Поздравляем наших мам

Понификация рассказа Ирины Пивоваровой "Поздравляем наших мам"

Скуталу Свити Белл Другие пони

Вторая жизнь, том первый: пролог

Человек попадает в Эквестрию в результате очень неприятной истории, о которой забывает при переносе в сказочный мир. Там он окунается в переживания этой реальности, знакомясь с его обитателями, находя друзей, врагов и, неожиданно для себя, любимых. Будучи существом более жестким, чем жители Эквестрии, он рано или поздно поймет, что обязан защищать их от того, что они и видеть то не должны. И лишь несколько вопросов постоянно вертятся в голове. Ответы на эти вопросы могут породить еще больше вопросов и проблем.

Одна среди звезд

Любое разумное существо хотя бы иногда задается вопросом своего происхождения. Как мы появились? Есть ли в нашем существовании цель? Какое место нам уготовано в мире? Ответов на эти вопросы не существовало в мире Эквестрии. И, может быть, без них было проще. Когда Дэринг Ду отправлялась в очередное приключение, она не знала, что неожиданно найдет ответы на эти вопросы. И, уж конечно, она и представить не могла, как ее находка повлияет на историю народов Эквестрии.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Дэринг Ду

Элементы Гармонии

Ваншот без проды. Кроссовер. Не имеющим понятия о том, кто такой Гарри Дрезден, читать не рекомендуется - слишком многое будет непонятно.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Человеки

Fallout: Equestria. Price of the soul

В Пустоши немало судеб, не связанных с геройством. Не только Стойла защищали от мегазаклинаний. Ещё до возврата Найтмер Мун был построен особый бункер. Оклеветанный гений бежит из тюрьмы и случайно попадает в Пустошь, где находит тайны, невидимых врагов и любовь. Но душа - весьма ценный товар, и потеряв её, всякий начнёт мстить.

ОС - пони

Приключение Джеки и Вельвет - Новички на сцене

Двое закадычных друзей из Мэйнхеттена решили отправиться на комик-кон в Кантерлот, чтобы как следует отдохнуть и повеселиться и заодно получить автограф у легендарной актрисы озвучки киринских аниме – Миюки Хирай. Однако встретиться с ней оказалось не так-то просто, и друзья решили пойти на хитрость и тайком пробраться в закрытую секцию комик-кона, переодевшись героинями из аниме.

Другие пони ОС - пони

Поцелуйчик

Вы с Тораксом - бро, и ты убеждён, что бро не целуются друг с другом. Торакс готов поспорить.

ОС - пони Торакс

My Little Sniper - Блудная дочь

Бриджит - молодая и храбрая кобылка, а по совместительству - пилот "ЕВЫ", которая ненавидит своего отца за то, что он хотел оставить ей наследство - большую криминальную империю. Она ищет своё место в мире, пытается успеть везде и всё испробовать, ибо её время на исходе - она смертельно больна.

Флаттершай Другие пони

Триада Лун: Сбор обломков

Над иной Эквестрией стоит ночь, вечная ночь, но виной тому не жестокая Найтмэр. Жизнь бурлит, пони радуются и печалятся, создают прекрасные вещи, творят изощрённые чары под проницательными взглядами Триады Лун. Трое Вестников — тех, что выбрали путь живых проводников Лунных аспектов — услышат голос одной из Лун и сойдутся вместе в надежде исправить ошибку далёкого прошлого. Но Та, чьим словам они вняли, указывает не столько путь, сколько направление. И голос Её, сколь бы внятно он ни звучал, всегда таил непознанное. История трёх Вестников не станет исключением. Если в процессе истории вы ощутите некоторую нарастающую растерянность, загляните сюда.

ОС - пони

Понивиль 84

Может ли утопический рай, в котором проповедуют любовь и понимание, сделать пони действительно счастливыми? Правда ли секрет всеобщего довольства заключается в общедоступном бесплатном здравоохранении и открытом правительстве? Твайлайт Спаркл намерена противиться этому счастливому миру из чистого принципа. Вскоре она знакомится с пони по имени Трикси, и они начинают украдкой встречаться, чтобы презирать и ненавидеть друг друга в тайне от всех. Как долго их "ненавистническое гнёздышко" будет оставаться незамеченным? Будут ли они вынуждены столкнуться лицом к лицу с опасностями Министерства Любви и таинственной Комнаты 101?

Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Трикси, Великая и Могучая Шайнинг Армор

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (248)

0

эх, не могу я жить без офф-топов... тебе, как знающему аглицкий, это должно доставить:
http://niban-destikim.deviantart.com/art/Wreck-it-Ralph-333529899
и
http://unoservix.deviantart.com/art/This-is-Nightmare-Night-334531513

Ответ автора: хехе Ж) Круто, да. Стремный стиль у обоих комиксов, но жгут Ж)

xvc23847
#151
0

меня уже давно стиль рисования мало колеблет. если сюжет отпад — остальное маловажно!..
2й так и напрашивается на исполнение хором, согласись? оригинал-то слыхал? из м/ф тима нашего бертона "Кошмар перед рождеством" Мэрилин мэнсон его ещё нехило исполнял...

Ответ автора: хех, да. Вообще знаю эту серию, с диснеевскими песнями. Странная, но прикольная. Помнится Nox переводил один комикс, так сказать "у меня на глазах". Бился, грязно ругался, но переводил. Складно получилось.

xvc23847
#152
0

Как-то слишком гладко всё...

