Написал: Fire Splash
Это случилось. Твайлайт стала аликорном. Ее наставница Селестия безумно ею гордится, ее друзья потрясены, ее дочь Никс не нарадуется... А Твайлайт с правительством в панике. По законам Эквестрии она теперь принцесса. Загвоздка в том, что она приемная мать бывшей Найтмер Мун, и никто не в восторге от мысли, что Никс находится в пределах досягаемости трона.
Всё усложняется еще и тем, что Твайлайт не хочет быть принцессой.
Первая часть — Семья Никс.
Вторая часть — Ночь Кошмаров и Никс
Третья часть — Вы здесь!
Четвертая часть — Тиреку устраивают праведный мордобой
Пятая часть — Класс Черили
Этот цикл фанфиков — что-то вроде неофициального продолжения "Грехов Прошлого". Настоятельно рекомендую ознакомиться, если не знаете. Ссылка на него здесь — ponyfiction.org/story/8885
Но, если вкратце, то Твайлайт нашла маленькую Найтмер Мун и удочерила её, после того, как малышка чуть не захватила Эквестрию.
Действие происходит в конце 3-его сезона.
Предупреждения: в рассказе будут присутствовать политические обсуждения. Также главы будут выходить чуть реже, т. к. у переводчика учёба и работа.
Разрешение на перевод имеется.
Подробности и статистика
Оригинал: Alicornundrum (RHJunior)
Рейтинг — G
84162 слова, 144 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 45 пользователей
Содержание
-
Глава 1
, 1618 слов, 122 просмотра -
Глава 2
, 1959 слов, 87 просмотров -
Глава 3
, 3257 слов, 88 просмотров -
Глава 4
, 861 слово, 78 просмотров -
Глава 5
, 3339 слов, 84 просмотра -
Глава 6
, 2437 слов, 79 просмотров -
Глава 7
, 3549 слов, 76 просмотров -
Глава 8
, 1403 слова, 76 просмотров -
Глава 9
, 1458 слов, 75 просмотров -
Глава 10
, 2634 слова, 77 просмотров -
Глава 11
, 1459 слов, 73 просмотра -
Глава 12
, 3292 слова, 76 просмотров -
Глава 13
, 3539 слов, 74 просмотра -
Глава 14
, 2558 слов, 70 просмотров -
Глава 15
, 1993 слова, 67 просмотров -
Глава 16
, 4959 слов, 68 просмотров -
Глава 17
, 2958 слов, 66 просмотров -
Глава 18
, 4143 слова, 71 просмотр -
Глава 19
, 4333 слова, 63 просмотра -
Глава 20
, 3914 слов, 64 просмотра -
Глава 21
, 2625 слов, 67 просмотров -
Глава 22
, 4564 слова, 66 просмотров -
Глава 23
, 5817 слов, 62 просмотра -
Глава 24
, 5354 слова, 62 просмотра -
Глава 25
, 6322 слова, 62 просмотра -
Глава 26
, 2812 слов, 59 просмотров -
Глава 27
, 1005 слов, 70 просмотров
Комментарии (89)
15: Самый смак немного откладывается, но маленькая бюрократическая революция Твайлайт получилась чудесно. :)
Китайское имя у японца...
Ну что ж... пока ничего такого, что может вызвать негодование. Хотя, всё ещё впереди, я так думаю.
Читается приятно, переводчик молодчина, скилл подтянул) Вот только парочка опечаток имеется, но не особо значительных:
"— Дорогая, они определенно нам не родственники. — Стая флаттерпони тоже захихикала.
— Я хотела вас оскорбить… — поспешно сказала Твайлайт, но Нимфалида отмахнулась..." — "Не хотела оскорбить."
"— Она снова хитро посмотрела на Рэрити сквозь камень. — Скажем так: Пеле думает, что тебя вас ждет много счастливых лет вместе, детка." — "тебя" тут лишнее.
Удачи в продолжении!
16:
Какая тут отличная Рэрити...
ПостОрбитальной!
Грифоны со змеёй вместо хвоста? Автору, похоже, излишне ядрёная трава попалась.
Да лаадно? После поняш с драконьей чешуей (кирины, если не ошибаюсь) удивляться уже нечему... Моя фантазия, как мог такой гибрид получиться, нервно икает и вспоминает анекдот как мартышка замуж за слона вышла.
Если переводчик школьник и еще учится то вопросов нет. Но все же где прода?
Я в возмущении!!! Где продолжение? Ладно, я все понимаю, но проды долго не было...Что читать фанатам аликорноволомки?
Дарью Донцову, качество схожее.
Дети подали Принцессе идею...
