13
0

Ура, продолжение!

zeato
#14
0

Вот что за сложная аббревиатура!

Apple Stump
#15
0

Вот что за сложная аббревиатура!

И её расшифровка мне до сих пор не нравится. А от неё ведь целое "имя" персонажа зависело.

144250th
#16
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и
13 главы?

Mair
#17
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и 13 главы?

Нескоро, ребята, ох нескоро. Собственный интерес к рассказу падает, помощников нет. Перспективы очень размытые.

144250th
#18
0

Жаль... Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

Mair
#19
0

Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

144250th
#20
0

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

Ну пока помог с 3-4 главой, сейчас буду убивать время снова.

Mair
#21
0

Ну пока помог с 3-4 главой,

Juze, ты, что ли?

144250th
#22
0

Juze, ты, что ли?

Wha-a-a-a-t?

Mair
#23
0

Wha-a-a-a-t?

Обознатушки. Был у меня помощник с таким ником, как раз на четвертой главе, ещё на нотабеноиде.

144250th
#24
0

слушай,автор,я бы конечно мог бы помочь,но перевод будет не высшего уровня.

FrostWind
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.