Лавандовый сахар

Пинки и Твайлайт, на Канун Дня Согревающего Очага, одни из всей шестёрки остались в Понивилле. Так уж получилось, что они предпочли одиночество шумной компании. Что могло пойти не так?

Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Дуралайка ("Barking Mad")

Кобылка, для которой, её разум - это тюрьма. На что похож её обычный день? И какой ужас мог довести такую милую пони до безумия? Если бы только она не лаяла как безумная, она могла бы рассказать нам. Но может быть, она может...

Другие пони

Хуже и быть не может

Твайлайт и Спайк написали по фанфику на тему Могучих Пони и отдали их на растерзание голодной публике. Добьются ли они успеха, или же надоедливые тролли и чрезмерно дотошные читатели разорвут их в клочки? Узнайте прямо сейчас!

Твайлайт Спаркл Спайк

Рождение богов: спасти Эквестрию

Стив стал пони, но чем он займётся? Что ждёт его в новой жизни с Селерой? К чему приведёт проснувшееся людское тщеславие? Сможет ли он спасти Эквестрию от нависшей угрозы? Всё это в продолжении истории «Рождение богов».

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Сорен Другие пони Доктор Хувз Человеки Вандерболты Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Стража Дворца Лайтнин Даст

Зомбиведение

Немного о школьном образовании.

Эплблум Диамонд Тиара Черили Другие пони

В соответствии с протоколом

Какие неприятности могут подстерегать пони на пикнике? До недавнего времени в личном списке Эплджек не содержалось ничего хуже плохой погоды и невозможности собрать всех своих подруг, но все изменилось с появлением странного жеребца, слишком ревностно относящегося к инструкциям и называющего себя Смертью. Эплджек придется убедиться в том, что незнание закона не освобождает от ответственности за его неисполнение…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия ОС - пони

Квинтэссенция свободы

Тихая больница Понивиля. Все кажется таким умиротворенным. В этот чужой, неправильный мир попадает Рэйнбоу Дэш. И она больна. Серьезно больна. Что же скрывают врачи? Кто такая Дэринг Ду? В чем же квинтэссенция свободы? Читайте и найдете ответы.

Рэйнбоу Дэш Другие пони Дэринг Ду

Лунанград

Всюду в новой Эквестрии побывала Луна, все посетила города — кроме одного. Лунанград, северный бастион страны и храм для почитателей ночи, ещё дожидается её визита, и с принцессой в путь собирается Твайлайт Спаркл. Юной смертной легко угодить в паутину древних тайн и великих откровений, но не так-то просто выпутаться оттуда, оставшись той, кем была.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна

Как я мыл голову Рарити

Маленькая зарисовка того, как я помыл голову одной замечательной кобылки

Рэрити Человеки

Множество смертей Твайлайт Спаркл

История, в которой Твайлайт Спаркл умирает. Несколько раз. Ради науки.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Старлайт Глиммер

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (64)

0

Класс. И ведь без ошибок!

Ответ автора: Спасибо, Тейсти! Если понравилось хотя бы одному ру-пони — работа проделана не зря!

Tasty Tea
#1
0

Думаю не хватает ссылки на оригинал — http://www.fimfiction.net/index.php?view=category&user=6571 . Объём текста весьма значителен, потянет ли переводчик?

Ответ автора: Действительно, слона то я и не заметил) Немного подправлю шапочку — спасибо за напоминание.

Что касается того потянет, или не потянет — я не стал бы браться за первую главу, если бы не собирался когда-нибудь запостить сорок пятую. Не думаю, что всё будет быстро. Не думаю, что у меня не будет проблем с переводом. Но я намерен дойти до конца — а с поддержкой, критикой и предложениями это будет намного легче. Спасибо!

Carbon
#2
0

Хм, я конечно не нашел пока ничего такого зашкаливающего, но сюжет понравился. Жду продолжения

Ответ автора: Смотря что именно должно зашкалить: качество перевода, сложность "субстрата"-первоисточника для перевода, или концетрация событий на квадратный дюйм текста. Насчёт первого — я постараюсь, второго — все пойдёт по нарастающей, а третье — неизбежно. Первые несколько глав довольно "медитативны", так что наберитесь терпения, поняши! И спасибо, что вы со мной!

