Параллель

Два мира, столь похожие и столь разные одновременно. У них было единое начало , но они пошли разными путями. И вот отнажды , после долгих лет разлуки они вновь встретились....

Преемственность

На что готов пойти учёный, чтобы отнять свои труды у неумолимого времени?

ОС - пони

Сказка рассказанная на ночь

Последствия вечеринки у Пинки и сказки вкупе.

Лунная программа

Прошла уже почти тысяча лет, заключение Принцессы Луны почти закончилось, как вдруг на поверхность спускается космический модуль с одним единственным астронавтом на борту. Что принесёт Принцессе это неожиданное знакомство с представителем другого вида давайте узнаем.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Север

Сказ о том, кабы Трикси заместо каменной фермы подалась на далекий север.

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Семь Пони Чистилища

После того, как Луна отменила Ночь Кошмаров, она решила доказать жителям Эквестрии, что злодеями становятся не просто так. Униженная ложными россказнями, в которых она ест пони и насылает кошмары просто так, и ослеплённая завистью, она призывает Семь Пони Чистилища, чтобы те развратили Элементы Гармонии, тем самым позволив ей вновь восстать против своей сестры.

Принцесса Луна ОС - пони

Вселенная Кочевников (Легенды и рассказы)

Истории и рассказы вселенной Кочевников (The Royal Multiverse)

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Блудная дочь

Маленькая зарисовка про альтернативное развитие событий, произошедших с Найтмер Мун после отправки на луну.

Принцесса Луна Найтмэр Мун

Томминокеры.

Небольшой кроссовер. В нем есть немного вархаммера, немного разной мифологии, немножко TES.И зебра.

Мамочка!

Вспылка просто хотела пойти на рынок Облачного дола, чтобы купить яблок. Но вот в чем загвоздка: маленькая синяя пегаска продолжает преследовать её... И почему она повторяет "Мамочка!"?

Рэйнбоу Дэш Спитфайр

Автор рисунка: Siansaar

Лента комментариев

К рассказам     К новостям

+1

Собственно согласен. Даже в русском в данных словосочетаниях "лицо" скорее употребляется в значении "человек" или "личность", а не "передняя часть головы человека". Так что неясно с чего это в Эквестрии нашлись какие то "юридические морды".

Хотя можно сказать что это вышел этакий курьез перевода, когда обе стороны друг друга не поняли и родили эту самую "юридическую морду" :).

Comnislasher
#680 к рассказу Дружба миров
0

наши коллеги – люди называют его Демикорнград

"Рнгр" — непроизносимое словечко-то получается. ИМХО, скорее коллеги-люди будут говорить просто "Город демикорнов", потом "город" отпадёт и будет просто "Демикорнов";). А кстати, почему бы не назвать город по прежнему имени их народа — Эквиридо, тем более что это переводится как "Свободный"?

Redstar72
#679 к рассказу Дружба миров
0

"Физическая/ юридическая морда":))

Оно, конечно, забавно, но всё-таки физическое и юридическое лицо — это то лицо, которое person (соответственно physical/natural и juridical), а не то, которое face. Вообще, похоже, только в русском существует такое двойное значение слова "лицо". В других языках, даже в белорусском, этим значениям соответствуют совершенно разные слова.

Redstar72
#678 к рассказу Дружба миров
0

Это вот об этом речь?

The Trials and Tribulations of Trying to Date Twilight Sparkle

Пожалуйста, тем более, что я уже другой историей занялся. С удовольствием прочту. :)

Alex Heil
Alex Heil
#85 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Теперь обвинять Советский Союз в «имитации демократического процесса» уже не получалось.

ИМО — наивно. Когда это заклятым партнерам реальность мешала обвинять кого бы то ни было во всех смертных грехах? А если еще и прямо говорится о новых технологиях, то можно смело говорить что к демократии избрание демикорнов не имеет никакого отношения — банальная взятка.
Хотя, конечное, наивностью и оригинальный "Цвет" грешит...

Comnislasher
#677 к рассказу Дружба миров
0

Будет, уже со следующей главы пойдёт развитие 3-й сюжетной арки. Оно так и задумывалось, как сборник историй.
По ГДР и прочим соцстранам, если не трудно — напишите, т.к. любая дополнительная информация может пригодиться.

