Сказание об удачливой невесте и идеальной ночи

Давайте представим с вами, что было бы, если Королеве Кризалис удалось выйти замуж за Шайнинга Армора? Что, если Твайлайт не удалось вовремя выбраться из подземелья, где чейнджлинг заперла её вместе с настоящей принцессой Кэйденс? Логичная "тропа" - брачная ночь после свадьбы. Кризалис сумела справиться со своим гладко составленным планом... но будет ли она также успешна в интимной обстановке со своим одураченным мужем? Тем более если поначалу понятия не имела, что секс... гораздо более практичен в подпитке эмоциями, где их будет вагон и маленькая тележка.

ОС - пони Кризалис Шайнинг Армор

Флами

Ночью, посредине лесной поляны лежит маленький пегас. Он удивлённо рассматривает местность, как вдруг в кустах что-то затрещало и оттуда вышел большой древо-волк...

Другие пони ОС - пони

My Little Mass Effect

Данный рассказ потихоньку переноситься с блогов сюда. Не то что у меня какая нибудь мания я просто пишу ради самого процесса. Кидайте тапки на здоровье. Рассказ всё ещё в процессе написания и мне не хватает цензорского участия кто хочет помочь милости прошу.Итак что есть Божество? Принцессы много могут вам рассказать о этом а Шепард вам это подтвердит. "Одну минуту Шепард"? Наверняка удивитесь вы. "Он же умер при любом раскладе".А вот тут автор пошёл из предположения что он "не совсем умер". Что это значит вы узнаете из этого фанфика.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Селестия в Тартаре

По мотивам финала четвёртого сезона.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца

Cry of pl(f)ea(e)su(a)re(r)

Жизнь-неустойчивая штука. В ней даже самый безупречный на первый взгляд план может рухнуть из-за чьей-нибудь оплошности. И сколько же можно гневаться на обидчицу? Пусть она едва не убила тебя, но, может, всё же стоит её простить?

Рэйнбоу Дэш ОС - пони

Жизнь и Приключения Черри Панч

Эта история про пони по имени Черри Панч, которая выбрала не самый честный и порядочный путь в жизни и, при неудачно спланированном ограблении, подаётся в бега по всей Эквестрии где и находит новых друзей и, конечно же, новые приключения.

Другие пони ОС - пони

Ограбление по-понивильски

Много лет назад Понивиль был ещё меньше, чем сейчас. Но всё же он был не настолько мал, чтобы в нём не могло произойти первое в его истории ограбление банка. В неповторимом понивильском стиле.

Другие пони ОС - пони

Правила хуфбола

Оле-оле! Две сестры из Понивилля, Берри Панч и Пина Коллада, очень любят хуфбол. Этот рассказ поведает Вам о дне из жизни двух кобылок, в котором этот вид спорта занимает далеко не последнее место.

Другие пони Бэрри Пунш

Отвоёванный покой

Прекрасный принц - одна штука. Зазнавшаяся сестрица, которой он внезапно хвост наотрез понадобился - одна штука. Дракон, у которого на принца свои планы - одна штука. Задолбавшаяся со всем этим добром и кучей прочих чужих проблем лунная принцесса - одна штука. Засыпать всё в старый замок, взболтать фламбергом, но не смешивать. Настаивать тысячу лет. Приправить по вкусу кошмарами, страстями и жвачкой, подавать холодным.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

В глубинах Гривландии

Во время прогулки с Иззи по деревне единорогов Зипп замечает странную опушку, на которой лежат множество нетронутых мячей и других игрушек. Когда пегаска спрашивает, Иззи объясняет принцессе, что чем глубже путник заходит в лес, тем более таинственным становится Гривландский лес, и день Зипп становится намного интереснее.

Другие пони

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (40)

0

Здорово переведено! И оригинал отличный :)

Ответ автора: Спасибо! Рады стараться (да, теперь нас не один).

Kapel
#1
0

О, я то же почитываю, простите, что не комментирую. Рассказ хороший, всем советую приобщиться.

Ответ автора: Благодарим! Отзывам с рекомендациями мы особенно рады!

Autumn
#2
0

Кстати, по-моему, третья глава уже давно выкладывалась..

Ответ автора: Отдельно от остальных? Где? Не в курсе. Как не в курсе существования альтернативных переводов и сам Nyerguds (если речь о них).

Autumn
#3
0

Небольшое пожелание: по возможности, переводите названия географических мест.

Ответ автора: В дальнейшем, по возможности, будем.

Kapel
#4
0

Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Чайн
#5
0

>Вау! Читать не буду, ибо перевод, редко их читаю, но плюс поставлю за уважение к тому, за перевод ЧЕГО именно вы взялись)

Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

144250th
#6
0

>Спасибо, конечно. Однако всё же не совсем понятно, о чём речь.

Речь о том, что фанфик сей нравится зело и посему выражаю своё уважение к тем, кто взялся за его перевод.)

Чайн
#7
0

Хороший рассказ, очень душевный. Замечательно проработаны персонажи, мастерски прописаны диалоги. Жаль конечно что короткий, а продолжение пишется очень медленно.

SmilePS
#8
0

It's wonderful! Первый рассказ серии FO:E, который я прочитал. В FO не играл (купил в Steam FallOut3, но на win7 там не всегда совместно, так что это — первое, что я видел, связанное с FO). Копыто вверх.

Apple Stump
#9
0

Год прошёл, как сон пустой.. ))

Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Autumn
#10
0

Автор?

Лови маффин!
"За прекрасные 4-6 главы и изумительную концову 7ой"

ThePILIFIK
#11
0

@ThePILIFIK

Спасибо, обязательно ему передам!

@Autumn
>Год прошёл, как сон пустой…))
>Хорошо, что работа над книгой продвигается, пусть и мееедленно

Что ж, сожалею и радуюсь вместе. Благодарим, что не забываете.

@Apple Stump

Благодарю, однако предупреждаю: фанатское творчество по мотивам есть фанатское творчество по мотивам, а источник есть источник — лучше бы начать с последнего.

144250th
#12
0

Неужто продолжение? Переводчику маффинов!;)
Жду продолжения!

DiamondGasp
#13
0

Ура, продолжение!

zeato
#14
0

Вот что за сложная аббревиатура!

Apple Stump
#15
0

Вот что за сложная аббревиатура!

И её расшифровка мне до сих пор не нравится. А от неё ведь целое "имя" персонажа зависело.

144250th
#16
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и
13 главы?

Mair
#17
0

Скоро ли мы смертные увидим перевод 12 и 13 главы?

Нескоро, ребята, ох нескоро. Собственный интерес к рассказу падает, помощников нет. Перспективы очень размытые.

144250th
#18
0

Жаль... Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

Mair
#19
0

Я бы помог, да толком ничего не умею. :(

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

144250th
#20
0

В твоих силах рассказать тем, кому может вдруг захотеться убить немного времени.

Ну пока помог с 3-4 главой, сейчас буду убивать время снова.

Mair
#21
0

Ну пока помог с 3-4 главой,

Juze, ты, что ли?

144250th
#22
0

Juze, ты, что ли?

Wha-a-a-a-t?

Mair
#23
0

Wha-a-a-a-t?

Обознатушки. Был у меня помощник с таким ником, как раз на четвертой главе, ещё на нотабеноиде.

144250th
#24
0

слушай,автор,я бы конечно мог бы помочь,но перевод будет не высшего уровня.

FrostWind
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.