Драма Люди в Эквестрии Альтернативный эпизод Придворные интриги AU
Не тот человек, не в том месте может изменить многое. А что будет, когда этот человек явно не тот и не случайно попал сюда. Тут и начинается моя история, история демонолога и заклинателя в Эквестрии.
В Эквестрию путь неблизкий!© … лёгок путь через Аверн.© Иногда мечты сбываются, иногда мечты срываются. Иногда полёты кажутся и во сне и наяву. Иногда мне сны мерещатся, и в воде луна вдруг плещется, И тогда пойму, конечно же, кто я и зачем живу. Это краткий взгляд на историю о жизни и смерти, альтернатива легиону попаданцев и соплям в сахаре и мухам в янтаре. Надеюсь, что оригинален хоть немного, хотя заимствований энное число.
Повседневность Эротика Эротические сцены
Флаттершай проснулась очередным утром, очередного дня, и тут понеслось...
Повседневность OC - пони Альтернативный эпизод AU Раскаявшиеся злодеи
Нет покоя эквестрийскому злодею! Фенек Шейт Тамиин опять пытается создать коварный план, чтобы завоевать страну говорящих пони.
Луна не уступила место Солнцу. Что это? Вернулась Найтмер Мун? Или на Луну снова накинулась зависть к сестре?
Повседневность Ужасы OC - пони
Когда нет никого, дождливым вечером бармен Смит встречает того, кто избавляет его от чувства одиночества навсегда.
Абсурд Комедия Кроссовер Размышления
Принцесса Селестия пытается понять, что же делать с Таносом, волей случая перенёсшимся в Эквестрию. Кроссовер Мстителей и MLP.
Космическая гонка закончилась, и третьего полета ЭКА “Амицитас” еще даже нет в планах, но жизнь первой королевы чейнджлингов, побывавшей на луне, и ее Улья продолжается. Столкнувшись с необходимостью отслеживать всех своих подданных и доказывать, что они, на самом деле, принадлежат ей, Кризалис объявляет первую в истории перепись Улья Бесплодных земель. И, как обычно, это приведет к обычному уровню тупости чейнджлингов, лени и махинациям... ...но что случится, если всплывет имя, а вы не можете доказать, что соответствующий ему чейнджлинг вообще существует? Действие происходит в конце зимы после окончания “Космической программы чейнджлингов” и примерно за два года до начала “Марсиан”.
Солдат всегда здоров, солдат на всё готов, и пыль, как из ковров, он выбивает из дорог…
Кроссовер Постапокалипсис Приключения OC - пони
Я - Зерил и я хочу Вам поведать про свои приключения по Эквестрийской Пустоши.
Бродил во тьме безграмотности и незнания? XD
Огромное спасибо за все эти замечания! Все правки уже внесены. Что бы я без вас делал?
Так, восьмая глава:
1. Фраза "Ничем не отличающийся" пишется ИМЕННО ТАК.
2. Что бы НИ произошло — иди учи правописание частицы "ни".
3. ...отросток, лишенный каких бы то ни было...
Девятая глава:
1. Во-первых, "...заглянула в один ИЗ концов зрительной трубки", во-вторых, точку в конце предложения Пушкин ставить будет?
2. ...нам, простым земным пони, увидеть следы... — запятую потерял после уточнения.
3. ...небольшой кулончик и карта Эквестрии. — убери лишний пробел.
4. ...голосок единорожки тут же язвительно поинтересовался. — тут ДВОЕТОЧИЕ, а не точка.
И спасибо за главы, жду продолжения.
Продолжение на данном ресурсе или того что на фикбуке? Если последнее то продолжение "в разработке". Точных дат давать не стану. Рад что есть те немногие кому данное чтиво интересно. Наличие читателей и комментариев сильный мотиватор продолжать.
Мне прекрасно известно какой смысл в данную фразу закладывали создатели игры Fallout (и отчасти я с этим согласен), но если рассудить здраво то — это не более чем пафосная псевдофилософская фраза (слоган) которую можно поместить на коробку для привлечения внимания. Уверен что её вначале придумали а уже подом додумали объяснение, и искать в этом глубокую философию — это всё равно что искать чёрную кошку в тёмной комнате когда её там нет.