Oil In Heat
Oil In Heat
#676 к рассказу Дружба миров
0

Мне, конечно, нравятся эти кул стори, но будет ли развития событий, кульминация и развязка. Просто сейчас это выглядит, как сборник ламповых историй с единой экспозицией. Не знаю, каким у вас будет эпилог, но могу предложить (и помочь) написать судьбу соц. стран в этой альт. вселенной. Например, в ГДР: Секретарь ЦК СЕПГ, консерватор — Эрих Хонеккер смог благодаря технологиям СССР (демикорнов) построить Киберсин и приблизить немецкий народ к коммунизму. Могу на страницу расписать, не забыв ни борца за автоматизацию — Клайбера, ни реформатора — Гизи.

2002159
#675 к рассказу Дружба миров
0

Мне, конечно, нравятся эти кул стори, но будет ли развития событий, кульминация и развязка. Просто сейчас это выглядит, как сборник ламповых историй с единой экспозицией. Не знаю, каким у вас будет эпилог, но могу предложить (и помочь) написать судьбу соц. стран в этой альт. вселенной. Например, в ГДР: Секретарь ЦК СЕПГ, консерватор — Эрих Хонеккер смог благодаря технологиям СССР построить Киберсин и приблизить немецкий народ к коммунизму. Могу на страницу расписать, не забыв ни борца за автоматизацию — Клайбера, ни реформатора — Гизи.

2002159
#674 к рассказу Дружба миров
0

Переводить о попытках Селестии признаться Твайлайт будете или можно взять?

Кайт Ши
Кайт Ши
#84 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Значит, нужен достаточно сильный маг, который своим могуществом сможет какое-то время продлевать себе жизнь, или создание, которое по умолчанию живёт долго или вовсе бессмертно.
Идеальнее прочих подходит Торакс; Дискорду такая морковка даром не сдалась, Тирека ещё долго перевоспитывать (подвижки были заметны в финале 8 сезона, хотя не факт — не смотрел), Сомбра — капут, Шторм — капут.

Alex Heil
Alex Heil
#83 к рассказу Брачные ритуалы пони
+2

Подбирать пару бессмертному или долгожителю — та еще задача. Каких-то лет 40-50 — и получите детство наоборот, а потом и труп.

Кайт Ши
Кайт Ши
#82 к рассказу Брачные ритуалы пони
+2

Тебе спасибо, так как теперь он стал еще лучше :)

repitter
repitter
#38 к рассказу Флиттер
0

Спасибо за отличный перевод.

GORynytch
#37 к рассказу Флиттер
+1

Эпилог 1:

—...ждали?

Пробел после тире и перед многоточием где потеряли?

по предоставлению образа, верно?

Наверное, тут больше подойдёт слово "облик".

Просто Флиттер достаточно,

В подобных случаях, когда кто-то говорит, как к нему обращаться, упоминаемое им обращение берётся в кавычки: Просто "Флиттер" достаточно,

крайне живучими, как среди пони

Тут лучше или убрать запятую, или заменить на тире.

— Ах, об этом все

Просто "А-а", а не "ах".

Так что, кое-кто из них

Запятая здесь лишняя.

Недалеко от Бесплодных земель?

Тут сам решай, оставлять или менять на Пустоши, я своё виденье объяснил.

попытки вторжения, у них все развалилось и они голодают.

Аж три ошибки. Во-первых, лишняя запятая, во-вторых, нет запятой перед "и" на границе частей сложносочинённого предложения, в-третьих, лишний пробел в конце.

Это моя работа — смотреть на все

Лучше "рассматривать всё".

Мы называем их Старыми
Обычаями,

Перенос строки посреди фразы убери.

Эпилог 2:

белыми единорогами с розовой гривой

Ну раз кобылки, то тогда "единорожками", тем более что они мелкие и ещё даже кьютишку не получили.

к родителям близнецов,

"близняшек" тогда уже.

ты значит Спарклхарт,

ты, значит, Спарклхарт,

Близнецы не сводили глаз

Ну "близняшки" же.

Бонус:

между пони, чейнджлинг только сейчас

Лишняя запятая.

Маленькая синяя штука смотрела на него

Наверное, лучше "маленькое синее нечто смотрело".

После месяцев пренебрежения, эти сырые

Лишняя запятая.

GORynytch
#36 к рассказу Флиттер
0

Ноуп. Я вообще мало что помню из горизонтов

+1

А насчёт "Бэдлендс" — если ты ориентируешься на "официальный перевод", то лучше забудь о нём, пусть в последних сезонах косяков в переводе и стало откровенно меньше, но спорные моменты ещё остаётся. К тому же именно такой перевод слова "Badlands" я видел ещё задолго до MLP — если не ошибаюсь, ещё в «Героях 2» эта локация так переводилась (жаль, что в «Трёшке» Пустоши не добавили).

