Швея

В отдалённом уголке Эквестрии в очередной раз проводится соревнование мастеров ткацкого дела, на кону - катушка бесценной нити, кому окажется под силу сплести настоящий шедевр?

Другие пони

Письмо сиятельной принцессы

Всегда соблюдайте технику безопасности в лаборатории. Принцесса Селестия подчеркивает это.

Принцесса Селестия

Новый закон

Твайлайт и её подручные напрямую вмешиваются в планы Анона расслабиться после тяжёлого рабочего дня.

Твайлайт Спаркл ОС - пони Человеки

Путеводное пламя

Пегасы-погодники устроили в Понивиле настоящую вьюгу. В буйстве стихии бывает так тяжело ориентироваться! Эту истину в полной мере познала на себе пегаска Стар, заблудившаяся в буране и оказавшаяся в шаге от большой беды. Надежду внушал лишь появившийся вдалеке свет.

ОС - пони

Проводник души

Каждое лето Аня проводила у тёти в деревне. Однажды, гуляя в лесу, девочка вышла на полянку, где стояла избушка, да не простая, а на курьих ножках, прямо как из сказки. Кто бы мог подумать, что с этого самого домика и начнутся Анины приключения! Что девочка очутится в чудесном мире доброй сказки, рассказанной по-новому!

Трикси, Великая и Могучая Лира Другие пони Человеки Кризалис Король Сомбра Флари Харт

Координаты

Каково это – потерять всё? Когда надежды практически нет, можно пойти на крайние меры. Но какова цена всего этого? Будет ли шанс начать новую жизнь, оставив прошлое позади? А если ты не хочешь этого и стараешься всеми силами сохранить остатки своей личности? Но, как говорится – всё происходит не так, как бы ты не подстраховывался.

Другие пони ОС - пони Дискорд Человеки

Неуважение к Хаосу

Порядком заскучавший Дискорд заскакивает на вечернее чаепитие Селестии, чтобы снова поныть о своей скуке. Ждал ли он, что ему и правда найдут развлечение?

Дискорд Стража Дворца

Закат, не ведущий к темноте

Что ж в сердце гор? Да — Башня, Боже мой! Покрытый мхами камень, окна слепы И — держит мир собою?! Как нелепо! Несет всю силу мощи временной? Над ней летят века во мгле ночной, Пронзает дрожь меня, как ветра вой! (Роберт Браунинг, "Чайльд-Роланд до Темной Башни дошел") Есть только одно правило без исключений: перед победой идет искушение. И чем величественнее победа, которую предстоит одержать, тем сильнее искушение, перед которым надо устоять. (Стивен Кинг, "Тёмная Башня") Попытка исторического детектива про прошлое и немного будущее Эквестрии, вдохновлённая лекциями "Ламповых посиделок" про историю арийских племён

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Дискорд Принцесса Миаморе Каденца Старлайт Глиммер Санбёрст

Бэрри Пунш или Новогоднее Счастье.

Проснувшись не в своём доме, и одолеваемая мыслью о важном деле, Бэрри отправляется на поиски потерянных воспоминаний. О ее новогодних похождениях и поведает данное произведение.

Бэрри Пунш

Кровь моя холоднее льда

Селестия больна. Щита нет. Элементы Гармонии ждут Крисалис с минуты на минуту.А спасать... Разношерстая компания из трех пони. Фордж, Блюз и Дарки - что могут они сделать?

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (128)

+1

На всякий случай: не забросили, работаем, но карантин осложняет дело. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#60
0

Это радует! Рассказ уж очень хорош

Oil In Heat
Oil In Heat
#61
+1

И чё — с января 2020 ни слова нового?

Я, конечно, не тороплю — но хотелось бы...

Navk
Navk
#62
0

И да — забыл представиться: Навк.

Navk
Navk
#63
0

И картинку крупную по ссыли никто не взглянул...
Сразу скажу — она старше этого фика...

Navk
Navk
#64
0

Работа идёт, удалёнка мешает. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#65
0

Мы с другом когда-то в телефонном режиме писали...

И ничего — получалось!..