18: Надеюсь, мы ещё почитаем про Луну, катающуюся по водяным горкам. :)
Королевский дворец переделывают в парк развлечений с аквапарком.
Кстати, хорошая мысль! Самим принцессам надо не так уж много места личной жизни, так почему бы не использовать уже построенные площади и "мощности"?
19:
А вот и сами разборки начались.
Твайлайт, как обычно, нашла способ разрулить ситуацию. Рэрити позабавила, со "сплетнями" и термином "социальная информированность".
Спасибо за перевод!
20: Похоже, у Твай появилась особенно безумная идея :)
Твайлайт изобретает мировой механизм, управляющий ВСЕМ. Хранители переглядываются, оглушают её, стирают память об этом изобретении, и сжигают наработки в пламени Жар-Птицы, не желая остаться безработными.
Вот-вот...
Нет после 2 часов краткого перечисления катастроф, виновников и ущерба Твайлайт представляет механизм для управления солнцем и луной и предлагает за счёт Эквестии в качестве компенсаций построить для каждого члена совета механизм синхронизированый с анологичными. Многие из совета смекают что за механизмом нужен глаз да глаз да при починке нужно по старому управлять и согласятся
Сжигают Тволоту, как покусившуюся на основы мира. И это правильно.
21:
У, какая грязная политика. Замечательно.
Принц чешет затылок, решает не дразнить гусей, сдаёт ближайшей Принцессе папеньку с потрохами...
Кстати, было бы логично
(Это я про принца) Ну почти но ему нужен был толчок причем довольно сильный.
Первого разгона папочки за попытку добраться до Твайлайт мало?
Последние главы. Ещё прям немного осталось
Под грудой диванных подушек опасно сузилась пара бирюзовых глаз с кошачьими зрачками.
— Пока, — подумала Никс.
МЕТКОИСКАТЕЛИ-СТРАХНАГЕРЦОГОВНАВОДИТЕЛИ, ЙЕЙ!
Лучше
— YAY, Луна всё-таки покаталась по водяным горкам!
Фсё. ппц Блюбладу. :)
"как часто принцессы исправляли проблемы в национальных финансах, копаясь в личной копилке принцессы" — тут лучше написать: "из своей личной копилки"
Вырожу своё максимальной важности мнение.
Семья Никс — мусор, не в последнюю очередь из-за политики.
Ночь Кошмаров и Никс — Нормально, но затянуто.
Этот рассказ — мусор. В первую очередь из-за языка автора(не переводчика, который хорошо справился с работой).
Все эти упоминания человеческой культуры вместо нормально написанного текста бесят. К примеру я понять не могу почему было написано про улыбку Мона Лизы у Селестии, почему не использовалось что то вроде "у неё появилась маленькая, почти незаметная улыбка"? Автор оригинала не знал нужных слов? Английский язык не способен дать образ чего то? И что вообще за причина писать вот так?!
Это моё личное мнение, я не стремлюсь своим отзывом расстроить кого бы то ни было.
То есть все остальное типа стиралок, кино и прочей техники как минимум двадцатого века, и черт побери магический поиск по тексту как по нажатии ctrl+f вас нисколько не смутил?
Хотя если честно такие вещи конечно бросаются в глаза но не портят основную идею произведения. RHJunior в чем то даже превзошел оригинал.
23: Ух, какой коварный и сложный план :)
А Блюблада в конце всёж-таки пробрало...
И ведь у детишек почти все сработало. Но им повезло, что Блублад не педофил.
Да, пожалуй. :) План был почти рабочий, но не учли некоторые нюансы. :)
Ждем. Медленно, долго, интересно.
24:
На редкость смачно завёрнуто. Твайлайт изобрела "Антикитерский механизм" — это само по себе круто, но "политический каминг-аут" Блюблада — это нечто...
25. Много неожиданного, но самое-самое, как обычно, в конце.
Спасибо за перевод.
Твайли, да кто ж тебе даст спрыгнуть?
25: Редактура time.
Правильнее будет "двое". Ну или "пара".
Без комментариев, если не сделано специально. "Вообще-то" или "в общем-то".
Свой.
Здравствуй, конституционная монархия британского или японского образца...
Неожиданный финал, что и говорить.
Спасибо за перевод, это было интересно. Ждём перевод остальных рассказов цикла.
К сожалению их осталось два: первый зарисовка что случится с Тираком в ТАКОМ мире, а второй акклиматизация неизвестного нам бет-пони в в ИЗВЕСТНОМ нам городе с Такими жителями (причем он не дописан 13 глава висит с декабря 2020)
Жаль. Ну, хоть что-то.