GORynytch
#35 к рассказу Флиттер
0

Вот именно — в официальных бумагах. В диалогах при обращении к монаршим особам всё пишется с маленькой буквы — в том числе и титулы "принцесса, королева, князь" и т.д. Однако: при объявлении полного титула, например, глашатаем наподобие «Её Королевское Высочество Принцесса Селестия Флейм Эквестрийская» титулы и сами обращения пишутся с большой буквы, насколько я помню.

GORynytch
#34 к рассказу Флиттер
+1

Глава 6:

можно решить просто отослав стражей?

можно решить, просто отослав стражей?

как бы мы на это не смотрели.

НИ смотрели

в таком случае, они сейчас

Запятая тут лишняя.

чья морда не выражала

Либо "лицо", либо, на худой конец, "мордашка", однако второй вариант в случае с принцессой в подобной ситуации явно не вариант.

— Ох, Твайлайт! — Флаттершай подбежала к ним и замерла, когда заметила чейнджлинга.
— Ой, — просто сказала она, по-видимому, совершенно не зная, как реагировать на присутствием Флиттера.

Лучше объединить в один абзац, раз обе реплики сказаны одним персонажем.

Капитан Стил Сворд.

Стил Сорд, именно так читается это имя. А чтобы всем было понятно и для тех, кому интересно, можно сделать сноску, в которой указать оригинальное английское имя и его дословный перевод.

переспросила пегаска, точно в ту же секунду.

Ну вот зачем, ЗАЧЕМ выделять запятыми обстоятельство времени?! Ну кто вам всем сказал, что это нужно? Что Нафигбуке, что здесь...

но, казалось, что она видит

Первая запятая лишняя.

для нее никто и у нее нет

А вот здесь перед "и" запятая.

Я дракон! — подпрыгнул Спайк,

Лучше "А я — дракон!".

наклонила голову, и с ожиданием взглянула

Запятая между однородными сказуемыми нафига?

Несколько чирикающих голосов, прорвались

И кто у нас такой умный догадался поставить запятую между взаимосвязанными подлежащим и сказуемым?

имитировали ее форму, и даже пробовали

И снова — нафига запятая между однородными сказуемыми перед одним союзом "и"?

кивнула, и последовала

Вы издеваетесь. Третий раз почти подряд одна и та же ошибка?

невозмутимым поведение скрывается

поведениеМ

Правда Твайлайт догадалась

Правда, Твайлайт догадалась

ее морда придвинулась

Ну "лицо", блин.

королевы, и даже не взгляд

Лишняя запятая.

Но, со мной она

А тут запятая зачем?

Но это как-то неправильно, знать, что нас

Правильно тире вместо первой запятой.

начал Флиттер, но покачать головой

Сами косяк заметите, или как?

возбужденно обсуждать влажность воздуха,

Там явно лишний пробел.

— Чего ты хочешь?!

Лучше написать, как в оригинале: "Ты хочешь ЧЕГО?!", тогда, во-первых, акцент будет более правильный, во-вторых, слово капсом покажет степень оху... удивления Тии.

с явно видимой усталостью на морде.

Лице.

Чтобы венценосные особы ни обсуждали

Чтобы они ЧЕГО не обсуждали? Или переводчики не знают, как конструкция вида "что бы [существительное] ни [глагол в прошедшем времени]" пишется?

буквально стиснула зубы произнося

Запятую после "зубы" потеряли. Или причастные обороты запятыми уже не надо выделять?

сложно было сказать насколько успешными

сложно было сказать, насколько успешными

Она что? — закричал чейнджлинг.

Лучше написать "Она ЧТО сделала?"

GORynytch
#33 к рассказу Флиттер
0

Спасибо. Поправил.

Однако не соглашусь по паре пунктов:
"Badlands" вроде как в сериале переводили именно как "Бесплодные земли", в голове отложилось именно так.
"Ваше Высочество", тут источники расходятся, т.к. в одних местах пишут "С прописной буквы пишутся при официальном титуловании оба слова в сочетаниях Ваше (Его, ЕеВеличество, Ваше (Его, ЕеВысочество"
в других источниках, что с большой строго в документах, при личном общении с маленькой. Короче, черт знает кому верить

repitter
repitter
#32 к рассказу Флиттер
0

Мы же не знаем объемов продаж:)

Freend
#20 к рассказу Аллегрецца
+2

Глава 5:

Понивилль, в последние несколько лет, буквально

Запятые тут НЕ нужны.

