Десять секунд до восхода

ОбложкаПросто красивая история...

Принцесса Луна Другие пони

Сколько друзей ты простил сегодня?

Теперь Анон живёт в Кантерлоте, но ему ещё предстоит разобраться с последствиями событий, случившихся в Понивилле.

Принцесса Селестия Человеки

О Богиня

У Скэншена проблема. По ночам из его ручки струятся стихотворения, самые прекрасные из когда-либо созданных им, но поэт не помнит, как он их писал. Всё глубже вовлекаясь в переписку с голосом, говорящим только посредством его произведений, он должен выяснить правду: тянется ли к нему единственным доступным ей способом одинокая, недавно вернувшаяся богиня ночи, или это он гоняется за тенями?

Принцесса Луна ОС - пони

Вкус лайма

Вечер пятницы. Лаймстоун Пай отправляется в Роквилль — небольшой городок неподалёку от фермы, по делам, и развлечься. Что же, на этот раз, может пойти не так?

Другие пони Лаймстоун Пай

Дэринг Ду и тайна Триединства

Дэринг Ду находит загадочную книгу, которая способна привести в легендарные и мифические места Эквестрии, в существование которых никто не верит. Но все ли спокойно там? Триединство нарушено, а значит, скоро пробудятся темные силы, которые будут угрожать стране пони. Дэринг Ду впервые поймёт, что одной ей ни за что не справиться, поэтому согласится на небольшую, но могущественную команду. Смогут ли они противостоять злу и спасти Эквестрию от древнего проклятия?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Дэринг Ду Старлайт Глиммер

Хуффингтон возродится

Давным-давно в волшебной стране Эквестрии…

Орк в Эквестрии

Наш герой — настоящий гриб, Гриб с большой буквы. Механьяк, попавший в Эквестрию вполне закономерно (нет, действительно, если стоять рядом с пьяным чуднабайцом, то можно и не только в Эквестрии оказаться). Первое знакомство с Эквестрией оказывается очень по душе истинно орковскому байцу. На этом историю оставляю вам.

Мы просто пили чай

Что делает Селестия большую часть времени? Правильно! Ничего! Просто пьёт чай...

Принцесса Селестия Принцесса Луна

"Дружба сильнее Войны!", Часть I: В преддверии бури.

«Год 1468 был странный, особенный год... Год, в котором таинственные знамения на небе и на земле грозили ужасными бедствиями и тяжёлыми невзгодами. Туча параспрайтов поела урожай, что предвещало множественные набеги, и большие территории на юге и западе привольной Делькрайны охватил голод, что привело к росту недовольства и мятежным помыслам в народе. Летом случилось солнечное затмение, потом в небесах запылала комета... В облаках над столицей Велькской Республики, Кантерстолью, явился гроб и огненный меч - предвестники необычайных событий. В июле выпал снег, а в декабре зазеленела трава; лето вдруг стало зимой, а зима - летом, времена года смешались. Такого даже старожилы не припоминали. Все обращали тревожные мысли и взоры к Вечносвободной Степи, к Кайрифухскому ханству - туда, откуда в любое мгновение могли хлынуть своры кровожадных псов...» - Виехрабий Кчажанский, летописец при дворе королевы Селестии.

ОС - пони

Статуя

Каменная статуя всегда безжизненна. И исключений быть не может.

Принцесса Селестия Дискорд

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Комментарии (128)

+2

Решили всё же последовать совету :D
Надеюсь и второй ваш перевод потом увидеть здесь

star-darkness
star-darkness
#1
+1

Ага, а ещё решили публиковать на табуне, в гильдии переводчиков. Кстати, на Даркпони тоже вскорем должен появиться наш пост.

wing_regent
wing_regent
#2
+2

Пинки — порождение Шуб-Ниггурат? ЕМНИП, из древних богов только эта сущность женского пола.

