Мой полёт

Черри Берри любит вишни - это все пони знают. Черри Берри выполняет множество мелких работ по всему Понивилю - это тоже известно всем. Но вот о чём точно знают немногие, так это о страсти Черри Берри к полётам - довольно необычное для земной пони увлечение. Она летает на воздушном шаре, на вертолёте... а с недавних пор она работает над кое-чем ещё. Не без помощи других пони и немалой суммы золотых монет.   Вдохновлено поэмой "Высокий полёт" Джона Гиллеспи Маги-младшего.   Другие фанфики про Черри от того же автора: Changeling Space Program Марсиане

Черри Берри

Разрывая Круг (Breaking The Circle)

Последняя часть из трилогии Severing.Твайлайт побеждена, но конец ли это для нее?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Как мы призывали пони

Несколько брони решают призвать Пинки. Почти успешно. Рассказ о том, что у них получилось, и как они справлялись с появляющимися из-за этого проблемами. Множеством проблем.

DJ PON-3 ОС - пони Человеки

Тлеющие

Сердце бьётся в унисон, отбивая секунду за секундой, словно старые громоздкие часы. Мир, как и кружащее вокруг него горящие светило выцвел в её глазах, стал казаться куда менее ярким, более серым, блёклым и от того непримиримо жестоким. Всё и все стали для неё чужими и угрюмыми, ненавидящими само её существование также сильно, как она ненавидела всех и всё. Сон уходит – реальность приближается, и всё это лишь для того, чтобы обратно закинуть её в мир, давно ставший для неё чужим. Шерсть и перья окончательно выцвели, глаза опустели, цель пропала, а обуглившиеся тела покрылись пеплом…

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Старлайт Глиммер

Яндерпи

Шепчет: «Я не пожалею Даже то, что так люблю,— Или будь совсем моею, Или я тебя убью». — Анна Ахматова

Дерпи Хувз Кэррот Топ Человеки

Удар молнии в механические крылья

Полёт на многокилометровой высоте на высокой скорости в разреженной атмосфере, когда малейшая ошибка может стоить жизни пилота. Потеряешь компьютер — рухнешь вниз камнем. Рэйнбоу Дэш учили не доверять чувствам, но когда техника подводит, остаётся верить только в собственные силы.

Рэйнбоу Дэш

Моя классная Дерпи: дружба это любовь

Бывает, что совпадение интересов разнополых друзей приводит к замечательному результату!

Дерпи Хувз Человеки

Консервированная морковь

Нервозность и раздражённость подавляется с помощью консервированной моркови, затерявшейся среди морепродуктов.

Рэрити Человеки

Всё, приехали?

Наверное, каждый в своей жизни периодически подвергается жёсткой критике и обвинениям со стороны, когда кто-то может обозвать плохим словом просто из-за того, что вы проходили мимо. Но некоторым пони в этом плане "везёт" в особенности... Такая участь досталась одной кобылке, даже прозвище которой намекает на не самое сладкое положение в жизни. Каково это - носить титул "Антагонистка Триумфа"? Непросто. Хотя терпение в таком случае развивается просто ангельское. Но иногда, несмотря на стальную выдержку, даже самое стойкое терпение может кончиться. Как преодолеть поток растроганных мыслей, когда сложившуюся ситуацию можно описать фразой "Всё, приехали"?

ОС - пони

Окаменение

Помните, как Шипучка заточила Селестию, Луну и Каденс в камни? Их не удалось расколдовать.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки Принцесса Миаморе Каденца

S03E05

Содержание

Комментарии (218)

0

как и подобает джентльменам, либо прекратили пользоваться его услугами

Кхем-Кхем... Кажется что то здесь не так... Может джентельпони, не?

А так глава понравилась, забыл есть ли еще ошибки, все!

DOMESTOS
DOMESTOS
#151
0

Умеет Куно красиво себя преподать ^^
Умиляюсь с каждой главы. Невероятно милый фик.

AltSk0P
#152
0

Бесподобный рассказ, как и сам перевод. Мало где видел настолько хорошие произведения. И, Kaze_no_Saga, не сочтите за грубость, но позвольте поинтересоваться: будете ли Вы переводить остальные три части данной серии?

doof
doof
#153
0

doof, скорее всего да, но не в таком же темпе. Хотя, кто знает?
DOMESTOS, не уверен. Все-таки я придерживаюсь верхней границы плане перевода имен и терминов, а "джентльмен" в нашем языке к человеческой структуре как таковой непосредственного отношения не имеет.
Yok, избавление от речевых повторов — мой основной приоритет. Да, иногда я что-то упускаю, но с тем, что пони автора постоянно фыркают, хмурятся и качают головой, не способен справиться даже мой грандиозный речевой запас.
Кстати, я удивлен, что никто не заметил, что в предыдущей главе Даггертейл — земной пони, а в этой — единорог. Автор только что проснулся, подтвердил, что это ошибка, и пофиксил оригинал. Перевод будет исправлен, как только проснется редактор.