— Ах, — мордочка Пинки погрустнела.

Тут "Оу-у", а не "Ах".

Я просто хочу жить по старому

Пора бы знать уже, что "по" с наречиями с окончаниями "-ому", "-ему", "-и" пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС.

Я правда ожидала

Я, правда, ожидала

прибыли из Бесплодных земель.

Тут надо либо оставлять английское "Бэдлендс" как название местности, либо же переводить как "Пустоши".

— Да, Ваше Высочество.

Господа переводчики, возможно, открою вам страшную тайну, но обращения к монаршим особам (ваша светлость, ваше высочество, величество, преосвященство и т.д.) в русском языке пишется с маленькой буквы. Исправьте везде по тексту.

ты не связаны с чейнджлингами

Вы как, сами косяк заметите?

Однако, прежде чем

Запятая здесь зачем, сможете объяснить?

Ты, кстати, дракон, — парировала пегаска.

ИМХО тут лучше "А ты вообще дракон", пусть это и не совсем то, что написано в оригинале.

По моему, сейчас самое время

Я только что объяснил насчёт "по" с наречиями.

GORynytch
#31 к рассказу Флиттер
0

Ставить "Завершен" на вещь обозначенную "конец первого тома"?! Проявите уже чуточку уважения к читателю: прочтя 100к слов воткнуться рогом в землю, мол ждите? Так я бы сразу не начинал читать "незаверенку" будь об этом предупреждение.

Fogel
Fogel
#509 к рассказу Принцесса Селестия меняет профессию
+1

Под витраж ещё и контуры надо будет рисовать если имитацией заниматься... А без "примочек" витраж не такая уж и дорогая вещь, по существу работа одного пони, ну и стекла цветного разлить, но это не так дорого, как сделать _прозрачное_ стекло что в других окнах стоит.
Кстати, после вышибания, витраж практически весь останется целым в отличие от окон, посему при частом посещении тронного зала Твайлайт, применение "легкосбрасываемых конструкций" вполне оправдано.
И вообще "Сестра, правые окна твои, левые мои. Каждый ставит в свои окна то, что ему нравится!"

Fogel
Fogel
#10 к рассказу Витражи
0

Санбёрста :) А что? Селестию уважает, хороший маг-теоретик, а практику тётушка Селли поднатаскает.

root
#81 к рассказу Брачные ритуалы пони
-1

Ну было за что, факт. Вот и намекнуть на такое понадрывнее. :)

dahl
dahl
#80 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Вы так думаете? Ведь её и должны были превратить в статую.

Alex Heil
Alex Heil
#79 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

ИМХО во втором абзаце эпилога надрыва не хватает, там же по авторской задумке у читателя явно должно создаваться временное впечатление, что Кэйденс на какой-то срок в камень обратили. :)

Как-нибудь примерно так: «Шай­нинг Ар­мор си­дел пе­ред изваянием, смот­ря на свою жену в каменной версии, а за­тем мед­лен­но опу­стил го­ло­ву».

dahl
dahl
#78 к рассказу Брачные ритуалы пони
+6

На сие есть ответ в главе 6, где мать Твайлайт открывает тайну беременности одной из двух кобыл.

Alex Heil
Alex Heil
#77 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Поначалу даже его не было: автор планировал остановить все на 9-й главе, а потом вспомнил, что с Кейденс остался нерешенным вопрос.

Alex Heil
Alex Heil
#76 к рассказу Брачные ритуалы пони
+1

Странно, что Твайлайт не заметила, что "Селестия" сказала «мы», а не «я». А во множественном числе по отношению к себе говорит только один "шутник" с рогом и крыльями. Наверное, из-за страха мозг заглючил.
Спасибо автору и переводчикам!

Dream Master
Dream Master
#12 к рассказу Последняя Ночь Кошмаров Пинки Пай
+1

Меня больше середина смутила с душевными метаниями, которые были выписаны приблизительно так:
https://coub.com/view/53chj

chelovekbeznika
#75 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Собственно говоря, я не очень понимаю, ежели всё уже напечатано, зачем так тянуть с главами. Если это маркетинговый ход, то, кажется, не очень удачный.

Hoffmann
Hoffmann
#19 к рассказу Аллегрецца
0

Хранитель , ты случайно незнаешь название эпега на 2.8 милиона слоа где РД летала на восток?