glass_man
#3
+1

Возможно,хотя в тексте нигде напрямую ни одно из имён козла, с легионом из тысяч младых не упоминается, собственно как и её внешности. Хотя у меня есть серьёзные подозрения, что у чужеродных чудовищ понятие пола просто отсутствует.

wing_regent
wing_regent
#4
+1

Ну, наконец-то сработало и получилось вписать Винга в соавторы. :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#5
+1

Спасибо за перевод!

yawsda
yawsda
#6
+1

Момент в MLP с Бон-Бон-"агентом" я воспринял просто как гэг аниматоров, а брони из этого аж несколько фанфиков вытянули :)

glass_man
#7
+1

Вроде, была официальная хасбровская книга, где Бон-Бон — спецагент.

Кайт Ши
Кайт Ши
#8
+1

Не знал. Это просто ломает мне мозг: такая милая внешность, и такая работа.

glass_man
#9
+2

Все пони милые. Но это не мешает им быть мошенниками (Флим и Флэм) или злодеями (доктор Кабаллерон и его подручные).

Кайт Ши
Кайт Ши
#10
+1

Что-то мне подсказывает, что жертвой другого убийцы был Маунтин Карпет, единственный, чей труп не был обёрнут плёнкой. Серийные убийцы простотак не меняют почерк. Но всё-таки тот, кто это сделал, пытался подражать остальным убийствам серии, а, значит, знал о них. Маньяк-полицейский?

glass_man
#16
+1

— Было ещё восемь жертв, найденных при аналогичных обстоятельствах. Первой жертвой был единорог по имени Глориус Даун; сначала мы думали, что это единичный случай, но через десять дней появилась вторая жертва, Флэш Файр. Ещё через неделю был обнаружен Бисквит Брейк, затем Кристалл Кап, а потом — Нимбус Чейзер, Ти Тайм, Хэви Лоад и Сан Стример. Два дня назад мы нашли Мантин Карпета, и вот теперь эта кобылка.


Везде говорится о 9 жертвах, но вот тут перечислены 10. Что-то не сходится.

FireShine
#17
0

Хм, а я и не заметил. Вначале даже перечитал оригинал, но нет, там точно также. Странно это всё.

wing_regent
wing_regent
#18
0

Всё, исправили, вот ответ автора.
— Whoops. I can't count, apparently. Fixed.

wing_regent
wing_regent
#19
+1

Очепятка во "Взгляд в прошлое": "задние ноги были сгибались явно не в ту сторону"

whitewing
#20
+2

Спасибо, исправлено. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#21
+1

Я прочла Ваш перевод. Шикарный поворот!

Bring life
Bring life
#22
0

Фик хорош, спасибо за перевод.
Обычно я не сторонник тащить в мир поней кровищу и насилие, но тут хорошо, что на них не концентрируются, а основной акцент на загадки и расследования.
В общем, понравилось, хоть и не любитель детективов

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+2

Пожалуйста. :) Следующая арка будет переводиться из истории бывших Метконосцев, так что с Лирой ожидается небольшой перерыв.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#24
0

Спасибо, ждём-с :-)

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
0

Однако, смотрю, в новых главах Лира вовсю присутствует.

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
+1

Не без того. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#27
+1

Долго же вас не было… Но да возрадуемся за ваше возвращение!

star-darkness
star-darkness
#28
+1

Спасибо за продолжение!

Очень рад, что перевод не заброшен.

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
+1

Возрадуемся, агась. :) Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#30
+1

"Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше."

Это замечательно!

Oil In Heat
Oil In Heat
#31
0

"спросила Трейс, пожав копыто Лире"

Возможно, логичнее было бы "слегка стукнув по копыту Лиры"? (Брохуф, или как там его). Особенно после великолепного "вножила" глаз резануло.

Гм... Я не любитель детективов, но тут становится всё интереснее и интереснее. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#32
+1

Пожалуйста.:) Насчёт копыта неплохая мысль, подумаем, спасибо.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#33
0

Всегда рад помочь

Oil In Heat
Oil In Heat
#34
0

Подправили, продолжаем расследование.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#35
0

"А как жеж, товарищ капитан" — Это что, мент — попаданец в единорога? :)

Расследование прикольное, спасибо за продолжение!