888-)

Navk
Navk
#66
0

Так у нас не только эти книги в работе. ))) Мы с Вингом в разных проектах ещё действуем — я в "Восходе Луны" и у Дадавея, он с Репиттером и ещё кем-то.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#67
0

YEY! Наконец-то продолжение! Очень рад, что перевод не заброшен, уж очень хорош фанф.

Oil In Heat
Oil In Heat
#68
0

Изображаем бульдозер: медленно, но верно. ):)) И ещё глава.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#69
0

Это радует!

Oil In Heat
Oil In Heat
#70
0

Да-а... всё же пони очень наивные... Даже Бон-Бон, с её подготовкой, увидела незапертую дверь — и не насторожилась.
А вообще глава круче некуда. Особенно понравилось:

"Для единорога Холлиф летела весьма неплохо."


Опечаточка:
"Уже через секунда Винил одним копытом" — секундУ

Oil In Heat
Oil In Heat
#71
0

Ага, сейчас поправлю, спасибо. :)

Для единорога она и вногопашную не так уж безнадёжна... )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#72
0

Ну, да... Там вообще компашка как на подбор. Я вообще так понял, что Холлиф после полученного пинка летела... :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#73
0

Агась. И красиво летела — опыт большой. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#74
0

Значит, правильно понял :) Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#75
0

Пожалуйста — и едем дальше. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#76
0

YEY! Вот это поворот!

Мощно завернул автор. Перевод, как вижу, уже близок к завершению, и, чувствую, этот рассказ достоин войти в число лучших. Спасибо! Только не останавливайтесь.


"Скудный лучи света " — СкудныЕ

Oil In Heat
Oil In Heat
#77
0

Не будем. :) А Клевер ещё даже не начинала, хе-хе... ;)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#78
0

Опять на ФБ изменения через ПБ косячат... тьфу ты. Спасибо.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#79
0

Офигенный поворот! Выходит, Борода таки сделал то, что не смогли "Дозорные совы"? Жжесть просто.
Спасибо за перевод! Это стоило долгого ожидания.

Oil In Heat
Oil In Heat
#80
0

Пожалуйста. ))) Борода был всё же сильнейшим магом Эквестрии, да и жил он в сильно неспокойное время. Если уж ещё когда он был маленьким, ему понадобилось заклинание против злобных духов, и тогда даже едва начавшие обучение единороги умели создавать подобное... наводит на мысли. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#81
0

Тут, собственно, не столько удивило, что Борода смог, сколько то, кем на самом деле оказалась Холлиф, и что у автора этот персонаж выведен, как "обратившийся на тёмную сторону". Не то что бы вызвало отторжение, но было неожиданно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#82
0

Это да, внезапно. :) И Клевер наносит ответный удар...

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#84
0

Вау... жуть какая... Жду окончания.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#85
+1

Пожалуйста.:)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#87
0

ОООО, наконец то продолжение!!!
* Обмазывается полностью. *

Покойница
#83
0

Спасибо за новые главы, надеюсь следующая не заставит себя ждать, а то закончилось все так бедственно.

Freend
#86
+2

Пожалуйста. Мы над этим работаем. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#88
+1

Замечательный фик! Вопрос к переводчику: ждать ли окончания перевода? В оригинале вроде как всего несколько глав оставалось

XmypbiY
#89
0

Спасибо. Окончание будет точно и совсем скоро.

wing_regent
wing_regent
#90
+1

Ждём-ждём

Oil In Heat
Oil In Heat
#91
+1

Почти-и-и... ))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#92
0

Спасибо, ждём-с

Oil In Heat
Oil In Heat
#93
0

Ух ты, как шикарно всё завернулось! Спасибо за продолжение! Просто прелесть.

Oil In Heat
Oil In Heat
#94
0

"Я отбрасываю вашу реальность и заменяю её на свою!" (с) :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#96
0

Мда, вот так поворот, осталось дождаться продолжения.

Freend
#95
0

Винг эпилог допиливает, а финал уже в черновиках. ))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#97
0

YEY! Это замечательно, ждём-с

Oil In Heat
Oil In Heat
#98
0

*Музыкальная тема из "Мортал Комбат"*. ))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#99
0

YEY! Замечательно!