P.S. Мог но всё равно взял. Описание начинается с этой фразы чтобы создать псевдофилосовскую атмосферу и подчеркнуть "идею" фанфа. В играх, и в оригинальном FoE, данную фразу использовали главгерои, те кто им помогали, и те кто пытался возродить мир из руин. В данном же чтиве персонаж, и те кто ему помогают, являются скорее "антигероями" и преследуют "иные" цели, используя "иные" методы, следуя "иной" морали.
В войне есть победители. В войне между Францией и Российской империи победила Великобритания(сняли торговую блокаду и убрали опасного противника). Во второй мировой войне победили банкиры, которые давали кредиты воюющим странам. А ресурсы бывают разные. Разве престиж это не ресурс, который можно заработать и потерять. Все войны ведутся за ресурсы, но каждый раз они другие. Кто-то воевал за рабов, кто-то за территории, кто-то за полит. силу на мировой арене, кто-то за нефть. И Гитлеру нужны были ресурсы, а Евреи были козлами отпущения. Те же крестовые походы прикрывались религиозными войнами, но наделе воевали не за веру, а за золото. В любом случае автор в описании допустил ошибку.
P.S. Автор мог вообще не брать эту фразу.
И вопрос к Т-90А. Когда продолжение рассказа?
Здесь ты не прав. Фраза- Война никогда не меняется значит что в войне нет победителей, только проигравшие. А поводом для начала войни могут послужить нетолько ресурсы. К примеру: меж личностный конфликт Наполеона Бонопарта и Александра 1 привёл к отечественной войне 1812 или война на геноцид которую устроила Нациская Германия. И история полна такими примерами когда войну разжигали не за ресурсы.
P.s. Автор, скорее всего, знает что знает эта фраза, но для рассказа нужен именно смысыл переменой и не предсказуймой войны. Без философского под текста.
2 Jing
— ^_^ Конечно скину! Это Two Steps From hell — Power Of Darkness.
У меня просто сейчас напряжённая неделя.
Ох, да как так-то? Совсем глаз замылился. Спасибо!
Есть! Как же долго я этого ждал! Понихаммер!
Про Лето я помнил, но не воспринимал это всерьёз. Во-первых, это ещё более безнадёжный расклад, чем влюблённость школьницы в учителя. Слишком разнится их уровень в магии и возраст. Во-вторых, "Лето невозможно не любить". Благодаря характеру его магии в него, видимо, влюбляются почти все, кто с ним хоть как-то пересёкся, так что ему не с чего обращать особое внимание на Селестию.
В результате получается как в анекдоте: "В теории мы миллионеры, а на практике в доме просто две б..." В теории влюблена в жеребца, а на практике одни кобылы.
А я то думал что познал все глубуны фанфикшена... Ан нет.
Теперь понятно, а то я было удивился. Самокритика это хорошее качество:)
А сам рассказ мне понравился, добавил в избранное.
Ок, насчёт темницы понятно, но всё ещё не ясно, почему Селестия так огорчилась из-за убийства Тирека. Он ведь как бы огромный, уничтожающий всё на своём пути неуправляемый монстр, выпивающий силу из всего живого, и останавливаться он не будет. Договориться с ним не получится, магию он поглощает – что тогда делать?
Обязательно стоит перевести (лично я при первом прочтении "Кто с мечом придёт" вообще ничего не поняла, пришлось перечитывать
или, что вероятней, это я такая непонятливая)Думаю, пояснительный пост лучше всего будет влепить в конце третьей части отдельной главой, если там много, если нет — комментарием к последней главе.
Нет? Не скинешь тему?
С первой выкладкой я напортачил, слишком поторопился.
Эта основная и сюда будут добавляться новые главы.
Интересно, понадобится ли вдобавок к этому, после всех перипетий, переводить пояснительный пост автора насчёт временных линий...
Опять очепятки. Благодарствую, исправил.
Спасибо за прочтение! :)
М-м, не совсем так. Луна/Найтмер сама себя "посадила" в темницу, т.е. решила объяснить происходящее Селестии в наиболее подходящем, как ей казалось, месте.
Это перевыкладка, а некоторые главы были отправлены на доработку.
Уже читал это где то рядом. И уже было больше глав.
Интересная история, слежу за ней.
Благодарю за лестный отзыв!
"Ищчо" пока в процессе предварительных раздумий, но, скорее всего, в этом состоянии не задержится. Полученные отзывы мотивируют меня улучшить свои навыки.
За ваше здоровье!
Выпал с того, как главные герои ГОНЯЛИ ЧАЙ.
