Ангст OC - пони Смерть персонажей
Однажды Доктору Хувзу пришло письмо от его давнего коллеги и лучшего друга детства в одном лице - Доктора Генри Джекилла. После прочтения Хувзу стало ясно, что Джекилл был одержим одной гениальнейшей и в то же время опаснейшей идеей. Для рода понячьего Доктор Генри хотел сделать только лучше, но получился мистер Эдвард Хайд.
Резня в Литлхорне. Именно это происшествие стало отправной точкой, моментом, когда наш мир, погрязший в никому не нужной войне, начал спускаться вниз по лестнице, ведущей прямо в ад. Поначалу медленно и неуверенно, но на каждом лестничном пролёте ускоряя шаг. Очередная ступенька - очередное безумие, якобы призванное закончить войну. И очередная неудача. Безумие за безумием, ступенька за ступенькой мы, незаметно для самих себя, перешли с шага на бег. Лестница закончилась. И не думая останавливаться, мир на полном ходу врезался в дверь, ведущую в преисподнюю. Дверь отворилась. Апокалипсис наступил. Бомбы и мегазаклинания упали с небес, стерев наш мир с лица земли. Практически весь... В день, когда весь остальной мир погиб в пламеги магического огня, Купол выстоял. Пони, находящиеся внутри Периметра, выжили. Но это была лишь отсрочка. В момент, когда магия Купола иссякнет, яд мегазаклинаний, терпетиво ожидавший своего часа, прорвётся внутрь. Последняя частичка Эквестрии, выстоявшая в день Апокалипсиса, падёт. Или нет?
Драма RPS (реальные персонажи) Шиппинг
Мод, Пинки и Трикси коротают дождливый день на ферме камней (где Мод работает, Трикси отбывает наказание, а Пинки гостит) за настольной игрой. Но своеобразные отношения между Мод и Трикси приводят к неожиданным и мрачноватым последствиям, демонстрирующим что не только у Пинки есть скелеты капкейков в подвале, но возможно и остальные члены семейства Пай имеют свои мрачные тайны, ну по крайней мере Мод.
Ангст Зарисовка Люди в Эквестрии
Человек делится с Рейнбоу Дэш своими тайнами… и желаниями.
Клопфик Люди в Эквестрии Фоалкон Школа Дружбы
Это был обычный рабочий день: во всяком случае, так казалось Анону. Придя в себя после довольно-таки постыдного случая с Оцеллией, он постарался как ни в чём не бывало жить дальше и выполнять свои обязанности уборщика в Школе Дружбы. Однако во время ежевечерней уборки кое-что привлекло его внимание в кабинете Рэрити...
Зарисовочка на тему ночной прогулки Слоу с мамой и ничего больше. Смысла нет, даже не ищите его тут, как и какой-бы то ни было морали. Просто текст:)
Что, если принцессы пони на самом деле высшие стайные хищники? И что будет, если команда “National Geographic” решит снять о них документальный фильм? И что, если никто из пони не увидит в этом совершенно ничего необычного?
Ангст Приключения Потеря памяти
Чейнджлинг, который отбился от улья, который все забыл, который обрёл здравомыслие, который всеми силами пытается вернуться в улей, но... этого ли он хочет на самом деле.
Старлайт Глиммер приезжает в Понивилль, изучать магию Дружбы. В это же время в Понивилль прибывает приёмная дочь Королевы Гнева, цель которой состоит в том, чтобы переманить Твайлайт Спаркл на тёмную сторону.
А насчёт "Бэдлендс" — если ты ориентируешься на "официальный перевод", то лучше забудь о нём, пусть в последних сезонах косяков в переводе и стало откровенно меньше, но спорные моменты ещё остаётся. К тому же именно такой перевод слова "Badlands" я видел ещё задолго до MLP — если не ошибаюсь, ещё в «Героях 2» эта локация так переводилась (жаль, что в «Трёшке» Пустоши не добавили).
Вот именно — в официальных бумагах. В диалогах при обращении к монаршим особам всё пишется с маленькой буквы — в том числе и титулы "принцесса, королева, князь" и т.д. Однако: при объявлении полного титула, например, глашатаем наподобие «Её Королевское Высочество Принцесса Селестия Флейм Эквестрийская» титулы и сами обращения пишутся с большой буквы, насколько я помню.
Глава 6:
можно решить, просто отослав стражей?
