История с Дискордом знакома всем. Три жеребенка освободили его из статуи всего лишь начав спорить друг с другом. Но кто еще может оказаться заточен в камне? Благодаря шалости двух жеребят еще одно заключенное в камне существо оказывается в Эквестрии. Вороной пони аликорн, с весьма примечательной внешность. Только вот в отличие от Дискорда, этот пони пробыл в камне слишком долго.
Данный фик является частью Североморских Историй, но из-за своего объёма вынесен в отдельную повесть. События, происходящие в данном фике происходят в период между 11-ой и 12-ой историями из основного цикла. Получив от старого друга телеграмму с просьбой о помощи, герои отправляются в небольшое пониселение на самом Севере, чтобы разобраться в творящихся там происшествиях...
С окончанием зимних праздников привычная жизнь постепенно возвращается в залив Мэритайм... а это значит, Мисти пора вернуться к своему привычному занятию — слежке за пони, живущими в Кристальном маяке. Но праздники ещё не совсем закончились, и у одной пурпурной единорожки ждёт своего часа ещё один подарок.
У меня в буфере есть правильный HTML-код: абзацы, шрифтовые выделения и т.п. Я хочу, чтобы он вставлялся именно как код, буквально. Там всё как нужно. Раньше работало, сейчас нет, символы подменяются мнемониками, и текст показывается как собственный исходник. :)
Технология простая: на компьютере есть pandoc, есть системная служба, которая выделенный в приложении текст отдаёт ему, перехватывает сгенерированный html со стандартного выхода и кладёт в буфер. Оттуда уже в любом браузере (сам пользуюсь safari, macos) можно вставлять в админку. Работает со всеми практически движками. И вот сегодня столкнулся с такой дополнительной трансляцией при вставке из буфера.
Я, конечно, прикручу к scrivener'у (в котором пишу) дополнительный шаблон трансляции, но таки раньше было удобнее, когда вставлялось как есть. :)
Это почему? А если бы вас так в камне оставить? Вот мне это не нравится: что бы пони не сделали, это всё воспринимается как милые мелочи, даже если по факту преступление.
Потому что знаки «больше», «меньше» и «амперсанд» являются частью синтаксиса HTML-кода. Если ты копируешь отформатированный в HTML текст, их необходимо экранировать, чтобы ни текст, ни форматирование не поехали. Если же ты будешь копировать простой текст, он будет вставляться как простой текст и никакого форматирования не будет.
Отсюда вопрос: а откуда это ты копируешь Markdown, что сайт принимает его за оторматированный HTML, а не за простой текст?
А зачем при вставке текста главы из буфера ломается HTML? Знаки «больше», «меньше» и «амперсанд» переводятся в мнемоники. Раньше так удобно было: текст, набранный в markdown -> HTML в буфер -> вставка сюда. И никакого редактирования не требовалось, а теперь сидеть, вспоминать, где там были выделения курсивом и жирным…
DxD2 1) Болт видит всех троих пепельных пони. Но по ритуалу пегас и земной полностью растворяются в единороге, превращая того в аликорна. Откуда мы видим их личности? Из книги, сделавшей дамп памяти? 2) Эйранда превратилась в доктора Октавиуса с детства? Я думал это было несколько лет назад. Потому что Оранж Дайс нашла её одну в своих тоннелях с каким-то хабаром. Значит она уже была опытной сталкершей и достаточно взрослой. А так, получается, она маленьким жеребёнком полезла в, дискорд знает, какое место и надеялась выбраться. Кстати она нарушает правило "не ходи один".
Великолепный рассказ! Очень понравилось то, как раскрыты персонажи Эпплджек и Рэрити. А также описание их похода и тех мест, где они проходили. Спасибо автору и переводчикам!
Я помню, но, ИМХО, когда постепенно превращаешься в камень, очень глупо так себя вести. Тем более, что помощь ему прямо предлагали, но он даже не попытался понять, что ему местные говорят. Иначе как глупость я это охарактеризовать не могу. Блин, вообще, он — исследователь! Его забросило в мир с совершенно другой формой разумной жизни! И он даже не пытается ответить на попытки контакта! Да что это за исследователь такой? В голове не укладывается. Как вообще можно отправлять в мир, где возможна попытка контакта с другой разумной цивилизацией, такого упоротого ксенофоба? Тут явная профессиональная некомпетентность и самого ГГ, и тех, кто его готовил к отправке.