Dark_Festral
Dark_Festral
#3545 к рассказу Стальные крылья: Огнем и Железом
+1

Не совсем мой жанр ужасов, предпочитаю более мощный психологический хоррор, но в целом берёт. Хорошо берёт позиция автора с точки зрения стороннего наблюдателя — большинство авторов стараются писать либо от лица главного героя, либо в лице главного героя, либо в позиции "с правого плеча" главного героя, здесь же это больше ощущается, как глоток свежего воздуха. Описания приятные, атмосфера достойная, сюжетная задумка заинтересовывающая, но обрывается словно на половине, да и стирать себе фрагмент памяти, лишь бы остановить проявления некромантии — слишком простое решение. Сразу задаёшься вопросом: Какая религия не позволяла остановить этот культ с помощью элементов гармонии? Они же буквально в двух шагах. Однако тогда подобный ход превратил бы фанфик из ужаса в мини-приключение.

Strannick
#7 к рассказу Ужас Понивилля
0

>Знаешь историю Убежища 3 в Вегасе? 
Там все же их обхитрили.

>Тогда ему не пришлось бы спохватываться, потому что множество "связаться" подразумевает в том числе и переписку. Слово "позвонишь" просто какое-то более обыденное, что ли. Я писатель, я так вижу.
Я понимаю, что тогда весь смысл в сценке теряется. В принципе, момент мелкий, так что можно и так оставить.

Moongoyzer
#129 к рассказу Fallout: Большие Изменения
0

Что то, как то размазанный финал.

Freend
#74 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

А как тогда она хотела с Твайлайт?

hellsmenser
#73 к рассказу Брачные ритуалы пони
+3

А жеребята?

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#72 к рассказу Брачные ритуалы пони
+1

Либо Луна

hellsmenser
#71 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Вариантов немного: либо Тирек, либо Дискорд.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#70 к рассказу Брачные ритуалы пони
+2

Хе! Кейденс тока могила исправит! Интересно — кого-же она Селестии сосватает?

megagad
#69 к рассказу Брачные ритуалы пони
0

Я сделяль!

Alex Heil
Alex Heil
#68 к рассказу Брачные ритуалы пони
+3

А вообще, мило, что заметил перевод этого фика. Есть ещё и продолжение ведь.

JelKarasique
#111 к рассказу Стардаст
0

Ну читается неплохо, вот только выкладывают медленно.

Freend
#18 к рассказу Аллегрецца
0

Тваюшка запредельно Тваюшка, только и всего. Хехе.

JelKarasique
#110 к рассказу Стардаст
0

— Там в onion есть настройка приглушения цвета, тогда кадры будут полупрозрачными. Техник много, но некоторые рисуют цветом контуры анимации, а потом уже если всё ок, прокрашивают сплошным цветом где нужно. Может поможет.
^_^ Ухты, Ван!!! Классно..

DxD2
DxD2
#1085 к рассказу Наследие Богини. Диксди
0

Ага, у меня куплен PyxelEdit. Но onion не использовал из-за того, что рисовал кадры сразу в цвете без набросков.При этом в луковичное просмотре получается цветовая каша.
Попробую в таком случае действительно нарисовать анимацию набросками сначала. Спасибо за совет. Держи Вана в качестве благодарности

gaw
#1084 к рассказу Наследие Богини. Диксди
0

Есть такое :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#1083 к рассказу Наследие Богини. Диксди
0

— На деле есть немало программ для пиксель-артовой анимации, которые поддерживают onion систему, т.е. демонстрацию 2 кадров до ключевого и 2х кадров после. Примерно как в анимации — есть ключевые кадры. Первые — начало и конец анимаци... Вторые — два кадра по бокам от кадра середины движения. Так что если анимация например из 8 кадров — то сначала рисуется первый и последний, потом 3 и 6 кадры, потом промежуточные.
При этом неизменные части сразу видны и копируются по всем кадрам... так будет заметно быстрее.
Например PyxelEdit — старые версии бесплатны совсем. Graphics Gale — бесплатная и считается одной из самых лучших.

DxD2
DxD2
#1082 к рассказу Наследие Богини. Диксди
0

— ^_~ Угу, но если что-то в голову пришло и мешает делать текущий проект, лучше всё таки быстро переключиться, сделать и вернуться обратно. Многозадачность.

DxD2
DxD2
#1081 к рассказу Наследие Богини. Диксди