За некоторые растянутые моменты(большая часть повседневности в(За)горизонте, может что-то ещё забытое) -минус-
половина звезды(а так четыре).
Приятно читать, но не знаю насчёт перечитывания.
Пили ищчо, подтолкнул на пару идей своим творчеством.
Честно говоря, я не ожидал, что ты решишь написать о прошлом Рейнбоу. Все это время были лишь обрывки, и то связанные с ее мужем. А сейчас: и выпускной, и переезд в Понивиль вместе с Райдером.
Я все чаще замечаю, что я читаю этот фанфик так, как смотрю серию поней или какой-нибудь анимки. Ждать неделю (в данном случае месяц), чтобы узнать, о чем будет серия (в данном случае глава).
Занятно, спасибо за ваш комментарий) Если бы не вы, я бы уже начал разводить полемику на тему мол "А чего это у вас Селестия переживает за жизнь Тирека, по сути своей энергетического вампира и паразита больше чем за жизнь своих подданных, у которых был большой риск умереть от истощения, не останови Тирека вовремя? Чем это обусловлено?". А переводчик бы читал это все и думал что за недалекий индивид)
*звук открывания шампанского головой*
народ, хватит ныть и причитать... хватит тянуть Автора за яйца! он тоже человек, дайте ему время...
имейте совесть! он последние минуты свободки отдаёт за писание проды...
Я понимаю что все ждут проды как воды с неба... но подождите, если вы преданны Автору, подождёте спокойно...
пока что на этом сайте, есть что почитать...
Ну что же ожидаем продолжение.
Блииииин((
Занятно. Спасибо за перевод. И не выдержал, прочитал продолжение: да однозначно это должно быть переведено.
Последняя глава, первый абзац:
Ну, говорить об илее, я думаю, излишне. Просто зародилась в голове структура происходящего, которую захотелось реализовать. Насколько удачно — не мне судить. Так что мне трудно ответить на вопрос "Что вы хотели сказать?". Я не гнался за какими-то высокофилософскими рассуждениями, не пытался затронуть какие-то тонкие вопросы и темы. Просто написал историю, которая лично мне показалась интересной.
А насчёт неудачных выражений... В приведённых вами примерах мне всё казалось естесственным и подходящим по контексту. Хотя, возможно, я просто такой человек, раз не посчитал их неудачными.
Тем не менее, благодарю за отзыв. Это в данный момент действительно важно для, скажем так, понимания меня самого как писателя.
А скинь тему? Или секретно?
Очень хороий и интересный рассказ, спасибо за перевод!
Немного непонятно поведение Селестия в самом начале: она посадила "Луну" в темницу только за убийство Тирека? Если да, то немного странно, тем более, мнение Селестии на этот счёт так и не показали до конца.
Ну и вопрос из первой главы "Если ты убила Луну, почему ты ещё здесь?" тоже бросили на полпути.
Буду ждать сиквела! Судя по описанию и картинке-превью там будет та ещё жёсткая жесть :)
Ну какой — то странный фанфик. Явно что при написании автор старался достичь высокого уровня текста, и это по вроде удалось. Встречаются неудачные выражения (среброшкурая, захлопнул пасть и так далее), но повторюсь — в целом неплохо.
Но тут такое дело... Я не понял о что вы хотели сказать. Идеи невнятные ящитаю.
Оценка: форма +; содержимое ?.
Восхитительные фанфики. Автору и переводчику респект.
А следующая на очереди, сразу же после главы для Джейка. Надо бы поскорее разобраться с долгами и переключиться на... гм, кое-какие любопытные пруекты.
Когда ждать третью часть?
Автор не правильно понял смысл фразы-"Война никогда не меняется". Имеется ввиду, что причина войны (ресурсы) никогда не меняется. Во вступлении Fallout(1997) об этом говорится.
Мда... Совсем ни какой поддержки начиняющих переводчиков) Это вообще всё мои первые опыты. Я английский только из школьной программы знаю, учусь писать и переводить только.
Всё плохо.
Всем и не надо. Вполне достаточно прислушиваться к советам тех людей, что умеют указывать на проблемы и аргументировать свою позицию.
Ради интереса посмотри на вторую главу, я там очень много чего изменил из оригинала. Хоть скажи свою оценку.
Ну всё-таки мнение в конце-концов основывается на мнении большинства, всем не угодишь)