Яблочный пирожок

Что означает слово "пирожок"? Анон неожиданно узнаёт, что есть ещё одно, непривычное для него значение.

Эплблум Человеки

Spark

Твайлайт Спаркл вынуждена покинуть Понивилль, чтобы лично ухаживать за Принцессой Луной, когда та неожиданно заболевает. По мере того, как болезнь Луны становится все сильнее, а Твайлайт все более намерена помочь младшей принцессе, она открывает множество секретов про Элементы Гармонии, аликорнов, и собственное прошлое.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Совелий

О Мэри-Сье замолвите слово...

Читаем и не стесняемся. Писать краткое содержание такой краткости - извращение.

Mysterious Mare Do Well

Кэнтерлот. Прекрасный город, отличная архитектура, фантастические условия проживания…это все чистейшая, правда…многолетней давности. Сейчас же Кэнтерлот является рассадником преступности, хулиганы и воришки заполонили весь город и не дают спокойно жить честным гражданам. Видя такой расклад дел, Принцесса Селестия открывает Кэнтерлотскую Полицейскую Службу. К сожалению те смогли покрыть лишь небольшую часть преступлений совершаемых в городе. Однако через какое-то время в «игру» вступает еще один игрок…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Вне всего мира

Грязь, насилие, рабство и снова грязь. Это место назвали "дхарави" задолго до того, как вознеслись Гигаполисы. Место между двух исполинских агломераций, которое должно было умереть. Но жизнь кишит и здесь, в отбросах и изоляции. Похожая на ад, к тому же, усугубляемый беззаконием. Но что делать тем, кто невольно оказался там, среди грязи и боли? Выживать, приспосабливаться, бороться? Каждый должен будет сделать этот выбор...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони Человеки

Расщепление искр

Твайлайт Спаркл всегда была особенной пони с неординарным мышлением. Иногда даже слишком... И это не мудрено, ведь она больна шизофренией.

Твайлайт Спаркл Флеш Сентри

Почему мы все принцессы

Далёкое и, на первый взгляд, прекрасное будущее Эквестрии. Однако устоявшийся порядок вещей по нраву далеко не всем пони.

ОС - пони

Ксенофилия: Блюз Кантерлот

Принц Блюблад — бесполезный дворянин. Он всегда был бесполезным дворянином. Но Блеклое Поветрие ненадолго сделало его полезным дворянином. Ему нужно с кем-то это обсудить, но где найти кого-то, достаточно знатного? А как насчёт наместника Кантерлота? И пойдет ли этот разговор на пользу? В конце-концов, это же Блюблад… События рассказа происходят после "Исхода Блеклого Поветрия".

Принц Блюблад Человеки

Биг Мак и ночь с ромашками

“Держись подальше от цветочных девок,” – вот что Эплджек всегда говорила Биг Маку, но соблазн провести ночь в постели с Дейзи был слишком велик, чтобы устоять. Слишком поздно он осознаёт свою ошибку, и теперь его Маленький Мак в опасности! Сможет ли Карамель помочь ему? Сможет ли Доктор Хувс? Сумеет ли Твайлайт?Вы даже не представляете, что Дейзи может сотворить ромашкой!

Твайлайт Спаркл Биг Макинтош Другие пони Карамель Доктор Хувз

Реабилитация

Перед вами фанфик, основанный на фанфике «Лечебница» («Asylum»). Он представляет собой продолжение истории после 27 главы. Крайне рекомендуется сначала прочитать «Лечебницу».

Твайлайт Спаркл Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (218)

0

как и подобает джентльменам, либо прекратили пользоваться его услугами

Кхем-Кхем... Кажется что то здесь не так... Может джентельпони, не?

А так глава понравилась, забыл есть ли еще ошибки, все!

DOMESTOS
DOMESTOS
#151
0

Умеет Куно красиво себя преподать ^^
Умиляюсь с каждой главы. Невероятно милый фик.

AltSk0P
#152
0

Бесподобный рассказ, как и сам перевод. Мало где видел настолько хорошие произведения. И, Kaze_no_Saga, не сочтите за грубость, но позвольте поинтересоваться: будете ли Вы переводить остальные три части данной серии?

doof
doof
#153
0

doof, скорее всего да, но не в таком же темпе. Хотя, кто знает?
DOMESTOS, не уверен. Все-таки я придерживаюсь верхней границы плане перевода имен и терминов, а "джентльмен" в нашем языке к человеческой структуре как таковой непосредственного отношения не имеет.
Yok, избавление от речевых повторов — мой основной приоритет. Да, иногда я что-то упускаю, но с тем, что пони автора постоянно фыркают, хмурятся и качают головой, не способен справиться даже мой грандиозный речевой запас.
Кстати, я удивлен, что никто не заметил, что в предыдущей главе Даггертейл — земной пони, а в этой — единорог. Автор только что проснулся, подтвердил, что это ошибка, и пофиксил оригинал. Перевод будет исправлен, как только проснется редактор.

