Дэринг Ду и тайна Триединства

Дэринг Ду находит загадочную книгу, которая способна привести в легендарные и мифические места Эквестрии, в существование которых никто не верит. Но все ли спокойно там? Триединство нарушено, а значит, скоро пробудятся темные силы, которые будут угрожать стране пони. Дэринг Ду впервые поймёт, что одной ей ни за что не справиться, поэтому согласится на небольшую, но могущественную команду. Смогут ли они противостоять злу и спасти Эквестрию от древнего проклятия?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Дэринг Ду Старлайт Глиммер

Блик

Телепортация. Лучший способ преодолевать расстояния… До тех пор, пока не слишком о нём задумываешься.

Твайлайт Спаркл

Песок и Солнце

Что значит одна песчинка в пустыне?

Другие пони ОС - пони

Поросший двор

Семья фестралов решила поселиться на новом месте, но ведь ничего столь грандиозного, как переезд, не обходится без проблем, или им повезёт?

Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони ОС - пони

Всё, приехали?

Наверное, каждый в своей жизни периодически подвергается жёсткой критике и обвинениям со стороны, когда кто-то может обозвать плохим словом просто из-за того, что вы проходили мимо. Но некоторым пони в этом плане "везёт" в особенности... Такая участь досталась одной кобылке, даже прозвище которой намекает на не самое сладкое положение в жизни. Каково это - носить титул "Антагонистка Триумфа"? Непросто. Хотя терпение в таком случае развивается просто ангельское. Но иногда, несмотря на стальную выдержку, даже самое стойкое терпение может кончиться. Как преодолеть поток растроганных мыслей, когда сложившуюся ситуацию можно описать фразой "Всё, приехали"?

ОС - пони

Всего одно слово

Голод всегда был для чейнджлингов главной движущей силой. В погоне за чужими эмоциями они готовы пойти на многое, на боязнь раскрыть своё существование вынуждает действовать из тени, отправляя за добычей только лучших из лучших. Однако осечку может дать каждый, и тогда придётся отвечать перед самой королевой!

Кризалис Чейнджлинги

Фильм ужасов

Фильм ужасов должен следовать множеству правил, чтобы считаться хорошим. Со временем и опытом большинство пони усваивают эти правила. Твайлайт о них так и не узнала. И теперь, застряв в заброшенной гостинице в конце длинной дороги, вдали от помощи, она узнает о них на собственной шкуре. Или, по крайней мере, об одном из этих правил. Рэрити, ее единственная оставшаяся в живых подруга, настаивает на том, что Твайлайт обязательно останется в живых. К несчастью всех пони, у Твайлайт появились вопросы, а бегство в ужасе — то, как она и должна поступить — не даст ей узнать ответы. Это будет плохая ночь для убийцы.

Твайлайт Спаркл Рэрити Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер

Бюро Конверсий: Диалоговое Бюро

Как бы всесторонне процесс конверсии человека в пони не был бы изучен, до сих пор некоторые факторы вызывают от научного сообщества недоумение. Как вам такой факт? 1,83% людей заявляют, что во время конверсии они испытывают странный диалог. Наш герой - Джек Джепсен - тоже решил пройти конверсию и стать пони. Он уже закончил учёбу и сдал все экзамены, а теперь готов с головой окунуться в новый мир. Это было трудное решение, многие сомнения приходилось решать на ходу, или даже уже после всего. Станут ли его необычные убеждения преимуществом, или они окажут ему медвежью услугу?

Другие пони ОС - пони Человеки

Сборник драбблов

Трансгрессивная ревизионистская работа в жанре научной фантастики, изучающая, как различные репродуктивные стратегии у вида пони могли повлиять на общество.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Диамонд Тиара Сильвер Спун Сорен Другие пони Дискорд Фэнси Пэнтс Вандерболты Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Чейнджлинги

Пещерное рандеву

Камнем по голове и страхом по загривку. Работа, писавшаяся на конкурс работ в тысячу слов, на тему "Камнем по голове" (https://tabun.everypony.ru/blog/stories/206771.html). Обладатель почетного трофейного звания «Самый криповый» среди всех фанфиков >:) Данная работа является дописанной и улучшенной версией конкурсного фанфика. Рассказ написан по мотивам реальных событий. Сказка - ложь, да в ней намек... Помните, что истина - ближе, чем нам кажется (с).

ОС - пони

Автор рисунка: aJVL

Содержание

Комментарии (39)

0

Интересно!

Я заинтригован и жду продолжения!..

0iK0S
#1
0

Фанф большой. Не забросишь переводить?

kaibrunis
#2
0

Нет, не брошу:) Вторая глава где-то на следующей неделе будет.

Ignis
#3
0

чо так долго

joni
joni
#4
0

Интересно, жду продолжения перевода. Переводчик молодец, удачи с переводом!

GORynytch
#5
0

Спустя месяц...... (стрекот сверчков, вой ветра и ничего)

Ezio Arisen
#6
0

Спустя месяц...... (стрекот сверчков, вой ветра и ничего)

Настало утро, сверчки замолкли, а ветер принёс на своих крыльях новую главу.

Ignis
#7
0

Ну наконец то продолжение! Хорошо, что фанф не умер. Один недостаток у проды это то что я уже запамятовал как кого зовут кто как выглядит и вообще о ком речь. Ну типо образы персонажей стерлись за такое долгое время. Однако я вот все жду окончательного прозрения Фьюжен, и собстно восстания аки Спартака.