Kaze_no_Saga
#154
0

Редактор проснулся :) Начну фиксить...

Pifon
#155
0

Насчет джентльменов... Поддержу Каза, джентльпонь или джентлькольт... не звучит... А еще я ленивая жопа

Pifon
#156
0

Простите, но глав сегодня не будет.

Pifon
#157
0

Мы же все понимаем ;) С Новым годом всех) YAY!!

Сообщение слишком короткое!

matrosov95
#158
0

С Новым годом!:3

AltSk0P
#159
0

Дорогие читатели! Спасибо вам за вашу поддержку, за ваши лайки и комментарии! С наступающим (а у кого-то уже наступившим) Новым годом вас :) Счастья вам в году Поняшек!

Pifon
#160
0

Уважаемые Kaze_no_Saga и Pifon!

Поздравляю Вас с Новым Годом! А так же хочу отметить замечательное начало вашего сотрудничества на этом сайте! И пожелать дальнейших успехов!! п.с. после этой саги есть уже планы ? Хотел бы Вас заинтересовать переводом этого фика: Your Human and You (автор: MadMaxtheBlack, сайт: fimfiction.net)

Kerlion
#161
0

Kerlion, Спасибо вам. Надеюсь, наше с Казом сотрудничество продолжится и дальше. Планов... лично у меня нету, насчет остального спрошу у него.

Pifon
#162
0

Всем спасибо за вашу поддержку всю последнюю неделю! С новым годом, друзья мои!
Kerlion, я сомневаюсь, что в обозримом будущем возьмусь за этот рассказ, по нескольким причинам. Во-первых, он огромный! Я не очень люблю браться за такие грандиозные проекты. Во-вторых, единственный фик с человеками в Эквестрии, который меня действительно впечатлил — это Xenophilia by AnonponyDASHIE. В-третьих, я, конечно, давно хотел поэкспериментировать с рейтингом повыше PG-13, но эротические сцены мне никогда нормально не удавались.

Kaze_no_Saga
#163
0

Похоже скоростной перевод сломался.( Я как раз инет подключил. Думал, щяс как войду на сториес, почитаю новые главы, а тут такой облом(

ВНИМАНИЕ, вопрос для переводчика и редактора: что у вас случилось?!

Night Guard
#164
0

Night Guard, все дело в том, что я пью и читаю книжки по теории литературы и переводам. Но в основном пью. И иногда сдаю экзамены. Периодически сюда заглядываю и, не обнаруживая гневных требований новой главы, с чистой совестью ухожу обратно. Однако намек понят, в ближайшее время вернусь к работе.

Kaze_no_Saga
#165
0

Ну, "пью", можно понять, новогодние праздники всё ещё не кончились. НО, всё таки люди/пони ждут продолжения. Просто некоторые ждут проду не остовляя гневных требований.

P.S С нетерпением ждём продолжения)

Night Guard
#166
0

я пью

Вполне себе уважительная причина)

Razya
Razya
#167
0

А можно я с тобой попью, могу даже принести швейцарский акло.. алго....короче портвейн. Позовешь — загляну обязательно!

Р.$. Градус не понижай, а то яндекс накроется пиздой проды хрен потом дождись.

GeshutsWagen Typ E-100
#168
0

Night Guard, я работаю над тем, чтобы начать работать над этим, не сомневайся.
GeshutsWagen Typ E-100, если ты совершенно случайно проживаешь в Санкт-Петербурге — то милости просим!

Kaze_no_Saga
#169
0

А у меня небольшие проблемы с интернетом были. Страницы загружались со скростью одноногой беременной черепахи. Проблемы решил. Теперь все начинаем давать волшебные пендели Казу, чтобы он переводил. А может мне попробовать?

Pifon
#170
0

Pifon пройдись по гугл докам, я отметил пару моментов, требующих твоего редакторского внимания.

k-t
#171
0

k-t ты вернулся!!!!!! Ураааа! Все, я на гдоки :)

Pifon
#172
0

Ребят, не теряем темпа! Пишем про проду! Комментарии правда помогают, он уже половину перевел.

Pifon
#173
0

Классный рассказ сам по себе) лайк за перевод и за то что смогли передать саму "мыслю")) рассказа)))

Вэлиант
#174
0

Впервые меня затянул романтический рассказ. Любопытная история и, на данный момент, самая интересная версия с ченджлингами. Спасибо за перевод, в таких даже лень искать грамматические ошибки, просто наслаждаешься рассказом.

FunCore
#175
Авторизуйтесь для отправки комментария.