"письмо о зачисление." — зачислениИ

Oil In Heat
Oil In Heat
#100
0

Спасибо, поправил. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#102
0

Две главы осталось? Замечательный фик, потом ещё раз перечитаю целиком.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#103
0

Пожалуйста. ))) Он того, полагаю, стоит.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#104
+3

Наконец то все закончилось.... Продолжение следует:) Будем ждать

Freend
#101
0

Ау? Эпилог то будет?

GlowInk
GlowInk
#105
0

А как же. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#106
0

Очень ждем)

XmypbiY
#108
+1

Перед ней сидел большой жеребец, удивительно похожий на Биг-Мака. Совпадало всё: цвет шерсти, цвет гривы, даже рост. Если бы не более длинные волосы, три спирально-закрученных рога и четыре лишних ноги, их было бы не отличить.

Не удивился бы если бы выяснилось, что этот Аппорот затесался где-нибудь в предках у Эпплов.

— Ну и ну. Того и гляди, ты мне сейчас сообщишь, что Хойти Тойти — охотница за привидениями? Стоп, но она же не?..

Пинки засмеялась.

— Эта придворная фифа? Ну что ты! Призраки ведь оставляют после себя эктоплазму, и заляпай та её холёную гриву, Хойти бы скончалась на месте от истерики.

Но Хойти Тойти жеребец! И в оригинале так же написано he.

GlowInk
GlowInk
#107
0

Будет she :)

Freend
#109
0

Что там с продолжением?

Oil In Heat
Oil In Heat
#110
0

Уже в работе. Делаю. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#111
0

Ждем-с

Oil In Heat
Oil In Heat
#112
0

Глава в черновиках. ))) Осталось синхронизироваться с Вингом и другими ресурсами.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#113
0

Замечательно, очень ждём.

Потом надо будет целиком перечитать.

Oil In Heat
Oil In Heat
#114
0

Мы это сделали! )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#115
0

YEY!!!

Молодцы! Спасибо!
Мои поздравления с окончанием перевода. Это была большая работа.
В обед почитаю, впечатления будут чуть позже :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#116
0

Спасибо. Ждём-с. :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#117
0

Да, кстати, а на фикбуке он есть? Посмотрел в вашем профиле, что-то не нашёл. Надо туда выложить. Только не кучей, а по главам, так больше читателей будет.

Oil In Heat
Oil In Heat
#118
0

Фикбук чего-то мутит с отображением фиков в моём профиле, там почему-то видно не всё, как ни настраивай. Надо искать в "Соавторах". А так — выкладка шла параллельно. Всё, что здесь — есть и там. Вот, пожалуйста:

Всё здесь

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#119
0

Агась, спасибо! Буду перечитывать — и там отпишусь, заодно комменты почитаю. В хорошем фике комменты бывают не хуже самого текста.

Oil In Heat
Oil In Heat
#120
0

Эпилог вышел очень няшным.

Я хоть и не сторонник "однополых свадеб", но канон есть канон, так что остаётся порадоваться за Бон-Бон и Лиру.

Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#121
0

Пожалуйста. )) Мы старались. На очереди МеткоНЕискатели...

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#122
0

Очень хорошо, ждём-с

Oil In Heat
Oil In Heat
#123
0

Спасибо. Вы этот фанф перевели/поправили? А сам Мопед не вашего пера?

Deferson
#124
0

Справа от количества звёзд написано оригинал это или перевод.

ratrakks
ratrakks
#125
0

Перевели, да. Теперь вот жду "болванку" главы по "МеткоНЕискателям" от Винга.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#126
0

Переводы это конечно хорошо... Но фанфы вашего пера это ведь.. "нЕчто"! И его так мало.. :(

Deferson
#127
0

Ну, не так уж и мало, учитывая, что свои сюжеты я начал выкладывать недавно. )) А насчёт "нечто"... ну, тут читателям, наверно, виднее, я бы такую высокую оценку себе не ставил. Просто стараюсь привнести немного оригинальности. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#128
Авторизуйтесь для отправки комментария.