И театральную прозою писать я не достоин, Но дань великую желаю я отдать. Как автору знатоку сказал: Да что же это такое? Куда потрачен был великий наш талант? И смех, и похоть — всё смешалось, Ничто теперь не разберёшь. И сцены театра бесподобны, И чувства, и накал, Но вот только одно — Ужаснейшая похоть. Всё обремляет ядом неблагородным.
Шикарный рассказ, хотя и ожидал несколько другого уровня прозы в таких темах. А книжечка получилась — ну такое, для любовного романа, больше литературное порно со смыслом и весьма завёрнутыми подробностями. Зато получился весьма ржачный фанфик. Особенно прикололо: "Ноль или единица" Включено — выключено. Вставлено — вытащено! Отдельный лайк!
Поведение ГГ мне показалось глупым, потому что он даже не попытался войти в контакт с местными, изучить язык, или хотя бы попросить помощи...
Не помню точно где, но я уже отвечал на этот вопрос. "Ксенофобия — она такая." Поначалу ГГ им не доверяет, а потом начинает считать собственными глюками. Просто у него в голове даже мысли не возникло попросить сначала недругов, а потом и глюков о помощи. Я для этого и выложил выше картинку. Окажись в одинаковой ситуации, вы бы подумали одно, он бы подумал другое, я — третье, Вася — четвёртое.
Да, я в курсе. Я уже спросил у Арада, какую именно песню он имел в виду. Если не ответит – через пару дней заменю на что-то в этом духе (хотя лично я больше думал об этой).
Мне сюжетный замысел показался оригинальным. У каждого читателя на этот счёт своё мнение, но я сначала обычно читаю весь доступный текст, а уж потом делаю выводы. Товарищ, который выкатывал обвинения в шаблонности, явно поторопился, причём уже не в первый раз. :) Поведение ГГ мне показалось глупым, потому что он даже не попытался войти в контакт с местными, изучить язык, или хотя бы попросить помощи, а предпочёл фактически самоубиться. В целом рассказ очень хорош, спасибо.
Спасибо. Надеюсь эта оригинальность и вправду была, а то тут комментов двадцать назад меня обвиняли в полностью стандартном и шаблонном сюжете =D Ну а насчет глупости поведения ГГ вы правы. Вот только есть одно но:
Задумка исключительно оригинальная и интересная, однако поведение ГГ на редкость глупое от начала до конца. Тем не менее, рассказ заслуживает 5 звёзд хотя бы уже за оригинальность замысла.
Не, я это к тому, что это, наверное, единственные его не клопфик, в котором была клоп сцена. Кстати историю была весьма вёсёлой, особенно меня повеселили сцены с ванной и тот случай с огурцами.
Со скуки или на спор вообще много чего можно написать. Временами выходят вещи от которых сам удивляешься. Сейчас вот я удивляюсь как вообще умудрился написать нечто связанное (ведь не запинали!) просмотрев две серии и прочитав семь фафиков (правда фанфики качественные)
Я специально нашёл в своё время эту главу и прочитал ) Там нормальный клоп, без насилия. Мне эта история про Берри Панч в целом показалась скорее комедией, чем даркотой, но я особо не вчитывался.
Прочитал "ответ Селестии", и у меня возник вопрос: где автор берёт такую качественную, ядрёную траву? :))) Фантазия автора вызывает искреннее уважение и зависть в хорошем смысле :)
В Блюзе просто изнасилование без лишних подробностей, клоп-сценой это назвать трудно, а вот в Berry Punch Takes Manehattan сцена с Винил, её братом и Октавией была куда более подробной и интересной.
Да, мне рассказ тоже показался довольно грустным. А кролика можно понять — у этого вида радикально иной подход к сексу, как к процессу, так и к его целям )
Да просто вспомнил, что в части всегда говорили кОмок, с четко артикулированным "о", вот и "резануло" по глазам... Но то было двадцать лет назад, может , сейчас так уже не говорят.
Автор не будет освобождать ГГ, а вот за действия лошадок после эпилога он не ручается =)
У меня в буфере есть правильный HTML-код: абзацы, шрифтовые выделения и т.п. Я хочу, чтобы он вставлялся именно как код, буквально. Там всё как нужно. Раньше работало, сейчас нет, символы подменяются мнемониками, и текст показывается как собственный исходник. :)
Технология простая: на компьютере есть pandoc, есть системная служба, которая выделенный в приложении текст отдаёт ему, перехватывает сгенерированный html со стандартного выхода и кладёт в буфер. Оттуда уже в любом браузере (сам пользуюсь safari, macos) можно вставлять в админку. Работает со всеми практически движками. И вот сегодня столкнулся с такой дополнительной трансляцией при вставке из буфера.
