Чувство полета

У пегаса невозможно отнять небо. Отнять полет.

Эплблум Скуталу Свити Белл

Ночь Согревающего Очага

Ночь Согревающего Очага любит преподносить сюрпризы. Не все из них можно обнаружить под елкой, споткнувшись о них с утреца пораньше, но тем не менее, именно в эту ночь просыпаются забытые силы, дремавшие весь год и готовящиеся к этому мигу… Что будет если почти самые обычные пони встретятся с ними в канун этого замечательного праздника?

Флим Флэм

Сад Рэрити

Я непохожа на других пони. Я пыталась жить, как другие сказали бы, приличной жизнью. Я не смогла. Что я сделала со Свити Белль, с Сильвер Спун — со всеми — я не стану просить прощения. Я тоже страдала будучи ещё жеребёнком. И только через эти страдания я смогла увидеть путь, что позволил мне быть собой. Меня зовут Рэрити, и я — монстр.

Рэрити

Конспиропони

То, что праздник летнего солнца пройдёт в Понивиле, стало для всех сюрпризом, но жители городка были привыкшими к вызовам. Самые талантливые кобылы и жеребцы вместе с королевским церемонимейстером составили программу, подготовили еду и музыку, украсили город и расчистили небо. А Пинки Пай обещала не превращать торжество в вечеринку, по крайней мере сразу. Казалось, что торжество пройдёт идеально, пока в дело не вмешалась Твайлайт Спаркл.

Твайлайт Спаркл

Радуга в подарок

Скуталу с нетерпением ждет своего дня рождения. Этот праздник должен стать лучшим днем в ее жизни! Но судьба, как всегда, вносит свои коррективы... Таймлайн - после эпизода S3E6 "Sleepless in Ponyville" ("Неспящие в Понивилле")

Рэйнбоу Дэш Скуталу

Легенда о Камнепаде, отважном бизоне

Давным-давно, когда на этой земле ещё не было пони, все племена жили в мире и согласии. В те дни бизоны без стеснения странствовали по холмам и равнинам, от гор до самого моря могло безбоязненно мчаться их стадо. То было время, когда обрёл легендарную славу храбрый воин, прозванный Камнепадом. Присядь же, послушай — я расскажу тебе о том, как избавлял он наш народ от бед!

Другие пони

Ещё один особенный день

Ещё один день из жизни юного грифончика Клюви в семье пони.

ОС - пони

Пик Наблюдателя

История знакомства Октавии Мелоди и Винил Скрэтч

DJ PON-3 Октавия

Я устал, я ухожу

Каждый тиран мечтает захватить власть и у некоторых это успешно получается. Ну, захватить-то захватил, а дальше что?

Принцесса Селестия Король Сомбра

Звон колокольчиков

Снежинки падают с небес, а в далеке звенят колокольчики...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Автор рисунка: Noben
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Содержание

Комментарии (205)

0

Какая сцена, очень понравилась.
Вы очень порадовали переводом этой сцены пытки.
Спасибо.

Ответ автора: Ох спасибо,прямо бальзам на душу :)
Будем стараться изо всех сил продолжать в том же духе!

Александра
#126
0

Автор оригинала решил нас убить.Надеюсь,он сегодня-завтра загрузит еще глав(У него часто несколько дней апдейты потом он уходит на отдых)
А глава во всех смыслах И-ДЕ-АЛЬ-НА
1)Шутка в начале порадовала
2)Интрига и бой
3)Взрывы и безумие
4)Пытки и реакция бедного жеребца просто убили наповал =)

Ответ автора: Aw yeah! Это тоже моя любимая глава!Очень порадовал допрос и эту главу также легко и хорошо переводилось)Новая глава будет готова завтра, пока что идем с автором почти в ровень,но,соглашусь задержка у него была приличной.Неделю не было новых глав а новая довольно короткая.Но,от нас это не зависит,так что ждем вместе...

Scarlett Wave

Marchall
#127
0

Awww песня с Евангелеона.Надеюсь Винил это не серьезно =(
Вообще напряженная глава и конец такой неясный и резкий...интрига.

Ответ автора: Не расстраивайся. Она ушла не "от Октавии", а "по делам". По крайней мере, я так считаю и надеюсь.

Marchall
#128
0

Я конечно дико извиняюсь, но не будет ли правильней перевести название так:
-"Крутые кобылы не смотрят на взрывы."

Ответ автора: Вы правы. Намного правильней. И в рифму даже. Не считая того, что так изначально я и написал, но кое-то решил сделать по своему!

