Винил Скрэтч стало крайне интересно, почему её близкая подруга Октавия начала слишком часто встречаться с подругами. Не выдержав любопытства, она решает проследить за ней. Однако она не знает, что этим она откроет один из самых скрываемых секретов Октавии Мелоди.
Драма Романтика OC - пони RPS (реальные персонажи)
Двое таких разных существ, что может их объединить?
Твайлайт делает ошибку в заклинании и случайно ранит Дэш. Такое уже случалось прежде. Подозрительно много раз...
ОбложкаЖеребенок Амита отправляется в Вечнодикий лес на поиски приключений и попадает в мир людей.
Sci-fi OC - пони Будущее Война
Эквестрия погрузилась во мрак ледяного апокалипсиса,погубив себя в пламени гражданской войны за особо редкий ресурс -сверхвещество, называемое полярием. Победившее правительство Новой Эквестрийской Республики, спасая свой народ,заключили города под огромными куполами-биосферами, дающими живительное тепло.Какую часть себя можно потерять, борясь за выживание в беспощадной ледяной пустыне? Насколько низко можно пасть в погоне за шальными деньгами? Главная героиня -земная пони Лебраш Гай Эктерия испытала на себе все невзгоды постапокалиптического мира: она прошла кровавую войну за непонятные идеи, где потеряла глаз, примерила на себе долю бродяги, но истинная её сущность всю жизнь сохранялась в глубине доброй души. Сможет ли она она остаться такой, ведь именно ей предстоит решить судьбу всей Эквестрии? Сможет ли она устоять перед самым страшным испытанием -испытанием властью?
Ангст Драма Повседневность Смерть персонажей
История грифоны Жульетты. Это очередной кусочек "Копытных хроник", раскрывающий историю одного из героев моего варианта мира "My little pony"
Sci-fi Люди в Эквестрии Будущее Шиппинг Война
Злодей угрожает самому существованию дружбы! Сможет ли герой его остановить? (рассказ посвящается папе и маме, потому что я самый послушный сын)
Sci-fi OC - пони Прошлое Смена расы AU
Кучка маленьких историй из вселенной, созданной в моем фанфике NO TIME. Который, в свою очередь является кроссовером с вселенной Доктора и Торчвуда.
М6 насилует брони-импотента
вот это перфоманс, вот это постмодерн
По фое не меньше сотни артов это точно
Upd:в моем понимании 20 штук это много, тк больше я видел только по fo:e.
Посмотри по тегам на devian art и derpiboo, я как минимум 20 штук видел, может их и больше есть.
Думаю, и Селестии тренажёр подсунули. Посмотрим ;)
— Хм? Хорошо. Вызов брошен — вызов взят. Боян Гордыня(It's me!) горд.
Вангую, что не очень — жанр поможет:-) На худой конец, за юмор сочтут.
— Что получится? Получится очередной набег
хейтеровненавистников.Просто "Обмен" сделан менее по-приколу, чем этот фик.
Есть предложение. Переведи со своими именами какой-нибудь клопфик:-) Очень хочется посмотреть, что получится!
Да :-)
Это понятно, данное замечание не к фанфику относится, а, скорее, к современным реалиям.
Понятно, но Петербург это немецкое название, не?
Что же касается отсылок, то ты уже делаешь слишком сложно, тем более что нужен не Камелот, а Кантерлот, который не чужеродный.
Я бы сказал, что у неё были причины для "толерантности".
С пунктуацией надо выучить 4 простых правила — запятыми выделяется деепричастие и деепричастный оборот — всегда, обращение — всегда, причастный оборот — если он стоит после определяемого слова, части сложносочинённого и сложноподчинённого предложения разделяются запятыми.
Эти простые правила исключают 90% ошибок пунктуации.
Два в одном;)). Неужели непонятно, что имелась в виду аллюзия на Петербург? Который всё же российский город, причём построенный как столица и два века бывший ею?
И кстати, Камелот, к которому отсылает оригинальное название — тоже слово "иноязычное" с т.з. современного английского. То ли искажённое римское Камалодунум, то ли искажённое же валлийское Камланн (хотя артурианский эпос явно различает Камелот и Камланн — место последней битвы Артура с Мордредом). Так что вполне логично, чтобы и в переводе было не чисто русское, но возможное в России название.
"В 3-ом"
Как изволишь это прочесть? В третьом?! XD
На мой-то отпуск как раз все заранее заготовлено и даже чуть дальше, одну кнопку нажать.
А вот дальше без редактуры того, что я там напереведу, выкладывать нельзя. С пунктуацией у меня просто лютый абзац. Так что будем ждать возвращения из отпуска Рэнди.
Сейчас это называется модным словом "толерантность". Мля...
Обыденная нежизнь меня как то не зацепила. Розовые Глазки симпатичнее пожалуй.
ОК, ждём-с
Смотрю, что не смотря на отпуск, график выдерживается:) Немножко я правда пропустил, почему Трикси решила к ним присоединится, ну да ладно.
К слову пришлось. С возрастом поймёте, что это не повод для хвастовства.
*своевременный ответ*
В её понимании, это решение принесло больше пользы, чем вреда.
