Написал: repitter
Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров.
К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда-либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.
Редактор: Randy1974, Oil In Heat
Подробности и статистика
Оригинал: Message in a Bottle (Starscribe)
Рейтинг — R
277080 слов, 182 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 63 пользователей
Содержание
-
G3.01: Синтез завершен
, 2292 слова, 144 просмотра -
G3.01: Требуется помощь в перемещении
, 2116 слов, 123 просмотра -
G3.01: Протокол ремонта
, 2323 слова, 108 просмотров -
G4.05: Полезный контакт
, 3848 слов, 109 просмотров -
G4.05: Непокорность
, 2324 слова, 102 просмотра -
G4.05: Переходное состояние
, 2397 слов, 100 просмотров -
G4.05: Принятие изменений
, 4660 слов, 92 просмотра -
G4.05: Звонок с заказом
, 1982 слова, 88 просмотров -
G4.05: Ошибка интерполяции
, 2573 слова, 90 просмотров -
G4.05: Подведение итогов
, 1961 слово, 85 просмотров -
G4.05: Специальная доставка
, 2144 слова, 85 просмотров -
G4.05: Политическое столкновение
, 2620 слов, 87 просмотров -
G4.05: Контакт с местными
, 3620 слов, 87 просмотров -
G5.01: Цена трудоустройства
, 3866 слов, 89 просмотров -
G5.01: Заселение
, 2177 слов, 81 просмотр -
G5.01: Обозначение: Земля
, 1867 слов, 86 просмотров -
G5.05: Спутник
, 4369 слов, 87 просмотров -
G5.05: Схлопнуть волну
, 3480 слов, 76 просмотров -
G5.05: Дэдлайт
, 3042 слова, 81 просмотр -
G5.05: Внешние контакты
, 4230 слов, 77 просмотров -
G5.05: Вандерболты
, 5688 слов, 78 просмотров -
G5.05: Транзит Эквус Зеро Виолет Зеро
, 6058 слов, 78 просмотров -
G5.05: Отмеченная Гармонией
, 5257 слов, 73 просмотра -
G5.05: Сердце
, 5034 слова, 74 просмотра -
G5.05: Обход протокола безопасности
, 5147 слов, 75 просмотров -
G5.05: Гироскопический сбой
, 4715 слов, 74 просмотра -
G5.05: Кровь и чернила
, 4855 слов, 71 просмотр -
G5.05: Датамайн
, 5051 слово, 70 просмотров -
G5.05: Кризисное реагирование
, 6465 слов, 71 просмотр -
G6.3850: Гармония помнит
, 4427 слов, 68 просмотров -
G6.3850: Добро пожаловать в Отар
, 7451 слово, 67 просмотров -
G6.3850: Миссия завершена
, 6300 слов, 69 просмотров -
G6.3850: Эквестрия на проводе
, 6022 слова, 66 просмотров -
G6.3850: Не то, что ты думаешь
, 5098 слов, 65 просмотров -
G6.3850: Птички в подземелье
, 7580 слов, 65 просмотров -
G6.3850: Драгон Фоли
, 4801 слово, 64 просмотра -
G6.3850: Декларация Цереры
, 5648 слов, 65 просмотров -
G6.3850: Все плохо
, 5605 слов, 63 просмотра -
G6.3850: Потерянные кусочки
, 4953 слова, 63 просмотра -
G6.3850: Смена власти
, 6167 слов, 65 просмотров -
G7.01: Предшественники
, 8795 слов, 66 просмотров -
G7.01: Колониальный губернатор
, 5366 слов, 63 просмотра -
G7.01: План действий
, 4628 слов, 62 просмотра -
G7.01: Импульс
, 6787 слов, 59 просмотров -
G7.01: Гости принцессы
, 5685 слов, 59 просмотров -
G7.01: Пиррова победа
, 6125 слов, 61 просмотр -
G7.01: Уменьшение карты
, 5730 слов, 55 просмотров -
G7.01: Один в поле воин
, 5527 слов, 54 просмотра -
G7.01: Первый залп
, 6051 слово, 55 просмотров -
G7.01: Любовь на войне
, 5752 слова, 53 просмотра -
G7.01: Селена
, 5645 слов, 52 просмотра -
G7.01: Полярис
, 7227 слов, 52 просмотра -
G7.01: Любовь к истине
, 5383 слова, 51 просмотр -
G7.01: Управление Гармонией
, 5226 слов, 52 просмотра -
G7.01: Гражданин Эквуса
, 4965 слов, 52 просмотра -
G7.01: Долги
, 6626 слов, 55 просмотров -
G7.01: Вниз
, 6101 слово, 52 просмотра -
G7.01: Дом
, 5248 слов, 59 просмотров
Комментарии (363)
Интересная концепция. Перевод тоже ничего. Премного благодарен за наводку на столь замечательное чтиво
Произведение и правда шикарное, я даже пожалел, что больше года оно у меня лежало в отложенных...