НИ смотрели
Запятая тут лишняя.
Либо "лицо", либо, на худой конец, "мордашка", однако второй вариант в случае с принцессой в подобной ситуации явно не вариант.
Лучше объединить в один абзац, раз обе реплики сказаны одним персонажем.
Стил Сорд, именно так читается это имя. А чтобы всем было понятно и для тех, кому интересно, можно сделать сноску, в которой указать оригинальное английское имя и его дословный перевод.
Ну вот зачем, ЗАЧЕМ выделять запятыми обстоятельство времени?! Ну кто вам всем сказал, что это нужно? Что Нафигбуке, что здесь...
Первая запятая лишняя.
А вот здесь перед "и" запятая.
Лучше "А я — дракон!".
Запятая между однородными сказуемыми нафига?
И кто у нас такой умный догадался поставить запятую между взаимосвязанными подлежащим и сказуемым?
И снова — нафига запятая между однородными сказуемыми перед одним союзом "и"?
Вы издеваетесь. Третий раз почти подряд одна и та же ошибка?
поведениеМ
Правда, Твайлайт догадалась
Ну "лицо", блин.
Лишняя запятая.
А тут запятая зачем?
Правильно тире вместо первой запятой.
Сами косяк заметите, или как?
Там явно лишний пробел.
Лучше написать, как в оригинале: "Ты хочешь ЧЕГО?!", тогда, во-первых, акцент будет более правильный, во-вторых, слово капсом покажет степень оху... удивления Тии.
Лице.
Чтобы они ЧЕГО не обсуждали? Или переводчики не знают, как конструкция вида "что бы [существительное] ни [глагол в прошедшем времени]" пишется?
Запятую после "зубы" потеряли. Или причастные обороты запятыми уже не надо выделять?
сложно было сказать, насколько успешными
Лучше написать "Она ЧТО сделала?"
Спасибо. Поправил.
Однако не соглашусь по паре пунктов:
"Badlands" вроде как в сериале переводили именно как "Бесплодные земли", в голове отложилось именно так.
"Ваше Высочество", тут источники расходятся, т.к. в одних местах пишут "С прописной буквы пишутся при официальном титуловании оба слова в сочетаниях Ваше (Его, Ее) Величество, Ваше (Его, Ее) Высочество"
в других источниках, что с большой строго в документах, при личном общении с маленькой. Короче, черт знает кому верить
Мы же не знаем объемов продаж:)
Глава 5:
Запятые тут НЕ нужны.
Тут "Оу-у", а не "Ах".
Пора бы знать уже, что "по" с наречиями с окончаниями "-ому", "-ему", "-и" пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС.
Я, правда, ожидала
Тут надо либо оставлять английское "Бэдлендс" как название местности, либо же переводить как "Пустоши".
Господа переводчики, возможно, открою вам страшную тайну, но обращения к монаршим особам (ваша светлость, ваше высочество, величество, преосвященство и т.д.) в русском языке пишется с маленькой буквы. Исправьте везде по тексту.
Вы как, сами косяк заметите?
Запятая здесь зачем, сможете объяснить?
ИМХО тут лучше "А ты вообще дракон", пусть это и не совсем то, что написано в оригинале.
Я только что объяснил насчёт "по" с наречиями.
Ставить "Завершен" на вещь обозначенную "конец первого тома"?! Проявите уже чуточку уважения к читателю: прочтя 100к слов воткнуться рогом в землю, мол ждите? Так я бы сразу не начинал читать "незаверенку" будь об этом предупреждение.
Под витраж ещё и контуры надо будет рисовать если имитацией заниматься... А без "примочек" витраж не такая уж и дорогая вещь, по существу работа одного пони, ну и стекла цветного разлить, но это не так дорого, как сделать _прозрачное_ стекло что в других окнах стоит.
Кстати, после вышибания, витраж практически весь останется целым в отличие от окон, посему при частом посещении тронного зала Твайлайт, применение "легкосбрасываемых конструкций" вполне оправдано.
И вообще "Сестра, правые окна твои, левые мои. Каждый ставит в свои окна то, что ему нравится!"
Санбёрста :) А что? Селестию уважает, хороший маг-теоретик, а практику тётушка Селли поднатаскает.
Ну было за что, факт. Вот и намекнуть на такое понадрывнее. :)
Вы так думаете? Ведь её и должны были превратить в статую.