Я, конечно, прикручу к scrivener'у (в котором пишу) дополнительный шаблон трансляции, но таки раньше было удобнее, когда вставлялось как есть. :)
Это почему? А если бы вас так в камне оставить? Вот мне это не нравится: что бы пони не сделали, это всё воспринимается как милые мелочи, даже если по факту преступление.
Потому что знаки «больше», «меньше» и «амперсанд» являются частью синтаксиса HTML-кода. Если ты копируешь отформатированный в HTML текст, их необходимо экранировать, чтобы ни текст, ни форматирование не поехали. Если же ты будешь копировать простой текст, он будет вставляться как простой текст и никакого форматирования не будет.
Отсюда вопрос: а откуда это ты копируешь Markdown, что сайт принимает его за оторматированный HTML, а не за простой текст?
А зачем при вставке текста главы из буфера ломается HTML? Знаки «больше», «меньше» и «амперсанд» переводятся в мнемоники. Раньше так удобно было: текст, набранный в markdown -> HTML в буфер -> вставка сюда. И никакого редактирования не требовалось, а теперь сидеть, вспоминать, где там были выделения курсивом и жирным…
DxD2
1) Болт видит всех троих пепельных пони. Но по ритуалу пегас и земной полностью растворяются в единороге, превращая того в аликорна. Откуда мы видим их личности? Из книги, сделавшей дамп памяти?
2) Эйранда превратилась в доктора Октавиуса с детства? Я думал это было несколько лет назад. Потому что Оранж Дайс нашла её одну в своих тоннелях с каким-то хабаром. Значит она уже была опытной сталкершей и достаточно взрослой. А так, получается, она маленьким жеребёнком полезла в, дискорд знает, какое место и надеялась выбраться. Кстати она нарушает правило "не ходи один".
С таким графиком Твай долго не протянет, а если застукают (что легко, бо проспит), то протянет и того меньше
"С-с-с-сыр!!!" (с) Рокфор (Чип и Дейл спешат на помощь)
Великолепный рассказ! Очень понравилось то, как раскрыты персонажи Эпплджек и Рэрити. А также описание их похода и тех мест, где они проходили.
Спасибо автору и переводчикам!
5 из 5. Надеюсь автор не будет освобождать ГГ из каменной ловушки.
Там были причины. Вы до них явно еще не дочитали.
ИМХО, это не слишком разумно.
Напомню, у них там запрет на контакты с цивилизациями в иных мирах. Если мир населенный, то оттуда уходят и не возвращаются — во избежание.
Земные пони — самые жеребцовые жеребцы во всей Эквестрии. :)
Как же общались кирины и что за...Зачем вообще им понадобился земнопоньский жеребец...?
Эм...никто не хочет в Эквестрию...?
Я помню, но, ИМХО, когда постепенно превращаешься в камень, очень глупо так себя вести. Тем более, что помощь ему прямо предлагали, но он даже не попытался понять, что ему местные говорят. Иначе как глупость я это охарактеризовать не могу.
Блин, вообще, он — исследователь! Его забросило в мир с совершенно другой формой разумной жизни! И он даже не пытается ответить на попытки контакта! Да что это за исследователь такой? В голове не укладывается. Как вообще можно отправлять в мир, где возможна попытка контакта с другой разумной цивилизацией, такого упоротого ксенофоба?
Тут явная профессиональная некомпетентность и самого ГГ, и тех, кто его готовил к отправке.
Непонятная фраза, ситуация в целом, несостыковка?
Я не понял...
Вау. Спасибо бро, в описание я реально не смотрел :)
Ссылку починил
И театральную прозою писать я не достоин,
Но дань великую желаю я отдать.
Как автору знатоку сказал:
Да что же это такое?
Куда потрачен был великий наш талант?
И смех, и похоть — всё смешалось,
Ничто теперь не разберёшь.
И сцены театра бесподобны,
И чувства, и накал,
Но вот только одно —
Ужаснейшая похоть.
Всё обремляет ядом неблагородным.
Так вы описание почитайте к тому видео что я дал ;) там упоминается песня из ссылки.
Мой вариант — просто добавили "текстовку" ;)
как вариант — взять оригинальную "асаповскую" видяшку: https://www.youtube.com/watch?v=VgVQKCcfwnU
Шикарный рассказ, хотя и ожидал несколько другого уровня прозы в таких темах. А книжечка получилась — ну такое, для любовного романа, больше литературное порно со смыслом и весьма завёрнутыми подробностями.