Картинка сразу напоминает музыку «ППК — Космический транс».
Космос — всегда и извечно безупречная тема, для меня.
Ну дела. Это круто. Пытался читать в машинном переводе но не пошло. Человек прилетевший к поням в виде цифровой копии в зонде фон Неймана. Идея огонь.
Хотя если честно этого автора больше хочется прочесть "луна суровая хозяйка".
Вот Это РЕАЛЬНО МОГУЧАЯ ВЕЩЬ. Научная фантастика в мире поней без всяких попаданцев и вообще гостей из вне. Такое нечасто встретишь. Конечно луна суровая хозяйка тоже не без недостатков. Там есть некая инфернальная сущность которая хочет всех сосланных на луну превратить в живых мертвецов или типа того. Короче мистика и научная фантастика сочетаются не очень хорошо. Но тем не менее Луна суровая хозяйка произведение очень годное.
Что то меня уже не туда понесло. Разумеется я с удовольствием буду читать послание в бутылке.
Да я читал "Луну", действительно очень неплохое произведение, но не настолько как это. Вот что меня в ней напрягало, так это постоянные прыжки во времени без малейшего пояснения типа "прошло сто лет". Все время приходилось по косвенным признакам определять прошедший период.
Соглашусь это действительно сбивает с толдку, в гугл переводе вообще ад. От самой идеи я просто без ума. Серьезно. Луну вместе с армией её сторонников ссылают на луну (каламбур). И там она строит свое собственное госудорство с блэкджеком. Извините не удержался. А через тысячу лет прилетает обратно на долбаном космическом корабле, повидать сестру.
А на счет прыжков во времени. Однажды я читал книгу Ковчег 47 либра. Это так называемая твердая НФ. Там автор описывает картину растянувшуюся на сотни тысяч лет. И без таких вот прыжков там просто не обойтись. Там это хоть сделано так так. Кончается глава. А следующая уже полмиллиона лет спустя. Но сколько именно автор прямо тоже не пишет.
В суровой хозяйке наверное просто слегка недокрутили. Но без таких прыжков во времени там наверное не обойтись. Не расписывать же автору что происходило на луне всю тысячу лет. Такого полотна текста как раз до луны хватит. Он описывает ключевые события становления лунной цивилизации.
На послание в бутылке гугл перевода не хватило. Так и не понял что там происходит. Но теперь благодаря вам я это узнаю.
Автор любит прыгать через века, судя по "Одинокому дню", "Луне" и, отчасти, этому произведению.