Kara
#3
0

Как ты мог обозвать Трикси!!! Она вас идиотов спасти пыталась. А что ты сделала Дэш, когда на город напала Медведица? А? А Трикси хотя бы попыталась!!!
Фуф, я зол, глава хорошая, но это момент вывел меня из себя.

Ответ автора: Вероятнее всего, именно тот факт, что Трикси откровенно солгала насчёт подвига с Медведицей, и послужил причиной использования её имени в нарицательном смысле. Громко кричать о себе, не имея за душой реальных заслуг — именно этого и боится Дэши больше всего.

Наверное, автор и сам не очень жалует Трикси. На вкус и на цвет, как говорится!

И спасибо за похвалу!

Kara
#4
0

Отлично! Скажи, фик будет просто романтикой с дружбой или есть серьёзный уклон в психологию, в будущих главах?

Ответ автора: Всего будет понемногу, но в гармоничном сочетании. Несмотря на непростые темы и вопросы в романе, Арденсфакс не забывает и о дружбе, и о старом добром юморе, и о романтике. Поверьте мне, дальше — только интереснее. Боюсь, что без спойлеров толком и не объяснить, поэтому наберитесь терпения, а я пойду засяду за третью главу!

Спасибо, что вы нас (меня и Арденсфакса) читаете, оставляете отзывы и дарите свою поддержку. Оставаайтесь с нами!

Tirael
Tirael
#5
0

Cool!Меня зантересовало)))Но не смей бросать перевод!

Ответ автора: И не подумаю ;3

Спасибо за поддержку!

Soni-Peony
#6
0

Рейнбоу — лесбиянка, это меинстрим. Но, блин, фанф класс:)А за Твай, отдельный пдюс и автору и переводчику. Бро, лови маффин!

Ответ автора: Спасибо, поймал! М-м, с черникой!

Насчёт АрДи и Твай — за что купил, за то и продаю, но лично сам ярлыки навешивать не очень люблю. Истинные чувства — не мейнстрим, и не диагноз.

ИМХО Дэши/Сорин намного мейнстримнее, хоть и в фиках встречается реже ;)

ulik0s
#7
0

Отлично.
2 раза были руки. Поправь.

Ответ автора: Омайгаш! Синдром Лиры прогрессирует.

Пофиксил, спасибо за замечание!

Tirael
Tirael
#8
0

ууу! Молодец! Отличный выбор для перевода и отличное качество его.
Так держать Ж)

Ответ автора: Спасибо большое! Я стараюсь!

Allottho
#9
0

Если еще на прошлой главе я сомневался в твоих словах по поводу этой книги, то теперь остаточные сомнения рассеялись.
Когда я увидел, сколько слов в главе, то подумал, что это уж слишком много, а теперь я говорю тебе, что это слишком мало))) Так что я с нетерпением жду след.главы и надеюсь, что она будет на 20% круче(Не зазнавайся только, ок?)
P.S Интимная сценка в раскрытии Дэш очень сильно поразила.

Ответ автора: Большое спасибо за тёплые слова! Зазнаться не получится — вот если бы я был автором, то, наверное, зазнался) Арденсфакс в своё время сам удивился объёму этой главы, словно двум подругам и впрямь надо было выговориться. Это очень приятное и особенное чувство — когда твои персонажи словно начинают жить своей жизнью, а ты просто описываешь их слова и действия.

Я же постараюсь не ударить в грязь лицом перед коммьюнити и лично Арденсфаксом и по мере сил достойно перевести эту книгу. И спасибо, что вы с нами!

Kara
#10
0

Спайк жжот! Так и хочётся ему ответить словами Шефа из "Сауз Парка":
- Главное — найти клитор!...

Ответ автора: В случае пегаса — найти крылья)

MagnusUnicorn
#11
0

Интересно! А насчет Соарина и Спитфаир согласен. Это полный меинстрим.

