Быстро написал, пока не ушло вдохновение. Если хотите могу попробовать это превратить в полноценный рассказ. А пока что вам на 5 минут. Не судите строго :D
Зарисовка Повседневность Флафф RPS (реальные персонажи)
Жаркие страсти в тихом Понивиле.
Твайлайт стала принцессой, и казалось бы, что её жизнь должна бы сильно измениться. Но осознав, что на деле ничего толком не поменялось, она решила продолжить писать отчёты своей наставнице о том, что с ней происходит, приправляя эти отчёты критикой.
Зарисовка Повседневность Юмор Обмен телами
Твайлайт занимается экспериментами, Спайк делает работу по дому. Всё совершенно нормально и обыденно в Библиотеке Золотой Дуб… пока с визитом не заглядывает Кризалис.
Ангст Люди в Эквестрии Путешествия во времени Война Параллельный мир
Когда-нибудь слышали про эффект бабочки? Малейшее вмешательство может изменить всё. Давайте представим, что умелый пегас из Вондерболтов Клаудсдейлса внезапно попадает в прошлое на тысячу лет назад, во времена, когда шла война сестёр и Короля Сомбры. Что будет с ним? Как изменится будущее, если житель из современности окажется в старой Эквестрии? Ну а как он туда попал и как себя поведёт, оказавшись в плену узнаете...
Sci-fi Люди в Эквестрии Война AU
Небольшой фанфик-размышление. И кусочек для чего-то большего.
Приключения Экшн Смена расы Мир Земли Утрата магии
В результате неудачного эксперимента Твайлайт попадает в мир людей, но магия такой силы не может пропасть бесследно... В лаборатории остается портал. Подруги обеспокоенные пропажей отправляются на поиски. Смогут ли они освоится в нашем мире и привыкнуть к новым телам? Какие приключения и опасности их ожидают? Кое-кто намерен отомстить за свое поражение...
Зарисовка Флафф Шиппинг Раскаявшиеся злодеи
Короткий рассказец о лучшем Новом Годе Селестии
Драма OC - пони Особо жестокие сцены Параллельный мир
Бладитир: 22-летний пони-вампир, с внезапно появившимися кошмарами. Некоторые становятся его фобиями, некоторые - просто персонажи. Вместе с Бладитиром живёт его племянница Файрхувс. Вместо глав я использую недели (всего 8). Для начала я бы рекомендовал ознакомиться с "Обращение к читателям 3" прежде чем начать читать все остальное.
Правильно. Нужно какое-то разнообразие. Как на счет демонхоста, варпова отродья или мерзкого ксеноса?
Рассказ хоть и короткий, но он просто шикарен... Тронуло до глубины души... Автору — низкий поклон, продолжай в том же духе.
Наконец то добрался до релиза)
прежде всего, да, я видел комментарий по поводу того, что читать надо другие рассказы, но это не мой стиль. Я слишком ленив, чтобы резко перескакивать на рассказы в три раза больше по объёму. Deal with it :)
В общем, довольно странно, что все в комментариях сетуют на то, что тема заезженная, и ни на что больше внимания не обращают. Согласен, тема промусоленная, но на то вам и бесплатная литература. Чаще всего здесь начинающие авторы занимаются пробой пера, занимаются самовыражением и пытаются конструировать образы. Главное тут — насколько удачна реализация этой самой идеи. И здесь мне всё более-менее понравилось. Разве что, как мне кажется, концовка была бы чуть более эмоциональной, если показать Луну, как принцессу, которая пытается бороться с подобными чувствами, когда все вокруг умирает, а она остаётся жить ещё многие годы. Может, попытка сыграть невозмутимость с предательски наворачивающимися слёзами на глазах сыграла бы чуть мощнее, но всё и так очень хорошо. Особенно для коротенькой зарисовки
kleshya, иди лесом, бяка-хейтер
Думаю, не буду отклоняться от новой моды.
Новаяверсиягавнаснуснунитувабщинитоавторхмырьмамувкиноводил.Извиняюсь за это
Это очень хороший фанфик,спасибо,спасибо!Блин,со слезами читал его
Послезавтра релиз.
Одновременно с FB2 версией.
Мде.....а я думал больше такой ереси выходить не будет.
Ждёёёём, ждёёёём... О Пчёланчик, ты и тут : D Ждёёём.... Ждёёём...
// Gallade785
Скорого продолжения ожидать не стоит.
Замечательно что она на вычитке, но как долго это будет длится?
Вторник. Мы ждёммм
Мы дождёмся !
Наипать беспомощную (в некотором смысле) Дэш — бесценно.
Спасибо. Просто спасибо Автор.
Переводу явно не хватает вычитки.