ну в первых двух томах особых прыжков нет, а вот что там в третьем — пока не знаю, пусть его Стар сначала допишет
Дошёл до G5.05 в гугло-переводе и чёт вспомнился столярис. Надеюсь, эта теория окажется не верной и поняхи в рассказе живут на обычной планете земного типа
там же картинка есть, хотя и совсем неправильная, так как в правильной бета-читатели не разобрались
Картинка есть, но... Это как-то сложновато для моего обывательского котелка. Хотелось бы, что бы у цветных лошадок была своя планета, а не рукотворный заповедник. Впрочем, я уже начинаю осозновать модель мироустройства места действия рассказа. Теперь надежда на то, шо Ирвин не придётся махаться с бригадой майорши. Шо-т не хоцца, что б ГГ превратился в какого-нибудь Турук Макто из Аватара
Сегменты "Предвестника" не могут восстать против "Предвестника"...
Почти дочитал G5.05 и... Чем дальше в лес, тем толще партизаны. Надеюсь переводчику хватит терпения и сил перевести рассказ меньше, чем за года два-три. А то несколько обидно будет...
О, это автор Одинокого дня. Этого уже достаточно чтобы быть уверенным — история будет хороша.
хочу все же заметить, что у Стара не все произведения вот прям ух, тот же Эквинокс, к примеру, из-за которого я столь долго откладывал прочтение этого произведения, о чем потом жалел.
Только переведенное читал. А чем так плох Эквинокс?
Там был проведен эксперимент: "а пусть куда дальше двигать сюжет определяют читатели голосованием в Дискорде". Ну и вышло не очень, сильно не очень прямо скажем, вот я и Послание счел такой-же плохой НФ, да еще и с попаданцами, тут я был сильно не прав
если бы в моем телепроизошли — раздельно.
изменения были сделанынамеренно... — тоже.
Благодарю. Просочилось...
O_O
Вот когда я уже дочитываю его в оригинале тут появляется перевод…
и как тебе в целом, если без спойлеров?
История захватывает. Поглощает целиком вместе с ногами и ботинками.
Многие детали, скажем так, не новы. Я уже встречал их раньше в других фанфиках. Но тут всё собрали в одну кучу и вышло здорово. Хотя не всё мне кажется логичным или даже просто понятным нафига так сделали.
Ну и конечно Селёдке по заслугам
Ага. Вот и началась публикация. Замечательно. Мои поздравления.
Прочитав первые 32 главы в процессе редактуры, могу засвидетельствовать, что произведение однозначно стоит прочтения. Очень интересные задумки у автора.
Ох... Монументальное произведение, ещё и с продолжением. Не миллион слов, конечно, но больше "Марсианина".
Могу только пожелать удачи с переводом и не перегореть в процессе.
пока в планах первый том, который чуть больше половины этих самых 500к, а там поглядим. Третий еще в процессе и неизвестно когда допишется
Эсперанто. Пони говорят на эсперанто.
Лайк\подписка
Прочёл первые две главы заинтересовавшись из-за положительных отзывов. Честно говоря начало не впечатлило, а с учётом краткого описания немного разочаровало. "смертельная для человека среда" Это что же такое в среде мира магии смертельно для человека? Судя по миру EG это точно не собственно магия. И отчего же человек должен умереть в мире понек? Что с ним станет? В конфети превратится? А если поньки окажутся в среде пригодной для человека это правило будет работать в обе стороны? Ожидал что в первых главах будут насчёт этого пояснения, но нет. Этот нюанс даже не упоминается. Просто ксенолингвист поставлен перед фактом что действовать ему придётся в шкуре копытного, да ещё детёныша, да ещё самки. Компутер действительно, даже не будто, издевается. Как будто этого мало компутер ещё и не предупредил о дожде; там было объяснение мол во сне уведомление было отключено, но сомнительно. Господи, да в фанфе Розовые Глазки от ИИ костюма главгерки было больше проку и это с учётом что технически главгерка была мертва, а ИИ не понимал её детской речи. "величайшим искусственным интеллектом, когда либо изобретенным человечеством" — похоже