В поисках путей получения кьютимарок, Эплблум, Скуталу и Свити Бель решают навестить понивильского часовщика со странным именем «Доктор».
Драма Повседневность Параллельный мир
История, происходящая в будущей Эквестрии, рассказывающая нам о неком проекте под названием "дитя вселенной", где искусственно выращивали новых жителей сей прекрасной страны. Кто стоит за всем этим? Знает ли кто-то об этом? Рассказ нас знакомит с несколькими героями, с их непростыми судьбами.
Зарисовка Флафф Юмор Мир Земли
Николай Дроздов рассказывает о цветных пони и не только.
Мог ли ты предположить, что в волшебной стране милых пони знаменитая неразлучная троица просто так возьмёт и отберёт у тебя дом? Нет? Ну что ж, теперь будешь знать.
Драма Зарисовка Повседневность Детство Прошлое
Порой одна книга может быть дороже, чем целая библиотека...
Ангст Гримдарк Fallout: Equestria
Что, если все, за что ты сражался, окажется блефом?
Король алмазных псов, осмелевший после того, как собрал стотысячное войско, решает, что наилучшим способом похвастаться своим недавно обретённым могуществом будет вторжение в Эквестрию под предлогом каких-то прошлых обид. И поэтому он шлёт принцессе Селестии письмо с объявлением войны. Результат предсказуем.
А-а-а!!!
Я так ржал последний раз, когда читал "Биг Мак и ночь с ромашками"!
Врачи и медсёстры — это всегда нечто, но медсёстры пони — это просто отвал башки... :))))))))))))))))))
Спасибо!!!
Обязательно :)
:) А V-часть будет?
А вот это хорошая новость ^^
Спасибо, стараемся. Там еще 5 часть есть, тоже будет
Хах обожаю эту серию. Великолепно, просто великолепно
Вот и я уже не знаю, что с ним делать. Кто с переводом помогают удивляются решению избавляться от вложенного автором. С одной стороны во многих местах можно обойтись и без него, да и вообще курсив в этом плане этакий «ленивый» способ придать веса и выражения нужной фразе, с другой стороны, его замена – большая сложность, замедляющая и без того не шустрый перевод. Может кто из авторов\переводчиков поопытнее поделится мыслями?
Моё мнение ровно обратное: нужно полностью избавиться от курсива, а акценты ставить, меняя структуру предложения и порядок слов в нём. Благо русский язык, в отличие от английского, позволяет это.
Да, это похоже на прощание или безысходность что ли. Но я к такому отношусь проще. Хотя, то что детям показывается в сериале — не совсем правда. Хотелось бы верить, что в человечьем обществе всё решается бы мирными разговорами, дружбой и все злодеи бы так легко менялись. У людей это в принципе невозможно. Нет общества, что мы сами создаём.
Если бы встретил пони и он/она говорил(а) на английском, то было подозрение: а вдруг это проделки американцем? И это их шпион! Надеюсь, что они говорят на своём языке и никаком больше.
А за рассказ спасибо! Особенно в конце — просто великолепно!
По-моему пересказ первой серии мультсериала лишний (первые две серии первого сезона я уже наизусть знаю; почему-то они очень быстро запомнились). Хотя без него получилось бы совсем маленько. Самое интересное почти в конце — начало праздника, когда все собрались в Ратуше. А так, концовка замечательная — прямо-таки начало новой альтернативной вселенной.
Спасибо автору!
У Колда ещё куча непереведённых фиков, попадающих под критерии отбора в ЭИ.
Я не Олдбой, но ответить могу :)
В ЭИ2018 этого рассказа нет. Есть другой, этого же автора.
Так что — читай спокойно.
Помним то, что хотели бы забыть, и забываем то, что хотели бы помнить.
От глупости никто не застрахован, будь ты хоть на миллион лет мудрым.
Спасибо автору!
Потому что вселенная не детерминирована
Самое тяжёлое в работе читателя — ждать.
А пока спасибо за перевод и до следующего продолжения.
Ну говорю же последнее время совсем пессимистичен стал, просто так сложилось что вчера прям Олдбой говорил про последний переведенный фанфик от Колд ин Гарез и я сложив 2+2 подумал что это именно этот. В общем и целом спасибо за перевод, замечательный рассказ!
Годно, чуть больше приключений, чуть меньше самобичевания. Интересно. Фое здорового человека в общем.
Сомнительно. Хоть и за два года, но одна глава таки вышла.
Присоединюсь пожалуй
Весело получилось :) Хорошо
Эх, спасибо... Последнее обновление было пипец как давно, а выкладывал первую часть ещё дальше... Заштопорилось, когда на почти дописанной главе умер хард, восстановить удалось лишь треть, и наброски... Вот тогда и напала апатия, желание продолжать уже было на нуле, вот и стоит рассказик... Хотя мысли и зарисовки досих пор в моей голове крутятся... Даж почти глава готовая лежит уже третий год...
Остаётся только надеяться...
Спасибо автору и переводчику!
Пока он не убил, вроде.
Дам шанс этому мракобесию Но если он опять убьёт интересного персонажа...
Нет, герои хоть и страдают, но не слишком избыточно, да и Скотч пыталась начать самобичевания, но её прервали. Чарити путешествует вместе со всеми, секса нет, есть режущая до крови трава, пираты, чёрная книга, политическая война, интересный главный злодей и это всё под соусом из шаманизма.
Духи с тобой связатся хотят!