А что на самом деле... думаю, ближе к выходным узнаете ;)
Это вы так ненавязчиво хвастаетесь почтенным возрастом или у меня паранойя?
В общем да, когда в любой день можно отправиться в Вальхаллу, о гигиене половых отношений не думается... В принципе, то что описано могло быть при прорыве какой то мех. группы бизонов через первую линию, и где то в ближних тылах они наткнулись на этот батальон... Но всё равно, никто не будет сидеть в казарме в такой ситуации. Это могила. Разве что она 18 века и являет собой натурально крепость.
Сильно советую ознакомиться еще с этими двумя:
Обыденная нежизнь от того же автора, что и Флиттера написал и с таким же неплохим юмором.
Розовые глазки там уровень сопереживания ГГ переплевывает даже Грехи прошлого
не знаю, может ты и прав, но по сути это абсолютно не важно, отсылка к ФоЕ есть, а кто там конкретно — без разницы
Спасибо за отзыв!
Хорошая 4 глава, серьезная, интересная и оригинальная. Надеюсь, автор не заставит слишком долго ждать с выходом пятой :)
Был бы рад
Я из Фоллаута читал только оригинал и Проект Горизонты.
Э... Недозрелое манго? Ну, вкус у неё вот такой.
Перевод напомнил "Малиновую Дюну". Там тоже можно было ржать от одних имён.
По мне Менуэт говорила про стиль гривы, а не цвет. Ну, как в том случае с одинаковыми гривами у Скуталу и Арчер.
У Блэкджек цвет гривы не тот
А кто там, в разных вбоквелах от ФоЕ, еще щеголял суровой аугментацией, я не помню. Читал их не так много. Но тут мог и сам Сэйми ошибиться с цветовой гаммой
Нужно!
Со всем этим разумеется можно поспорить — кроме наверное хлоргексидина, но с ним то было намеренно, чтобы показать некомпетентность главной героини, которая находит в продолжении своё развитие, а также наплевательское отношение как самих солдат так и работников сферы сексуальных услуг, так и медицинских работников. Там мягко говоря не до этого, но по протоколу желательно хоть, что-то сделать. А на счёт всего остального, как уже сказано поспорить можно — например госпиталь то передвижной и действительно находится близко к тылу, да как и сам батальон, просто бизоны расхрабрились и попёрли почти на смерть. Просто случайно преуспели.
Но тем не менее думаю во многом вы оказались правы и тут мои личные недочёты уже идут в ход.
Главное, что вам понравилось, как вы сказали. Спасибо вам за подробный разбор — я стараюсь по возможности учитывать, чтобы не было так называемых ляпов, но у самого у меня специальность медицинская, за всем остальным уследить куда сложнее. Хотя порой я и в медицинской части просесть легко могу.
А что ещё? Окончание на -бург у нас не родное, хоть и не редкое. Окончание на -ск, типичное для многих наших городов просто не смотрится, кмк. Галопск? Не-е, такой хоккей нам не нужен. Да и звучит недостаточно пафосно для столицы. Можно, конечно, не упираться дуром в один лишь "галоп" и попробовать разбавить его чем-нибудь... Великогалопск? (Подчеркнуть статус) Верхгалопск? Горногалопск? (Обыграть местоположение) — но это всё уже в приличной степени отсебятина. Ну и, в конце концов, чем так плох "град" или "город"?
PS А вот, кстати, Понивиллю больше пошло бы что-то вроде "Понёвск", для эпического "Пониграда" он всё же маловат.
А зачем непременно град?
Галопград? Галопгород? Галопоград? Есть ещё, где с названием поиграть. Хуже Галоплота не получится) Этот "Гала-плот" никак из головы не идёт, блин.
фстрл предусмотрительно спрятался в самый дальний и темный угол
Это будет химера того же сорта что и Сталлионград. Кентер слишком похож на оригинал и слишком мало известен чтобы ощущаться родным в русском языке.
Мать Твайлайт Спаркл — Твайлайт Вельвет. Тут вполне может быть и вариация "сильного фамильного значения", но по женской линии.
Твайлайт Вельвет, кстати, это, КМК, явный перепил Твайлайт из G1.
Мне нравится этот комментарий на эту тему: https://tabun.everypony.ru/blog/stories/189368.html#comment12985333
Ну собственно у нас есть Пинкамена Диана Пай и Маудилена Дэйзи Пай — есть ненулевая вероятность что и у Твайлайт есть подобное полное имя :).
Насчёт окунания известного органа в Хлоргексидин (надеюсь, он правильно разведен, а то будет им грустно). это конечно лучше чем ничего, но инфекции вряд ли сильно помешает. Потом неясно, они что, сидят в палатке при артобстреле? Что вообще делает палатка для личного состава на передовой? А штабная палатка? Если это штаб дивизии, ему положенно быть там, куда артиллерия не добивает. Если полка- батальона, то в укрытии, например, в блиндаже. Потом, госпиталь под охраной. Гм, ему тоже положенно быть в тылу, а медслужбе — организовать эвакуацию раненных. А так рассказ хороший, атмосферный. Плюс пять.
Кентерград можно — по аналогии с Петроградом
Ахем, это русефикация или германофикация — Кентербург-то?
Роскошно. Моё почтение автору и переводчикам.