Kobza
#8
0

"Нравиться?"
"мы узнаем, если некоторые пони не вернуться"
Хорошо, там в любом случае немного, чтобы сказать.

нтенсивный, оранжевый свете, горевший на кончике рога

холодно сказал Кафли, выпуска другого грифона из хватки

к штурмовому ностилю

с тремя комплектами серых металлических ошейниках в лапах

пока он или она не остановиться

так-как

Судя по всему, мы даже не здесь.

---
Вычитка — это магия :)

SviMik
#9
0

Гори, гори ясно! Чтобы не погасло!

FriendlyPony
#10
0

А как там прода

joni
joni
#11
0

Ничего себе как быстро стали главы выходить, а то мне так понравилось продолжение, что я уж собрался с гугл переводчиком мучатся, перевел так кое как пару глав чисто для себя, и понял, что лучше дождусь роботы профессионалов. Хотел откоментировать выход еще когда вышли предыдущие две главы, что типо рано Фьюжен что то решила показать свою силу, но потом решил дождаться следующих глав. Кстати, там же есть еще вторая часть данного эпоса, Вы и за нее будете браться? Возможно после перерыва?

Kobza
#12
0

Ничего себе как быстро стали главы выходить, а то мне так понравилось продолжение, что я уж собрался с гугл переводчиком мучатся, перевел так кое как пару глав чисто для себя, и понял, что лучше дождусь роботы профессионалов. Хотел откоментировать выход еще когда вышли предыдущие две главы, что типо рано Фьюжен что то решила показать свою силу, но потом решил дождаться следующих глав. Кстати, там же есть еще вторая часть данного эпоса, Вы и за нее будете браться? Возможно после перерыва?

Да, я планирую перевести всю серию, а перерыва между частями, скорее всего, и не будет. А вот по скорости выхода глав...

Пообещать ничего не могу, но постараюсь больше не пропадать и выкладывать хотя бы одну главу в месяц.

Ignis
#13
0

Здорово!

Выкладывать здесь будешь, или на альтернативном сторизе?

FriendlyPony
#14
0

Я ждал и был вознагражден за терпение. Спасибо.

Kobza
#15
0

Боже как часто стали выходить главы. Переводчик явно нашел стратегический энергетический запас.
И это хорошо.

Kobza
#16
0

Дискорда мне в жёны это было... странно. Реально. Не ожидал что в 19 главе будет ТАКОЕ. Продолжение то ещё будет или уже всё? Раз там в конце парочка эпилогов, то я уже незнаю что и думать.

LifeFox
LifeFox
#17
0

Извиняюсь, вопрос отменяется. Заглянул на страницу оригинала.

LifeFox
LifeFox
#18
0

Товарищ, а перевод оставшихся частей вообще будет? Хоть когда-нибудь?

LifeFox
LifeFox
#19
0

Если кто-то ещё следит за переводом, я тут неофициально ещё одну главу перевёл: https://docs.google.com/document/d/1zL7EKc3RM3JP3ZVMeQvdxiGNlSUPwszNKAvVGwo-MJw

LongTermThrowaway481
#20
0

Следим, конечно! Спасибо!

severyanin-lub
#21
0

+

joni
joni
#22
0

А дальше будешь? Может быть могу и помочь чем-то?

severyanin-lub
#24
0

Да, перевожу потихоньку. Текст следующей главы переведен на ~65%. Не думаю, что с моим темпом можно будет организовать нормальную совместную работу над самим переводом текста, но если речь о вычитке — переведенная глава на гуглодокументах открыта к предложению исправлений, буду рад если кто-нибудь поправит там пунктуацию. Для следующей главы наверное сделаю два документа — один для чтения, другой для всеобщего предложения исправлений и со своими комментариями о сомнительных местах.

LongTermThrowaway481
#25
0

+

Topkek1337
#23
+1

Неофициальный перевод главы 24: https://docs.google.com/document/d/1ME_1j5ZOP1HeorfVvsf4eqWNZunFfoUhv8zTcLHbd0I

LongTermThrowaway481
#26
+1

Неофициальный перевод главы 25: https://docs.google.com/document/d/1T1HT0Etw6z_e1Yd2jLLeimuj8dZfTONIPYcOq7qoW2I

LongTermThrowaway481
#27
0

Вы больше не порадуете нас переводом?

Golden
#28
+1

Порадую :)
Если откроете док с оглавлением, то обнаружите там 26, 27 и 28 главы.
Я всё ещё хотел бы пройтись по ним с дополнительной вычиткой, поэтому и не объявлял о их появлении.
Глава 23, кстати, тоже была повторно вычитана — мой изначальный перевод и вправду был унылым. Главы 24 и 25 тоже на очереди повторной вычитки.

LongTermThrowaway481
#29
+1

Большое спасибо! Это здорово!

severyanin-lub
#30
0

От всего сообщества,и всех фанатов данного рассказа,мы награждаем ваас почетной наградой"Герой рассказа".

Golden
#31
+1

Неофициальный перевод глав 29 и 30: https://docs.google.com/document/d/1aMFbwgmOaKpOCLmLobeB-AMZkAq5-JFHjPsZZLyXXp0

LongTermThrowaway481
#32
+1

Неофициальный перевод глав 31 и 32: https://docs.google.com/document/d/1aMFbwgmOaKpOCLmLobeB-AMZkAq5-JFHjPsZZLyXXp0

LongTermThrowaway481
#33
Авторизуйтесь для отправки комментария.