Ответ автора: хехе

MadHotaru
MadHotaru
#153
0

Спасибо тебе за переводы))) Ты лучший!!!!! Продолжай в том же духе!!!!!!!!!
P.S: Я дочитал оригинал, всё просто заYaYсь....Ж)
Начинаю читать "Записи Винил Скрэтч"

Ответ автора: уиии ^_^

iYneor
#154
0

Небольшой косячёк — «Лира была рада, когда самолет, наконец, сел в Филадельфии, вновь опустившись на такую же длинную дорогу и несясь по ней, пока, наконец, не замедлившись.» Последнее слово.

Ответ автора: ы, спасибо

Enfos
Enfos
#155
0

Даже не знаю, что написать.

Лайк жеж.

woodenwing
#156
0

Замечательный рассказ, замечательный перевод (ну по крайней мере, как я могу себе представить, со своим днищенским знанием английского))))
Теперь ждём новых глав, фоновой пони))

nettrip
#157
0

уиии ^_^ Работаем над этим!

Allottho
#158
0

Превосходно. Особенно порадовал хороший, не сфэйленный конец.

twertete
#159
0

йей! Спасибо.

Забавно. Первое такое мнение о концовке.

Allottho
#160
0

в 10ой главе "в результате в результате"

friendshipocalypse
#161
0

14 глава:

Les Paul — это Лес Пол, а не Ле-Пол.

а вообще, названия можно и латиницей оставить.

friendshipocalypse
#162
0

Точно так правильно называть? Смотря, конечно, испанское это название, или французское.

Про 10ю главу: Спасибо, этот косяк, хвала Селестии, только на сторис присутствует. Больше нигде. Видимо съехало что-то при копировании.

Allottho
#163
0

ни то ни другое: оно американское, это сокращение от Лестер Полсфусс.

friendshipocalypse
#164
0

ууу. Вот оно что. Ладно, спасибо. Надеюсь, Марс еще не сунул все это в свою шайтан-машину.

Allottho
#165
0

Великолепно!Просто великолепно! Это определённо самая лучшая вещь,которую я когда либо читал!★_★
*хлопает в копытца и махает крыльями*

P.S.Заметил пару опечаток,но это ничего,ведь работа,которую вы проделали,просто потрясающих масштабов!Yay!^^

Electrowave
#166
0

уиии ^_^ хм. Опечаток? Насколько я знаю, эта версия максимально проверена... 6ю людьми. Несколько раз подряд. Хотя, возможно не до конца (так как сюда я заливал не из сверстанной книги, а из текста раздельных глав на гдоках, куда, возможно, перенеслось не все). Если есть возможность найти чо где — я хочу видеть, что упустилось.

Allottho
#167
0
maska99aleks
maska99aleks
#168
0

30 глава.

Даблабзац "— Возвращаясь к теме, хочу отметить, что Дискорд заходит куда как дальше, чем просто погружает в хаос мир сам по себе....".

Ну и по сноскам:
19 глава, сноска 1. Не согласен, даже в России ряд авиакомпаний (как пример Аэрофлот) предоставляет возможность зарегистрироваться, выбрать место в самолете и распечатать посадочный талон через интернет или терминал в аэропорту. Необходимо только соответствовать некоторым условиям.
28 глава. 60 м/ч — около 96км/ч, далеко от 110.

Lens
#169
0

мм, ок, спасибо. Сноска в 19й — впервые такое слышу, но ок. Не совсем понятно, как распечатанный дома лист а4 пихать в сканер, рассчитанный на маленькую карточку... Хотя в разных аэропортах по разному, конечно. В Копенгагене и Манчестере, например, без этой карточки тупо не выйдешь к самолету. Там автоматический сканер, в который надо эту карточку, выданную В ОБМЕН на распечатанный дома электронный билет запихнуть. Такие дела.

Allottho
#170
0

Да я сам узнал об этом когда пришлось очень часто летать внутренними рейсами из Шереметьево. Вот выдержка "Результатом регистрации является отображение на экране мобильного телефона посадочного талона в виде 2D баркода и краткой информации для пассажира. Полученное изображение является посадочным талоном, который Вам необходимо предъявить:

— на стойке DROP OFF при сдаче багажа в аэропорту;

— при посадке на борт ВС;

— бортпроводникам при входе в самолет."
Вроде еще какие-то помарки в тексте были, но особо в глаза не бросались, тем более, что читать было очень интересно, так что Спасибо за такой качественный перевод!

Lens
#171
0

ыыы, круто. Ну, видимо действительно на внутренних рейсах все не так строго.

Ну, хех, помарки это плохо. Их надо ловить. Орда вычитывальщиков, готовивших печатную версию должна была отловить все. Впрочем, тут я мог надерпить при заливке сюда — так как заливал не из печатной версии, а из первоначальных гдоков, в которые автозаменой могли перенестись не все изменения. В следующий раз так делать не буду — слишком усложняет.

Allottho
#172
0

Автор молодец, вот это выдержка, спасибо за сноски, очень интересный фик, переводчик, ты рулииииииишь)))))))

79221099133
#173
0

^_^ йей! Стараемся, чо

Allottho
#174
0

Челюсть выпала ещё вчера и до сих пор где то на уровне пола. У меня просто культурный шок от того, как всё перевернули с ног на голову и обратно.. Несколько раз! Замечательный рассказ, который расширяет вселенную сериала, но не рушит её при этом. Лира, поняши, люди.. сложно сказать, думаю я ещё в себя не пришёл. Пойду вправлю челюсть на место:)
И хочется отметить титанические усилия по переводу! Нет, правда, это здорово! Мне кажется, перевод заслуживает вознаграждения за потраченное время. В общем всё здорово и супер-мегакруто! Только не хватает иллюстраций. Странно что много художников и много авторов, но никто не рисует для книг... Или я не прав?

Dwarf Grakula
#175
Авторизуйтесь для отправки комментария.