Мне дико понравилось. И что самое главное, глав герои путешествуют на ТРАКТОРЕ под названием Виски экспресс!
Раз уж затронули фое то осмелюсь спросить как вам Fallout Equestria: Homelands? Там тоже много страданий, самобичевания и что самое страшное неклопабельного сэкоса?
Почему бы не использовать эту книгу для предсказания будущего. Перед важным выбором написать в книге каждый из вариантов и посмотреть что произойдет.
Пишешь на cool! Продолжай, очень заинтриговало продолжение)))
Ну не знаю. Фактически основная претензия Старлайт к кьютимаркам — это отъезд Санберста. Все остальное — банальная рационализация.
Серия же с тренировочным лагерем СМСок практически прямым текстом говорит что метки никак пони не ограничивают, что у пони могут быть таланты и интересы за пределами метки. То же самое, кстати, говорит и официальная настолка.
Я долго не мог понять, что не так. Пока не опустились руки и тут до меня дошло. -_-
Подожду, когда закончится перевод, чтобы потом всё залпом прочитать.
А пока спасибо!
Если и будет, то не в моем переводе. С Олд Боем на эту тему я не общался. Да и вообще был удивлен, что ЭИ еще выходят. Был уверен, что издание 2017 года было последним.
Я почти уверен что фанфик замечательный, но не буду читать так как уверен что он будет в ЭИ 2018, лучше подожду книжку!
А вообще выкладывать фики до публикации сборника, ну такое себе... хотя может я не прав и все хорошо! Чет я последнее время совсем пессимистичен стал!
Отличное произведение, впрочем, от Cold in Gardez другого и не ждёшь. Воспользовался бы я этой книгой? Нет. И не потому что чего-то боюсь, а потому что прошлое уже произошло. Его нельзя изменить (хотя помнится мне Старлайт этим уже занималась), так какой смысл в проживании своей возможной жизни. Не надо зацикливаться на прошлом, надо смотреть и идти в будущее.
И маленький блок с косяками по тексту ^-^
Она
Тебе
Отличный рассказ, ещё бы ошибки выловить, да пару тонн пропущенных запятых досыпать.
Особенно понравилось, как поддатая Твай "захватывала" корабль, и то, что было на следующее утро :)))
Пошёл читать продолжение
Похоже рассказ заброшен автором... К сожалению...
Мне понравилось. Надеюсь, автор когда-нибудь закончит его.
А пока, на этом спасибо автору и переводчику!
Никто так и не понял, что зеркало показывает не прошлое, или настоящее, а случайную параллельную реальность на основе сознания того, кто в книгу пишет
Других Рейвен Инквелл Хасбро не вводили.
Фанфик просто отменный, советую его прочесть тем, кто не прочёл. Сам перечитывал его 2 раза, как и остальные фанфики с этим персонажем. (Если что, последовательность такая:Стальные крылья, Стальные крылья:зарождение Легиона, Стальные крылья:Огнём и железа, Стальные крышки.(для тех, кто не знает последовательность фиков, сам на этом Сабаку съел и читал не совсем не по порядку))
Персонажи интересные, места тоже, зе гг переживаешь. Сам гг украшение всего фика, без него он был бы не так интересен. Он настолько понравился, что хотелось бы устроить с ней "встречу" с моими персонажами моего ужасного фика как ролка или рп, но, это лишь фантазии.
От фанфика остались лишь хорошие впечатления, только немного не понятное начало отталкивает, а так он идеален. И музыкальный вкус у автора хороший, как и юмор
Хороший рассказ, спасибо.
Великолепно! Меня наверно никогда не покинут эти странные чувства, когда спустя столько лет, читаю рассказы далёких, старых добрых 2011-2012 годов. Просто ностальгия просыпается... и как-то грустно...
Спасибо автору и переводчику!
Зеркало "Еиналеж". Только без эффекта привыкания.
Не ожидал, что Анон будет подобным заниматься. Хотя, как говорится: хочешь жить — умей вертеться.
Спасибо автору и переводчику!
Как поэтично звучит эта истина.
Что было — то прошло. Если прошлое не изменить, то какой смысл в лишних сожалениях?
Это просто замечательно :) Ня!
Как можно не хотеть обнять Селестию?
Теперь я понял, чего мне не хватает для нормального сна! :)))
Интересный рассказ.
Маленькая поправка: Фамилия ГГ — не Дуррант, а Дюран. Пишется — Durrant, последняя t не читается. Довольно популярная фамилия в Мексике, а оттуда — и в США. Ещё была группа "Дюран-Дюран".
Можно поиском-заменой быстро поменять, если надумаете.
Ещё: применительно к человеку не "войны", а "воины". "Война" — действие, "воин" — человек.
Нет, не воспользовался бы. Не потому что чего-то боюсь, а потому что для меня это, похоже, просто невозможно — когда я подумал, то понял, что в моей жизни не было однократных судьбоносных решений.
Но меня не оставляет мысль, что Старлайт не была совсем неправа. Какое-то зерно в её мыслях насчёт кьютимарок, свободы и равенства есть. Пусть она не смогла решить задачу, пусть она даже не смогла строго и исчерпывающе её сформулировать, но она хотя бы указала на проблему.
Полагаю, по одному разу каждый захотел бы воспользоваться такой книгой. Просто чтобы понять, что она может. Потом, после осознания, каждый поступил бы по-своему.
Хорошо написано, особенно понравился эпизод с перетягиванием блинчиков. :) Милота невероятная :)