Ответ автора: А если касаться mane six, то ФлаттерДэш (РэйнбоуШай?) намного популярнее, нежели ТвайДэш. А что? Школьные друзья, пегасы — так много общего! Ну а ТвайДэш мне лично встречался только в Dawn of a New Day и в Dream of Me, причём последний фик, очевидно, появился на волне успеха "Лазоревки". Но и это не главное — всё дело в подаче материала, в искренности чувств, в глубине прорисовки отношений и личности персонажей.

ulik0s
#12
0

Не хочу спойлерить,но тут всё не только ТвайДэш ограничиваться будет.

Ответ автора: Естетственно! одной романтикой сыт не будешь)Всего понемногу)))

Но, естественно, без спойлеров!

Carbon
#13
0

Хорошая глава. Только вот... Немного расстроила, у меня и так был сегодня ужастный день, а история про прошлое Дэш вогнала еще одну пулю в меня. Эх, пойду посплю, новый день, новая энергия. Жду след.главы

Ответ автора: Не расстраивайся! Дэши тоде думала, что день будет ни к чёрту, а поди ж ты, как всё обернулось! Отдыхай!

Kara
#14
0

Автор! Где же новая глава. Мне рассказ то понравился, а перевод задерживаеться

Ответ автора: В работе! Меня почему-то не устроил перевод 4 главы, поэтому новой решил уделить побольше внимания. Плюс дом, работа... Постараюсь ускориться! Черновой вариант почти завершён! Думаю, к пятнице отчитаться о проделанной работе!

Kara
#15
0

Мило. Няшно. Одобряшно.

Ответ автора: Спасибо! Мы с Арденсфаксом старались!

Gedzerath
Gedzerath
#16
0

...........................А? Что сказать по этой главе?............Ну...........Так, секундочку. — Послышался звук воды. По возращению морда была мокрой. — Я, я кажеться понял, почему была задержка. Да теперь я и неудевлен ей. Самого шок взял. Две с лишним тысячи слов!!! А действие так же в подвале происходило! У меня клопфики меньше по словам получаються, хотя событий вроде бы как больше..........Мда, у этого рассказа есть чему поучиться.

А да, да. Не кричи Трикси! Я не забыл, я запамятовал, но теперь постараюсь сказать — Переводчик, хоть я сейчас уже и ложусь спасть, но ты все равно сделал мой день! Да и завтрашний тоже))) Так что...Сколько я уже говорил тебе спасибо. Ааа! Ну и ладно. Сколько будет глав, столько же и будет от меня благодарностей. Только ты это, с переводом не расслабляйся. А то хвалить не буду))))

Ответ автора: 2 с лишним это ещё ничего. Вот если за три тысячи перевалит — это ощутимо.

Тебе спасибо за внимание к роману и за похвалы нам — автору и переводчику. Оставайтесь с нами!

Kara
#17
0

Дададаада. Уху!!!!Чувак, я тебе все, что хочешь сделаю только за то, что ты именно сегодня выложил эту главу. Просто теория насчет крыльев...Я сегодня пытался понять, как бы я летал, будь у меня крылья и спорил по этому поводу с человеком(не брони). В итоге мы оба пришли к мнению, что я смог бы летать только с помощью магии. И ты подтвердил мою теорию!

А теперь еще я жду от тебя клопфик с Твай и Дэш. Он же будет в след. главе?

Ответ автора: Привет! От меня ждать вообще ничего не надо — всё зависит от Арденсфакса: что он напишет — то я и переведу) Кстати, рейтинг 13+ как бы говорит нам, что ничего особенно "остренького" в "Лазоревке" мы не увидим. Что касается клопфиков, то у Арденсфакса не так давно вышел довольно-таки итересный рассказ (жаль, что не продолжение "Лазоревки" и не про ТвайДэш, но всё равно хорошо). Вот там-то как раз и... Кхм.

Постараюсь поскорей перевести следующую главу! Спасибо за то, что вы с нами!