Kaze_no_Saga
#154
0

Редактор проснулся :) Начну фиксить...

Pifon
#155
0

Насчет джентльменов... Поддержу Каза, джентльпонь или джентлькольт... не звучит... А еще я ленивая жопа

Pifon
#156
0

Простите, но глав сегодня не будет.

Pifon
#157
0

Мы же все понимаем ;) С Новым годом всех) YAY!!

Сообщение слишком короткое!

matrosov95
#158
0

С Новым годом!:3

AltSk0P
#159
0

Дорогие читатели! Спасибо вам за вашу поддержку, за ваши лайки и комментарии! С наступающим (а у кого-то уже наступившим) Новым годом вас :) Счастья вам в году Поняшек!

Pifon
#160
0

Уважаемые Kaze_no_Saga и Pifon!

Поздравляю Вас с Новым Годом! А так же хочу отметить замечательное начало вашего сотрудничества на этом сайте! И пожелать дальнейших успехов!! п.с. после этой саги есть уже планы ? Хотел бы Вас заинтересовать переводом этого фика: Your Human and You (автор: MadMaxtheBlack, сайт: fimfiction.net)

Kerlion
#161
0

Kerlion, Спасибо вам. Надеюсь, наше с Казом сотрудничество продолжится и дальше. Планов... лично у меня нету, насчет остального спрошу у него.

Pifon
#162
0

Всем спасибо за вашу поддержку всю последнюю неделю! С новым годом, друзья мои!
Kerlion, я сомневаюсь, что в обозримом будущем возьмусь за этот рассказ, по нескольким причинам. Во-первых, он огромный! Я не очень люблю браться за такие грандиозные проекты. Во-вторых, единственный фик с человеками в Эквестрии, который меня действительно впечатлил — это Xenophilia by AnonponyDASHIE. В-третьих, я, конечно, давно хотел поэкспериментировать с рейтингом повыше PG-13, но эротические сцены мне никогда нормально не удавались.

Kaze_no_Saga
#163
0

Похоже скоростной перевод сломался.( Я как раз инет подключил. Думал, щяс как войду на сториес, почитаю новые главы, а тут такой облом(

ВНИМАНИЕ, вопрос для переводчика и редактора: что у вас случилось?!

Night Guard
#164
0

Night Guard, все дело в том, что я пью и читаю книжки по теории литературы и переводам. Но в основном пью. И иногда сдаю экзамены. Периодически сюда заглядываю и, не обнаруживая гневных требований новой главы, с чистой совестью ухожу обратно. Однако намек понят, в ближайшее время вернусь к работе.

Kaze_no_Saga
#165
0

Ну, "пью", можно понять, новогодние праздники всё ещё не кончились. НО, всё таки люди/пони ждут продолжения. Просто некоторые ждут проду не остовляя гневных требований.

P.S С нетерпением ждём продолжения)

Night Guard
#166
0

я пью

Вполне себе уважительная причина)

Razya
Razya
#167
0

А можно я с тобой попью, могу даже принести швейцарский акло.. алго....короче портвейн. Позовешь — загляну обязательно!

Р.$. Градус не понижай, а то яндекс накроется пиздой проды хрен потом дождись.

GeshutsWagen Typ E-100
#168
0

Night Guard, я работаю над тем, чтобы начать работать над этим, не сомневайся.
GeshutsWagen Typ E-100, если ты совершенно случайно проживаешь в Санкт-Петербурге — то милости просим!

Kaze_no_Saga
#169
0

А у меня небольшие проблемы с интернетом были. Страницы загружались со скростью одноногой беременной черепахи. Проблемы решил. Теперь все начинаем давать волшебные пендели Казу, чтобы он переводил. А может мне попробовать?

Pifon
#170
0

Pifon пройдись по гугл докам, я отметил пару моментов, требующих твоего редакторского внимания.

k-t
#171
0

k-t ты вернулся!!!!!! Ураааа! Все, я на гдоки :)

Pifon
#172
0

Ребят, не теряем темпа! Пишем про проду! Комментарии правда помогают, он уже половину перевел.

Pifon
#173
0

Классный рассказ сам по себе) лайк за перевод и за то что смогли передать саму "мыслю")) рассказа)))

Вэлиант
#174
0

Впервые меня затянул романтический рассказ. Любопытная история и, на данный момент, самая интересная версия с ченджлингами. Спасибо за перевод, в таких даже лень искать грамматические ошибки, просто наслаждаешься рассказом.

FunCore
#175
Авторизуйтесь для отправки комментария.