Oil In Heat
Oil In Heat
#36
0

Не попаданец, а — "Провинция-с..." :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#37
0

Скорее уж — Сталлионград :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#38
0

Отличные новые главы, спасибо!
Неожиданный поворот с семейной одержимостью и подменой.

Oil In Heat
Oil In Heat
#39
0

Пожалуйста.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#40
0

Работая над новыми главами, автор рассказа явно курил что-то очень забористое.

Редкие обновления связаны с редким выходом глав оригинала?

Oil In Heat
Oil In Heat
#41
0

Ты ещё пёсика не видел. Вот он по настоящему хтоничен и няшен

Из угла между стеной и землёй сыпались серые искры и шипя застывали в воздухе клубьями дыма. С грохотом, подобном пушечному выстрелу, дым свернулся в чёрный, блестящий, как ртуть шар.

А в следующий миг развернулся в гигантского зверя, чем-то напоминающего собаку — нет, слишком большой для собаки — волка! По крайней мере волк — самое близкое, что смогла вспомнить Лира. Шерсть существа была густой, и будто бы ещё не до конца сформировавшийся из дыма, а его многоглазая морда была длинной и вытянутой, но совершенно лишённой шерсти.

wing_regent
wing_regent
#42
0

ОК, подождём до пёсиков. Я-то вообще перемещения во времени и потомков Дитзи имел в виду.
Самые хтоничные пёсики, ЕМНИП, были в фильме "Хроники Риддика". Ну, это если не брать "Волчицу и пряности", конечно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#43
0

Не, у Лавкрафта они повеселее были

Они ещё и сквозь время скакать умеют

wing_regent
wing_regent
#44
0

Однако... завёрнуто запредельно лихо. Вот так, прочитаешь, блин, свиток...
Вот уж Лира попала так попала.


Одно не понятно — с хрена ли на неё трактирщица набросилась, да ещё с ножом.


Опечатка в главе Дела давно минувших дней 1:
"Ну, тогда можешь сочинишь баладу о моих невзгодах. " — тут или "можешь сочинить" или "может, сочинишь". Ну, и "баЛЛаду" пишется с 2-мя "Л"

Oil In Heat
Oil In Heat
#47
0

Всему своё время.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#48
0

Да, спасибо, я эту фразу четыре раза переделывал, спать хотел зверски и что-то не то сохранил.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#49
0

Кстати, народ, к выходу новых глав один знакомый решил нарисовать арт с Винтер. Как вам?

wing_regent
wing_regent
#50
0

а где арт-то?

Oil In Heat
Oil In Heat
#51
0
wing_regent
wing_regent
#52
0

Где прикреплено? Не вижу.
На буру вижу. Чё-то на спецназ похоже, однако

Oil In Heat
Oil In Heat
#53
0

Черт, на самом интересном месте!
С нетерпением жду продолжения, большое спасибо за перевод!)

XmypbiY
#54
0

Да уж, последняя арка с перемещениями во времени на редкость интересная. Спасибо, надеюсь в скором времени увидеть окончание эпизода

Oil In Heat
Oil In Heat
#55
0

Интересный рассказ, смотрю уже и конец его не за горами, видимо все идет к развязке. Спасибо за перевод.

Freend
#56
0

Ух, завёрнуто! Чем дальше, тем интереснее. Спасибо за перевод, жаль, чувствуется, дело идёт к окончанию. Положил в "Избранное", потом перечитаю ещё раз целиком.

Oil In Heat
Oil In Heat
#57
0

Пожалуйста. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#58
+1

О! А вот и "пёсик"! Крутое окончание арки.
Спасибо за перевод! С наступившим Новым годом!
Любимые пони снова порадовали. Обожаю читать про Лиру и Дитзи.

Oil In Heat
Oil In Heat
#59
Авторизуйтесь для отправки комментария.