человечеству мира фанфа нужен искусственный интеллект так как нет естественного. Только этим можно объяснить что гг полагаясь на него решил задрыхнуть в каньоне; каньоне Карл. Не подумал что в таких местах всякие ядовитые животные могут водится или если его хищник обнаружит то бежать будет некуда? Ах да, на ИИ надеялся. Ну это многое объясняет. От участи получения премии Дарвина галвгера спас бог из машины в виде пегаски с чего то решившей полетать над пустым каньоном в проливной дождь. "Kio en suna nomo vi faras ĉi tie? — Что, ради всего святого, ты здесь делаешь?" Вот у меня тот же вопрос. Также есть вопрос насчёт отсутствия перевода. Если его не было в оригинале то и переводчик не обязан переводить, но сам факт наличия в тексте предложений на непонятном языке без каких то сюжетных намёков на то что было написано и отсутствия сносок — не лучшая авторская идея. Так то так. Есть поговорка про "первый блин комом". В данном случае этим комом оказались первые главы. Минимум подробностей, минимум обоснований, благо и текста минимум. С другой стороны у почти всех авторов первые главы фанфов далеко не лучшего качества, но обычно с последующими главами происходят улучшения. Сюжет раскрывается, персонажи — аналогично, повествование становится лучше, да и странные моменты получают обоснование. Надеюсь с эти фанфом так и будет. Пока вот такая субъективность. Не лучший отзыв, но хотя бы честный.
Зонд не в курсе, так как первые два поколения вымерли подчистую, не успев разобраться в этом вопросе, поэтому и переводчику это не довели, но тебе я так и быть раскрою тайну: они умерли от прионного заражения.
Какой местный образец был в такой и сунули. С возрастом да не удалось подгадать, как никак первый опыт выращивания
Предвестник не полноценный ИИ, до той же СелестИИ из FiO ему как до луны, именно поэтому он и выращивает себе экипаж и следует их командам, если они не противоречят директивам самого зонда
У нее пистоль есть, да и броню не враз и угрызешь, так что как раз живности всякой можно не особо бояться, а вот прогноз погоды был — месяц ясно и без дождей, ктож знал что пегасы шторм спланировали? Ладно хоть присмотр был со стороны погодной команды, заметили жертву стихии
Герой не понимает, что говорят, вот и читатель не понимает, поэтому я сноски с переводом убрал в процессе редактуры, но специально для желающих все же узнать, о чем там — я в примечании указал, что это эсперанто — гугл его прекрасно переводит
Не. Вот к этому у меня тоже есть претензия. У них есть спутники на орбите, они должны были вести длительное наблюдение за местной цивилизацией ещё до попыток первого контакта. И вот это огромная сюжетная дыра как по мне.
Под спойлером собственно спойлеры. Поэтому кто не читал лучше не открывайте его.
Вот тут у меня начинается куча вопросов. Как при разветвлённой сети спутников они не заметили погодные аномалии. Или что погода явно во многих местах носит искусственный характер. Как этот "ИИ" сразу не заснял, что они находятся даже не на планете. Им потребовался учёный человек чтобы узнать, что они все живут на огромном искусственном кольце обёрнутом вокруг звезды. Как эти спутники изначально там оказались когда, как мы позже выясним, главный зонд был "посажен" местными. Он запускал их в космос с земли? Как тогда этого никто не увидел? И речь не только о пони, но и о гармонии которая во всех остальных случаях очень не благосклонно относилась к подобным полётам.
Почему люди там не могут жить будет раскрыто позднее. Но скажу там всё отчасти даже банально и логично. ИИ там это не ИИ. Он больше похож на прокаченную стероидами нейронную сеть. И каким бы умным он ни казался он остаётся программой. Подчиняющейся строгим правилам и "мыслящей" определёнными алгоритмами. Про реверс полов и помещение в тело ребёнка это что-то вроде фетиша автора уже) Про язык не понял претензии. Что не так?
