Плачущий Апельсин

Воспоминания имеют свойство меняться со временем. Удачи становятся более яркими, а провалы более тусклыми, но всё это мы помним. Однако, бывают и такие воспоминания, которые вынуждены уйти в самые потаённые уголки разума, чтобы сохранить рассудок.

Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит Вайнона Другие пони

Джей

Краткая зарисовка о лошадке, застрявшей с человеком.

Другие пони Человеки

Фильм

В кинотеатрах Кантерлота наступил день премьеры нашумевшей кинокартины.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Дискорд Человеки

Садовник

Рэрити посылает Спайка в лес за цветами..

Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Спайк

Там, где скитается разум - продолжение

Принцесса Селестия случайно получила написанный Твайлайт клопфик, в котором главными героями были они сами... И, естественно, прочла его. Что же будет дальше?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Путеводная звезда

Иногда прошлое преследует. Иногда ты запутываешься в нём. А иногда оно возвращается в виде твоего давнего любовника, переворачивает весь твой мир с ног на голову и путеводной звездой указывает дорогу вперёд. И тогда ты понимаешь, что всё это время стояла на месте. Но прежде, чем отправиться в путешествие, следует сделать один-единственный важный шаг.

ОС - пони

Стихотворения о поняшах, сборник.

Все стихотворения, написанные мною по МЛП, разных рейтингов и жанров, от флаффа до гримдарка. Первое, третье и девятое - по "Фабрике Радуги", четвертое по S02E11, седьмое - эпилог к "Кексикам".

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Скуталу Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

Просьба

Как можно устоять перед просьбой? Особенно, когда просит тебя сама Селестия.

Спайк Принцесса Селестия Человеки Кризалис

Fallout Equestria: Heroes

Вдохновлённая великой Обитательницей Стойла, Сильвер Шторм, простая охранница из города Мэйрфорт, решается идти на отчаянный поступок, чтобы освободить своего брата, захваченного в плен. Конечно же, всё идёт не по плану, и попытка стать героем тащит её в паутину тайн и заговоров между враждующими фракциями, которые хотят захватить контроль над последним свободным в Пустоши городом – Дайсом.

ОС - пони

Адаптация - ключ к выживанию

Я - убийца. Я состою в команде, состоящей сплошь из убийц. В лучшей команде убийц в мире. "Убить, и при этом выжить" - это про нас.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия DJ PON-3 Дискорд Человеки

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (14)

0

Заинтересовало, спасибо за перевод, жду проду.

GORynytch
#1
0

Отличный перевод! Буду ждать продолжение.

МакКлортман
МакКлортман
#2
0

Очень интересно, и перевод отличный, в закладки.

Коворану
#3
+2

«Почему вокруг одни идиоты?»

Я этот вопрос каждый день задаю.

Dawn Fair
#4
0

Я ничего не прочитал, извинись перед собой за то, что ты потратил время на то, что прочитал мой комментарий.

...

Ты действительно это сделал!?

Azure
#5
0

Оу, уровень бреда только растёт от главы к главе. Здорово!

Legat_89
Legat_89
#6
0

Забавно, ждем продолжения.

Коворану
#7
0

Полностью синяя глава? Ну ты и изверг.

Kobza
#8
0

ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя

ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней

...

Ну, ок.

Legat_89
Legat_89
#9
0

Первая мысль во время прочтения какой-то из первых глав — "В жопу логику". Но дальше стало читаемым. Даже интересным.

Dia_lee
#10
0

Хотя поначалу было запутанно, но потом стало лучше.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#11
0

"Остановите Землю — я сойду".
Один из лучших сценариев в жанре "Альтернативная вселенная" — одновременно хорошо проработанная тематика, с широкопоставленной историей всех ключевых персонажей, где их показательные черты стали доминантами, а линия главного героя заместила линию оригинальной Твайлайт Спаркл, они словно заместили судьбы друг друга. Но когда это вышло в эту спиральную многоходовку с множественными кроплениями, то формально история стала рушится, забрав с собой в бездну всё попутное впечатление. Автор фактически закрутив линию вокруг жесткой многоуровневой истории с иллюзией в иллюзии — запутался сам. А под конец добил всё тирадой в стиле "И бог говорил цитатами". Переводчику — респект, очень хороший перевод. Автору — перекрутил, ты запутал сначала читателя и запутался сам, словно не зная о чем писать.

Strannick
#12
0

Ответ на вопрос в Эпилогу, пункт [3]:
Действительно есть поговорка "Доброе слово лучше мягкого пирога"

Arri-o
Arri-o
#13
+1

Надо же, никогда не сталкивался. Спасибо.

Litho
#14
Авторизуйтесь для отправки комментария.