Не стоит заниматься подстрочным переводом, но не стоит и менять слова на другие. Лучше перефразировать с сохранением смысла:
— горячий чёрный с приличным слоем осадка на дне чашки, — горькая кофеиновая бомба, которая скручивала желудок и ускоряла работу мозга.
Кстати, осадок на дне чашки может быть один. Осадки только если дождик)
Во многих предложениях "она" повторяется слишком часто. Пытайся заменять это слово на другие, либо вообще выкидывать, чтобы не так бросалось в глаза. В англицком это нормально, но в русском притягивает взгляд.
Опечатки исправляй.
Перевод хороший, но реально, дай его кому-нибудь вычитать, а потом пость. Посмотрю через пару дней, если исправишь, копыто вверх – твоё.
Интересно, в комплекте с вечной жизнью вечная молодость прилагается? А то быть бессмертным, но в дряхлом теле — это не айс. Бррр, вечный артрит и морщинистое тело — это не то, что понравилось бы Рэрити.
Почти 2 месяца прошло с момента публикации 3 главы и... Вот она, долгожданная 4 глава, в которой интрига набирает обороты!
Осень продолжается, мы завалены работой и уже не можем уделять так много времени переводу, но тем не менее, надеемся доделать все до нового года.
Начало интересное. Буду следить за переводом:)
Я боюсь предположить, что речь идет о свежевыпущенной Shadows of Mordor, потому что это очень печально, когда дух ВК ассоциируют именно с такой трактовкой.
Вау-вау-вау полехше! Уже переведены главы по 9-ю включительно (9-я буквально сегодня залита в рабочие гугло-доки) плюс обе бонусные. И уже расписано кто какие переводит из оставшихся. Так что усё будет, не сумнивайтеся! Но учтите, что работают два переводчика, в частности, с 1-й по 4-ю и 9-ю главы переводил Скузл. Так что нужно редактировать, приводить стиль к единому знаменателю, потом вычитывать. А тут еще всплыли некоторые корявости исходного текста, с которыми тоже нужно что-то делать. Вы ж не хотите читать кривой черновик с грамматическими, стилистическими ошибками, неправильно подобранными словами, иногда не переведенными предложениями и прочими радостями чернового перевода?
В коем то веке годнота на сторизе! Змейк,во имя всего съестного,не бросай перевод!
Просто так случайно вышло. Учтите, что переводы в один день не делаются, вон Новела мы с конца июля попиливаем, а начали публикацию только сейчас.
Исправь,пожалуйста,все "руки" на "копыта" а то как то странно это читать..Кентавры что ли?
Рекер, если бы я ещё знал, что это и с чем его едят, этого вашего тёмного рейнджера)
К великому сожалению, я не могу поставить более 1 зеленого копыта. Но Вы можете защитать себе 2000 зеленых копыт от меня лично!
Я не смог бы описать этот прекрасный рассказ словами!
Рассказ полон прекрасного, я бы даже сказал ОТБОРНОГО юмора!
Плюс, я бы действительно не отказался от Дискорда, как от президента Российской Федерации.
Ошибки присутствуют, но они настолько незначительны по сравнению с самим рассказом, что по мне их таки не стоило даже упоминать!
Рассказ пострясающ, восхитителен и прекрасен! Не перевелись еще в нашей стране прерасные писатели!
Рассказ доставил удовольствие, несомненно приношу огромные благодарности, уважаемый автор! Огромное спасибо!
Я конечно понимаю, что мой вопрос скорее всего будет немного неуместем, но все-же как дела с продолжением? А то после прочтения предыдущей части не хочется начинать эту. Думаю не выдержу ожидание...
круто, пора мне доставать очки для чтения
Я просто ненавижу переводы фанфиков. И все это от беспомощности. Я пытаюсь ждать проду — не хватает терпения, тогда я лезу читать оригинал, но с моим английским понимаю только основное, и это просто мучение. Например сейчас я могу заспойлерить третью главу, но не буду, да и сам половину не понял (о споре РД против Твайлайт и ЭйДжей). Поэтому, Змейк, огромнейшая к тебе просьба — пили перевод быстрее, а то я тут сдохну от любопытства, что же в 4 главе.
Продолжения просим)
Может ГГ стать "Темным рейнджером"?
Автор... Это так грустно... Когда не можешь прочитать продолжения своей любимой интересной истории... Потому что его нет... И это очень огорчает всех читателей, заинтересовавшихся этим фанфиком. Пожалуйста... Не оставляйте работу в недоделанном состоянии :( Мы вас очень... Просим... :*(
Ура! Наконец-то я прочитала новую главу. Ну, что ж, сюжет не стоит на месте, развивается потихоньку. Мне понравилось. Буду ждать следующие части.
Накипело знатно, но я для этого и писал, чтобы фанфик был обманкой
Это называется "надоело писать". Что ж, я до последнего надеялся на обратное, однако сие случилось. Жаль.