SILMOR
#129
0

Порадовало, особенно Мортал Комбать с ликаном-Октавией: просто бомба.
А у автора хорошая фантазия, неплохо две Октавии разбирались!!! Интересно, такие сценки еще будут?

rubby
#130
0

Празднуй,дружище.
Хорошая глава,хорошая работа.Описание поправлю завтра-послезавтра.

ScarlettWave
#131
0

Хлыст, кляп, мокрая грива — так ми-и-ило!) Спасибо за сей перевод)

Хорошего праздника!)

lezvion
#132
0

Очень интересная глава.

Читатель
#133
0

Отличная глава! Я на самом деле впечатлен: зима(обожаю это время года);как страстно делала Винил массаж Октавии(кстати неплохая идея), ну и конечно этот экшн на Дискотеке просто меня поразил. Все, что могу сказать, так это у меня положительные впечатления от прочитанного))

Ответ автора: Thanks!

Мне тоже понравилась глава,но вот концовка весьма тревожная пока что....

rubby
#134
0

Вот по таким сюжетам и надо делать мультфильмы)

rubby
#135
0

Ну то, что она тревожная, так это ХОРОШО-интрига, интрига, интрига!!!(с) Gleeman Vox.

rubby
#136
0

А Окти молодец, сразу видно-школа Винил, но в этой части меня настараживает какое-то чувство, наверно сильно выражусь, войны. Думаю следующие главы просто будут "кипеть"
от напряжения.

rubby
#137
0

Ну вот, как обещал, начал читать твой перевод. И впринципе, начало мне очень даже понравилось. А когда ты мне немного проспойлера сюжет, я понял, чем дальше, тем круче. 10/10

Kara
#138
0

Все таки не много не мой стиль написания. Читать сложновато, но это компенсируеться интеречтным сюжетом.

Kara
#139
0

Родители Винил спонсируют принцессу Эквестрии, а собираються они все в пончиковой? Куда катиться этот мир;)

Kara
#140
0

Достала телефон? Интерестно, а где она прятала его все это время?

Kara
#141
0

В гуглодоке баг вместо капла вопросы

Ответ автора: У меня всё отлично. Проблемы с твоей стороны, возможно браузерные.

Dozorniy
#142
0

в гуглодоке баг вопросы вместо текста капсом набранного

Ответ автора: Тоже самое.

Dozorniy
#143
0

Супер. Давно читал, но только сейчас вот удосужился откомментировать. Да, не зря он на fimfiction в топ прорвался. Легкий для чтения рассказик с незамысловатым сюжетиком. И перевод на высоте ;)

Ответ автора: Спасибо. Рады, что понравилось!))

RainbowAdmin
#144
0

Я уж думала что продолжения не будет.
Тем не менее по прежнему одна дословность. Будто вы переводили тихничиские документы, адаптации нету совсем.

Ответ автора: 20 глав была, так называемая вами дословность, хотя никто больше не жалуется, всем нравиться, и последние 3 будет.

Александра
#145
0

Я не требую что бы вы тут так резко исправлялись. Лишь заметку сделала, что текст дословен и не адаптирован. Читается как техничиский документ.

Не хочется вам адаптировать, ну и ладно. Это дело личное переводчика.
Просто хочу сказать что первенная задача переводчика художественного текста — это адаптировать под читателя страны и особиности языка.

Ответ автора: Вы это и раньше писали. К сожалению, ничего нового. "первенная" задача переводчика — перевести правильно. А почему получается, по вашему, как техничиский документ — есть вещи, которым учишься со временем. И для нашего возраста то, что мы тут выкладываем, просто на отлично сделано.

Александра
#146
0

Супер! Красавцы, я уж и не ожидал!)) Надеюсь, не затяните 2 последние.
А Александра, вы как всегда, очень даже хорошо у них написано, только вы и жалуетесь.

Ответ автора: Хех, спасибо на добром слове.

NightLance
#147
0

Facepalm

DrDRA
#148
0

Ох боже это лучший рассказ(Но Рождение богов мне чуть больше нравится=)).
И перевод тоже великолепный.
Спасибо что продолжаешь переводить=)

Ответ автора: Подалуйста! Всего то ничего осталось. Уж обязаны закончить.)

DJPON3
#149
0

Хм, я как-то и не сомневался, что будет перевод новой главы. Огромное спасибо, за ваш труд!

Ответ автора: Пожалуйста! Правильно, не надо сомневаться. Взялись — сделаем.

Autumn
#150
Авторизуйтесь для отправки комментария.