R63 от него читатели буквально требуют, так что автор часто идет у них на поводу, а вот игры с возрастом у него редко, на вскидку только помолодевшая ГГ из последней пони вспоминается
Мейби. Не настолько плотно знаком с его творчеством. Но пока сложилось такое впечатление)
Глав много, но тут правда есть уверенность, что все будут переведены:) Заценим
Интересно, начало затягивает. Будем почитать. :-)
О, следующие главы, спасибо
Довольно странно видеть такое отношение к жеребенку. Если допустить что это вызвано опасением, нежеланием подхватить болезнь или яд от странного жеребенка, тогда почему ее не увезли куда-нибудь? В какое-то карантинное место? Не оставили в больничной палате? Да и оставлять вот так кого-то, имевшего при себе "опасные" артефакты,.. Выглядит как халатность и со стороны местных спецслужб, и администрации.
из Кантерлота сказали ждать пока жеребенка заберут, вот они и ждут
да и Мунденсер знает куда больше чем показывает ибо служит Гармонии
Не знаю, видимо мне этот момент напрочь не нравится и... на мгновение показалось что написано не "Гармонии". Главное чтоб это не было в стиле Аненербе...
Меня куда больше смутило поведение мэра, если честно. Чего бы там не говорили из столицы, но бросить мелкую кобылку в подвал, кормить одним сеном и всем в городе на это плевать?
Роман? Не часто такое имя можно встретить.
тут еще и хакер Степан Могила будет...
Кто это?
из пятого поколения колонист. Джеймс Ирвин если что из третьего. Собственно он единственный представитель третьего поколения, тестового так сказать
В принципе, книга хорошая. Немного покоробила железобетонная уверенность автора в праве человеческого (считай — американского) спецназа вламываться и убивать местных лидеров, которые, по мнению пришельцев, что-то делают не так.
Ну... пони тоже хороши: держать жеребёнку в подвале на воде и сене, а потом и утаскивать её куда-то вопреки её воле — это прям образец маннулизма. Так что они друг друга стоят.
Хм... сейчас прочитал главу встречи лингвиста с семьёй... источника ДНК для его тела. Всё не так просто оказывается. Возможно высокое начальство подозревало что-то.
Это ещё что. Ты почитай дальше, там будут детали взятия энтого самого ДНК
Там все куда сложнее, высокое начальство конечно высоко сидит, но все под Гармонией ходят...
Угу, то есть кьютимарки по идее у Джеймса быть не должно как таковой, имеется в виду в перспективе. Он же конструкт по сути а не пони.
тут с метками все достаточно хитро — придет время будут и метки, так как она вполне себе пони по крайней мере с точки зрения Гармонии
На концепцию Гармонии тоже любопытно глянуть, с учетом того что история преподносится как научнофантастическая.
Очень увлекательная история, спасибо!
Обязательно буду следить за продолжением!
(Жаль, что нет на фикбуке...)
И мелкая придирка: если рентген у поней устроен как у нас, то снимки выглядят "негативами": чем предмет плотнее, чем он менее прозрачен, тем он белее. А прозрачные части, наоборот, более тёмные :-)
Это так, неочевидная реальность. ;-)
Вообще-то...
Гм... да.
Не заметил, спасибо.
Ох уж мне это клише в котором главный герой говорит что все будет прекрасно.
Интересная загогулина выходит.
Если они вращаться так быстро что бы заметить движения звезд, значит там должны быть такие ураганы и штормы что сдували бы все под чистую. И опять таки, центробежная сила... Она бы начала сгонять воду с полюсов к экватору. Однако, если я ничего не путаю, по канону у них 1 материк в центре и с океанами по краям. Это удобно подходит под сценарий, в котором планета статична, и океаны стеклись к полюсам. а аликорны просто вращают спутники вокруг нее, хотя опять таки, ясно в тексте сказано что она вращается. Истина, возможно, где-то по середине. Но я ее пока не улавливаю.
Ну и замечаньице небольшое: в сцене на кухне — как она отошла от стола если до этого она сидела за ним на стуле который притащила? Да собственно и следующую главу она на нем сидит. Ну это уже к автору видимо.