Как уже говорили ранее, на рассказ это не тянет. Тянет на затянувшийся анекдот, да. И, как большинство моих "произведений", не содержит совершенно никакого морального подтекста. Если честно, я начал писать его ещё за полгода до публикации, но вдохновение внезапно оставило меня. Через те самые полгода я случайно наткнулся на него среди своих многочисленных задумок, кое-как докончил и выложил. Что получилось, то получилось.
Да, если вдруг решите почитать у меня ещё что-нибудь, советую ту четвёрку рассказов, у которых больше всего лайков. Остальные же варьируются по шкале качества от "сойдёт" до "полный фэйл".
Всё просто, Эквестрия девочки -радуга камни
Интересное начало. Продолжай писать)))
Обращение к читателям данного фика:
На неопределённое время автор занялся другими проектами, и посему к этому вернётся не скоро. Остальную часть слов Лоренциано я, пожалуй, опущу, дабы не залететь в бан.
Сегодня я задумался: а что это вы меня читаете, а я вас нет? Как-то несправедливо выходит. Ну, и решил исправить эту ошибку, начав хотя бы с чего-то крошечного. Хочется сказать, что рассказ получился хорошим. Простенький и ненавязчивый, идея забавная, а язык написания не мозолит глаза, приятно читается. Тем не менее, содержание показалось лично мне... каким-то пресным. Попытаюсь объяснить, в чём дело. Видите ли, идея рассказа, в принципе, понятна, но как будто не доведена до ума. Повествование варьируется между пародийной комедийной зарисовкой и криповатым штампованным ужастиком с абсурдной фобией. Мне показалось, что что-то здесь не докрутили, и всё это смотрелось бы немножко получше, отклонившись вы к чему-то более определённому. Если пародия, то сделать "зазеркальный мир" более комичным, не ограничиваясь пони как антиподом монстров и наоборот. Одного переделывания слова "кошмар" на "сладкий сон" уже сыграло бы очень комично, и тем более если пони сделать ближе к её каноничному образу с её весёлыми ужимками, которые бы пугали до чёртиком пацана. Ну или обыграть тему хейтерства, от которой здесь, пожалуй, одно только название. Любо же, если цель была не в этом, убрать все комические образы вообще. Получилась бы забавная детская страшилка с нестандартным "бабайкой". Но это лично моё мнение. Рассказ всё равно хорош, компактен и не изобилует лишними деталями, а это уже огромный плюс
Строго говоря, это уже совсем не рассказ, а вполне себе роман. И по объёму и по тому, что там переключаются точки зрения, и идут несколько сюжетных линий. То что выложено, это всего лишь завязка, тут просто высвечиваются некоторые моменты, которые будут развиваться в дальнейшем.
Спасибо. Вдвойне приятно, если учесть что это что это вообще мой первый "настоящий" перевод, до того я только пару раз субтитры переводил и несколько коротких статей. По этой же причине ошибки там были. Часть, надеюсь что большую, я отловил, и кстати именно по мелким логическим нестыковкам, но что-то могло и остаться.
Мы все взрослые.
Я взрослый деть!
-_\ взрослые люди... ну, как минимум один из них
Редко встретишь рассказы, где так пасторально описываются такие ужасно-обыденные вещи.
Возможно... О, Боже... Ааааа паладинизм мозга, аааа!!!
Хмм... Мило, но, во имя Эквестрии, зачем переносить на новую строку продолжение прямой речи героя после слов автора??? Типа:
"Рарити фыркнула и закатила глаза. — Это было уже пятое собрание на этой неделе.
Не хочу обидеть мэра, но все же я предпочту не тратить свое время на пустые разговоры о том, чьи дома будут восстанавливаться в следующую очередь.
Тем не менее, я так понимаю, ты говоришь, что вчера обсуждалось будущее замка?"
Не лучше ли было бы написать :
"Рарити фыркнула и закатила глаза. — Это было уже пятое собрание на этой неделе. Не хочу обидеть мэра, но все же я предпочту не тратить свое время на пустые разговоры о том, чьи дома будут восстанавливаться в следующую очередь. Тем не менее, я так понимаю, ты говоришь, что вчера обсуждалось будущее замка?"
Или вместо:
"Твайлайт кивнула, встав рядом с Рарити и они обе посмотрели на замок.
— Кто-то поднял эту тему, и она вылилась в бурное обсуждение.
Она вздохнула, её взгляд блуждал по башням.
— Похоже, у каждого пони в городе есть свои предложения, как поступить с замком."
Написать:
" Твайлайт кивнула, встав рядом с Рарити и они обе посмотрели на замок.
— Кто-то поднял эту тему, и она вылилась в бурное обсуждение. — Она вздохнула, её взгляд блуждал по башням. — Похоже, у каждого пони в городе есть свои предложения, как поступить с замком. "