Kara
#18
0

Ай-ай, тут же вроде романтика и флаф и тут требовать клопфик... Ну если на это всё сползёт, то и смысла читать не будет!

Ответ автора: Без спойлеров. Рейтинг 13+ как бы намекает на отсутствие очевидных элементов клопфиков. В этом искусство автора — намекнуть на то, что произойдёт дальше — и оставить читателя наедине с собственной фантазией, а главных героев — в уединении, которого они заслуживают.

Впрочем, во второй работе Арденсфакса — "Catching Butterflies" намёки и недомолвки уступают место красочному действию. Но здесь — только романтика! И сползать никто никуда не собирается — только вверх!

Carbon
#19
0

Мило, достойно. Пожалуй, утяну потом в коллекцию.

Ответ автора: Спасибо за похвалу! Только для полноты придётся ждать ещё 38 глав) Ничего, прорвёмся!

Gedzerath
Gedzerath
#20
0

А я вообще догадался, как Дэш победит еще тогда, когда Твай заикнулась насчет экспиримента))) Думаю, что перевод — высший класс, ты и сам знаешь. Сейчас активно учу английский, что бы свои текстты тоже переводить)))
И еще — блин. Романтика все портит. Как я понял, большей близости не будет. А жаль(((Ежели автор так хорошо написал рассказ, то дополнительную главу он должен был бы на ура написать!!!

Ответ автора: Романтика — что ж, на вкус и на цвет фломастеры разные. Моё ощущение, что откровенный клоп в "Лазоревке" смотрелся бы несколько неуместно. Тем более — они же первый день вместе, чего ж мы хотим от бедных поняшек! Как я уже говорил, впереди ещё тридцать восемь глав...

И да. "...Go, Dashie, go, Dashie, go-go-go!.." *переводчик прыгает вокруг компа в костюме чирлидерши*

Kara
#21
0

Попробывал прочитать оригинал. Не удержался :3. Дискорд! Как же я желею, что начал учить английский тока пол-года назад! Все даеться с рабским трудом. Но все же уже кое чего понимаю.Но все равно придеться ждать твоего перевода. Так что дерзай)))

Ответ автора: Главное — не останавливаться. Читать сначала со словарём, потом незнакомых слов будет всё меньше и меньше. и во-вторых — не заходи далеко! А то спойлеров нахватаешься! Удачи!

Kara
#22
0

Блин, да это издевательство какое-то. Я буквально вибрировал от счастья, читая новые главы. А ведь так и до дамских романов недалеко, гррр...

Ответ автора: Спасибо за тёплый и душевный отзыв! а с дамскими романами — та же история, что и с шоу для девочек, цитирую "Балладу о Брони" и Тиссена: "Если это хорошо сделано, то это хорошо для всех". То есть, дамские романы, написаные качественно и с душой, пойдут нарасхват у любой аудитории. Но — всё таки советую начать с Жорж Санд или Шарлотты Бронте — покачественнее наших современниц будут!

MadHotaru
MadHotaru
#23
0

Хнык хнык. Что? Нет! Это лишь соринка в глаз попала. Сейчас вс пройдет
Глава очень грусная/веселая. Право, я даже не знаю, смеяться или плакать? Благодаою за еще одну восхитительную главу))) Перевод удался, только вот в самом начале у тебя написанно "руки". Их желательно заменить
И вот еще что — я так подозреваю, что Дэш еще встретиться со своим отцом. Или он уже умер? Посмотрим вобщем)))
P.S А мне вот просто интересно — сколько времени ты обычно тратишь на перевод главы?

Ответ автора: Спасибо за похвалу! насчёт рук — это эпиграф, вероятно, стих или песня, не имеющие отношение к пони. Поэтому для сохранения рифмы и пришлось обратиться к "рукам")Насчёт времени — не засекал, честно. Надо будет попробовать!

Kara
#24
0

То метры, то футы. Вы уж определитесь с единицами измерения. Ставлю 10 (давно пора было))))

Ответ автора: Действительно, косячок! Спасибо за подсказку — и за высокую оценку!

Gredon
Gredon
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.