Там про планету вроде бы все это объясняется где-то в самом рассказе, читал удаленое сообщение выше, но это спойлерный спойлер, который я лично решил забыть. Некоторым вещам лучше проявляться в свое время в своем месте.
Объяснение что тут и как и почему звезды так быстро смещаются будет, но позже и даже с картинками, а для особо интересующихся с тремя здоровыми листами поясняющих формул и диаграмм.
А со стула она предварительно спрыгнула... Наверное. У автора встречаются косяки, с прошедшим временем между главами например, но как правило это все мелочи
У меня вопрос к переводчику, а влияет ли как-то наличие второго языка в тексте на сложность перевода? То что слова порой вперемешку? И то что сам второй язык — эсперанто? Вроде бы он создан быть для более простого изучения и восприятия, но все же не самый распространенный и встречается крайне редко.
В данном конкретном случае с этим никаких проблем нет, а эсперанто здесь только потому, что автору было лень выдумывать неизвестный язык. Цель эсперанто просто показать что ГГ не понимает, что говорят пони. Я правда все это еще при первом прочтении переводил, так как мне было интересно. Собственно никто не запрещает читателям поступать так же
Для межзвёздного лингвиста этот индивид как-то туповат, имхо. Либо же он реально был повреждён головой при выращивании. Ограничившись даже тем малым запасом слов, что у него есть на данный момент, можно было бы применить ещё и невербальное общение и ткнуть копытом в звёздное небо. "Я — Джаемс (указать на голову), прибыть далеко оттуда (указать на звёзды), сделать тело (обвести тело копытом) как у тебя. Нужно учить язык." Да хотя бы так. Применить рисование? Да ну его. Лучше буду односложно мычать.
Тем не менее, спасибо за перевод.
Возможно это физиологическое влияние тела так сработало. Как я понял, не больно-то практиковалось делать чужие тела для таких вот космонавтов. У них и комп, который Предтеч, тоже какой-то тупой или находится под влиянием непонятных директив. Впрочем, что он тупая железка, космонавты уже не раз поминали. Только для такой тупой железки у него какая-то слишком неограниченная власть.
Да физиология сильно влияет. По изначальному плану для каждого колониста выращивается клон на основе его собственного ДНК единственно помоложе, а не того возраста когда снимали слепок. Причем есть "улучшенные" варианты и обычные, для улучшенных в базовой комплектации идут упрочненные кости, усиленные мышцы, усиленная иммунная система и регенерация, часть внутренних органов типа легких тоже более эффективна. И собственно Лаки прокачана в этом смысле по максимуму.
А "Предвестник" строго следует своим директивам, причем у той же колонизации есть несколько этапов, в самом начале именно зонд руководит всем, хотя и может следовать рекомендациям "органических сегментов" и даже если им же назначенный руководитель скажет, что колонизация невозможна, то зонд полностью отключится, не пытаясь раз за разом растить новые поколения и пытаться заселить планету.
А вот после завершения строительства первого города отключить его уже невозможно, ибо он теперь не зонд-колонизатор, а единый планетарный ИИ всей колонии, но и руководство всем и вся переходит в руки, ну или в данном случае копыта, планетарного губернатора...
Совершенно неправильная модель поведения...
У кого конкретно?
Со стороны властей Эквестрии. Прямо "Мы злое полицейское государство". Сначала кобылку в чулан кинуть, совершенно ей не занимаясь и отобрав все, потом вот это вот давление на опекуна какого-никакого, решившего о ней толком позаботиться...
Тут не совсем "власти" действуют, а скорее тайная организация типа "Фонда SCP" под крылышком Селестии (названия нигде не приводилось, насколько я помню, только символ с замком), которая по мере сил и собственного понимания пытается всех заставить жить в соответствии с идеалами Гармонии... А в противном случае конец света класса GK и сушите весла
Та же самая Твайлайт, например, про них вообще не в курсе