Аустраеох

Рейнбоу Дэш летит на восток.

Рэйнбоу Дэш ОС - пони

Fallout Equestria: Масштабы привлекательности

Аликорны хотят жить. Одиночество, для существ, познавших близость как часть коллективного разума, подобно гибели. Богиня и Красный Глаз мертвы — магическое размножение больше не вариант. Вельвет Ремеди и зебры-алхимики — отнюдь не гарантированная возможность. Одинокая Лиловая Сестра, очнувшись в некоем уголке Пустоши, решила провести собственный эксперимент. Но такой, для которого нужны двое. Короткая романтическая ( в Пустошном понимании этого слова) зарисовка.

Другие пони ОС - пони

"Золотой день"

По соседству с Эквестрией раскинулась огромная страна Кей. Вот уже несколько сотен лет в ней царит анархия и безвластие. За все эти года Кей стала раем для любителей наживы, давала полную свободу разнообразным культам, кроме того здесь ведётся война за многочисленные ресурсы которыми обладает странна, но главной её ценностью являются тайн оставленные столетиями назад.

ОС - пони

Девочка и Королева: Киновечер

Мир Гигаполисов. Прошло несколько месяцев с того момента, как Одри Бекер и Кризалис Минина пережили ряд опасных приключений и решили почти все житейские проблемы, что свалились им на головы. И вот сейчас самое время взять небольшой перерыв и посмотреть сам сериал, дабы узнать, а какой финал ждал каноничную Кризалис...

Другие пони Человеки Кризалис

Милые пони опять делают милые вещи

Ещё одна россыпь бессвязных еженедельных историй, приуроченных к выходу каждой серии теперь уже 9го сезона

Бессмертие - это ад

Бессмертие... Так ли это хорошо? Страдания бессмертных после конца всего живого.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Улыбка, тортик

Переезд в маленький городок для одной пони перетек в милый праздник благодаря розовому хаосу веселья.

Пинки Пай ОС - пони

Скраппи Раг и загадочный бункер

В этом мире пони ходят на задних ногах, имеют ловкие руки, и не чураются одежды. В этом мире пони знают толк не только в магии, но и в технике, и в науке. В этом мире пони так похожи на нас, на людей. И как и мы, они почти уничтожили свой мир, погрузив его в вечную ночь бесконечной радиоактивной зимы. Пегасы закрыли небо, земнопони с единорогами закрылись в подземных бункерах в ожидании той, что когда-нибудь выйдет на поверхность, став Дарительницей Света. А пока же одинокая пегаска пробирается по руинам Сталлионграда. Пришелица из древних времен, все это время проведшая в заморозке, она не узнает изменившийся мир, и вынуждена изучать его заново. Иногда - на своей собственной пятнистой шкурке.

Другие пони ОС - пони

Повесть о совершенно обычном вторжении ("Магическая фотография для чайников")

Ничто так не бодрит с утра как чашечка горячего кофе, это подтвердит примерно 15% населения Кантерлота. 78% яростно им возразят, утверждая, что кофе напиток заспанных простолюдинов, а вот чай удел настоящих аристократов. 7% горделиво задрав нос заявят, что настоящему аристократу ради борьбы со сном должно хватать пары физических упражнений, но только один рассмеется им всем в лицо и скажет: «Что-что, а метровый, стреляющий молниями, паукообразный голем из всей вашей одежды уж точно подарит вам заряд бодрости на целый день! Это вообще довольно забавная история…» Если бы только этот голем был самым опасным созданием, что этот беспокойный пони притащил в Эквестию... Спасибо за вычитку Диме Леминчуку, Кириллу Пирожкову, Ефрему Пожарскому и Артуру Даркову

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Дискорд

Каждому яблоку...

Вечеринка и Пинки Пай.

Пинки Пай

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (40)

0

Здорово переведено! И оригинал отличный :)

Ответ автора: Спасибо! Рады стараться (да, теперь нас не один).

Kapel
#1
0

О, я то же почитываю, простите, что не комментирую. Рассказ хороший, всем советую приобщиться.

Ответ автора: Благодарим! Отзывам с рекомендациями мы особенно рады!

Autumn
#2
0

Кстати, по-моему, третья глава уже давно выкладывалась..

Ответ автора: Отдельно от остальных? Где? Не в курсе. Как не в курсе существования альтернативных переводов и сам Nyerguds (если речь о них).

Autumn
#3
0

Небольшое пожелание: по возможности, переводите названия географических мест.

Ответ автора: В дальнейшем, по возможности, будем.

Kapel
#4
0

Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Чайн
#5
0

>Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

144250th
#6
0

>Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

Речь о том, что фанфик сей нравится зело и посему выражаю своё уважение к тем, кто взялся за его перевод.)

Чайн
#7
0

Хороший рассказ, очень душевный. Замечательно проработаны персонажи, мастерски прописаны диалоги. Жаль конечно что короткий, а продолжение пишется очень медленно.

SmilePS
#8
0

It's wonderful! Первый рассказ серии FO:E, который я прочитал. В FO не играл (купил в Steam FallOut3, но на win7 там не всегда совместно, так что это — первое, что я видел, связанное с FO). Копыто вверх.

Apple Stump
#9
0

Год прошёл, как сон пустой.. ))

Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Autumn
#10
0

Автор?

Лови маффин!
"За прекрасные 4-6 главы и изумительную концову 7ой"

ThePILIFIK
#11
0

@ThePILIFIK

Спасибо, обязательно ему передам!

@Autumn
>Год прошёл, как сон пустой…))
>Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Что ж, сожалею и радуюсь вместе. Благодарим, что не забываете.

@Apple Stump

Благодарю, однако предупреждаю: фанатское творчество по мотивам есть фанатское творчество по мотивам, а источник есть источник — лучше бы начать с последнего.

144250th
#12
0

Неужто продолжение? Переводчику маффинов!;)
Жду продолжения!

DiamondGasp
#13
0

Ура, продолжение!

zeato
#14
0

Вот что за сложная аббревиатура!

Apple Stump
#15
0

Вот что за сложная аббревиатура!

И её расшифровка мне до сих пор не нравится. А от неё ведь целое "имя" персонажа зависело.

144250th
#16
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и
13 главы?

Mair
#17
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и 13 главы?

Нескоро, ребята, ох нескоро. Собственный интерес к рассказу падает, помощников нет. Перспективы очень размытые.

144250th
#18
0

Жаль... Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

Mair
#19
0

Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

144250th
#20
0

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

Ну пока помог с 3-4 главой, сейчас буду убивать время снова.

Mair
#21
0

Ну пока помог с 3-4 главой,

Juze, ты, что ли?

144250th
#22
0

Juze, ты, что ли?

Wha-a-a-a-t?

Mair
#23
0

Wha-a-a-a-t?

Обознатушки. Был у меня помощник с таким ником, как раз на четвертой главе, ещё на нотабеноиде.

144250th
#24
0

слушай,автор,я бы конечно мог бы помочь,но перевод будет не высшего уровня.

FrostWind
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.