Зато получился весьма ржачный фанфик. Особенно прикололо: "Ноль или единица" Включено — выключено. Вставлено — вытащено! Отдельный лайк!
Не помню точно где, но я уже отвечал на этот вопрос. "Ксенофобия — она такая." Поначалу ГГ им не доверяет, а потом начинает считать собственными глюками. Просто у него в голове даже мысли не возникло попросить сначала недругов, а потом и глюков о помощи. Я для этого и выложил выше картинку. Окажись в одинаковой ситуации, вы бы подумали одно, он бы подумал другое, я — третье, Вася — четвёртое.
Да, я в курсе. Я уже спросил у Арада, какую именно песню он имел в виду. Если не ответит – через пару дней заменю на что-то в этом духе (хотя лично я больше думал об этой).
Такс. ССылка на "песню" в главе "Занятия" нерабочая! Советю заменить на: https://www.youtube.com/watch?v=1cqauZq4uYM
Мне сюжетный замысел показался оригинальным. У каждого читателя на этот счёт своё мнение, но я сначала обычно читаю весь доступный текст, а уж потом делаю выводы.
Товарищ, который выкатывал обвинения в шаблонности, явно поторопился, причём уже не в первый раз. :)
Поведение ГГ мне показалось глупым, потому что он даже не попытался войти в контакт с местными, изучить язык, или хотя бы попросить помощи, а предпочёл фактически самоубиться.
В целом рассказ очень хорош, спасибо.
Спасибо. Надеюсь эта оригинальность и вправду была, а то тут комментов двадцать назад меня обвиняли в полностью стандартном и шаблонном сюжете =D Ну а насчет глупости поведения ГГ вы правы. Вот только есть одно но:
Задумка исключительно оригинальная и интересная, однако поведение ГГ на редкость глупое от начала до конца.
Тем не менее, рассказ заслуживает 5 звёзд хотя бы уже за оригинальность замысла.
Ага,а ещё, учитесь слышать в ультразвуке.
Смысл сего произведения таков : учите английский язык, дабы избежать возможного окаменения при посещении страны карликовых лошадей.
То чувство, когда со словами Дискорда полностью согласен. Живите настоящим, дамы и господа, а не заостряйтесь только на прошлом!
И надо заметить достаточно уверенно
Спасибо за перевод!
Читайте "Практикум" — Твай рулит всей Эквестрией
Не, я это к тому, что это, наверное, единственные его не клопфик, в котором была клоп сцена. Кстати историю была весьма вёсёлой, особенно меня повеселили сцены с ванной и тот случай с огурцами.
Со скуки или на спор вообще много чего можно написать. Временами выходят вещи от которых сам удивляешься. Сейчас вот я удивляюсь как вообще умудрился написать нечто связанное (ведь не запинали!) просмотрев две серии и прочитав семь фафиков (правда фанфики качественные)
Я специально нашёл в своё время эту главу и прочитал ) Там нормальный клоп, без насилия. Мне эта история про Берри Панч в целом показалась скорее комедией, чем даркотой, но я особо не вчитывался.
Прочитал "ответ Селестии", и у меня возник вопрос: где автор берёт такую качественную, ядрёную траву? :))) Фантазия автора вызывает искреннее уважение и зависть в хорошем смысле :)
В Блюзе просто изнасилование без лишних подробностей, клоп-сценой это назвать трудно, а вот в Berry Punch Takes Manehattan сцена с Винил, её братом и Октавией была куда более подробной и интересной.
У Сэйми где-то попадается и дарковая клопота, например в Мэйнхеттен Блюз, по-моему.
Но такое точно не по мне, я за "Make Love Not War!" :)
Ну не только, совсем не только. Сюжет, милота и красота слога тоже очень важны. А ещё лучше, когда есть всё это сразу.
Отличное отношение к клопфикам, это прежде всего смешно.
Неплохо, но энергозатратно:)
Классный рассказ! Очень жду продолжения!
Пожалуйста)
Да, мне рассказ тоже показался довольно грустным.
А кролика можно понять — у этого вида радикально иной подход к сексу, как к процессу, так и к его целям )
Да просто вспомнил, что в части всегда говорили кОмок, с четко артикулированным "о", вот и "резануло" по глазам... Но то было двадцать лет назад, может , сейчас так уже не говорят.
Восхитительно! Увидеть бы ещё эти лунные цветы.
Спасибо автору и переводчику!
Премного благодарю за внимание, и очень рад, что мой рассказ вам понравился!