ИМХО во втором абзаце эпилога надрыва не хватает, там же по авторской задумке у читателя явно должно создаваться временное впечатление, что Кэйденс на какой-то срок в камень обратили. :)
Как-нибудь примерно так: «Шайнинг Армор сидел перед изваянием, смотря на свою жену в каменной версии, а затем медленно опустил голову».
На сие есть ответ в главе 6, где мать Твайлайт открывает тайну беременности одной из двух кобыл.
Поначалу даже его не было: автор планировал остановить все на 9-й главе, а потом вспомнил, что с Кейденс остался нерешенным вопрос.
Странно, что Твайлайт не заметила, что "Селестия" сказала «мы», а не «я». А во множественном числе по отношению к себе говорит только один "шутник" с рогом и крыльями. Наверное, из-за страха мозг заглючил.
Спасибо автору и переводчикам!
Меня больше середина смутила с душевными метаниями, которые были выписаны приблизительно так:
https://coub.com/view/53chj
Собственно говоря, я не очень понимаю, ежели всё уже напечатано, зачем так тянуть с главами. Если это маркетинговый ход, то, кажется, не очень удачный.
Хранитель , ты случайно незнаешь название эпега на 2.8 милиона слоа где РД летала на восток?
Не совсем мой жанр ужасов, предпочитаю более мощный психологический хоррор, но в целом берёт. Хорошо берёт позиция автора с точки зрения стороннего наблюдателя — большинство авторов стараются писать либо от лица главного героя, либо в лице главного героя, либо в позиции "с правого плеча" главного героя, здесь же это больше ощущается, как глоток свежего воздуха. Описания приятные, атмосфера достойная, сюжетная задумка заинтересовывающая, но обрывается словно на половине, да и стирать себе фрагмент памяти, лишь бы остановить проявления некромантии — слишком простое решение. Сразу задаёшься вопросом: Какая религия не позволяла остановить этот культ с помощью элементов гармонии? Они же буквально в двух шагах. Однако тогда подобный ход превратил бы фанфик из ужаса в мини-приключение.
>Знаешь историю Убежища 3 в Вегасе?
Там все же их обхитрили.
>Тогда ему не пришлось бы спохватываться, потому что множество "связаться" подразумевает в том числе и переписку. Слово "позвонишь" просто какое-то более обыденное, что ли. Я писатель, я так вижу.
Я понимаю, что тогда весь смысл в сценке теряется. В принципе, момент мелкий, так что можно и так оставить.
Что то, как то размазанный финал.
А как тогда она хотела с Твайлайт?
А жеребята?
Либо Луна
Вариантов немного: либо Тирек, либо Дискорд.
Хе! Кейденс тока могила исправит! Интересно — кого-же она Селестии сосватает?
Я сделяль!
А вообще, мило, что заметил перевод этого фика. Есть ещё и продолжение ведь.
Ну читается неплохо, вот только выкладывают медленно.
Тваюшка запредельно Тваюшка, только и всего. Хехе.
— Там в onion есть настройка приглушения цвета, тогда кадры будут полупрозрачными. Техник много, но некоторые рисуют цветом контуры анимации, а потом уже если всё ок, прокрашивают сплошным цветом где нужно. Может поможет.
^_^ Ухты, Ван!!! Классно..
Ага, у меня куплен PyxelEdit. Но onion не использовал из-за того, что рисовал кадры сразу в цвете без набросков.При этом в луковичное просмотре получается цветовая каша.
Попробую в таком случае действительно нарисовать анимацию набросками сначала. Спасибо за совет. Держи Вана в качестве благодарности
Есть такое :)
— На деле есть немало программ для пиксель-артовой анимации, которые поддерживают onion систему, т.е. демонстрацию 2 кадров до ключевого и 2х кадров после. Примерно как в анимации — есть ключевые кадры. Первые — начало и конец анимаци... Вторые — два кадра по бокам от кадра середины движения. Так что если анимация например из 8 кадров — то сначала рисуется первый и последний, потом 3 и 6 кадры, потом промежуточные.
При этом неизменные части сразу видны и копируются по всем кадрам... так будет заметно быстрее.
Например PyxelEdit — старые версии бесплатны совсем. Graphics Gale — бесплатная и считается одной из самых лучших.
— ^_~ Угу, но если что-то в голову пришло и мешает делать текущий проект, лучше всё таки быстро переключиться, сделать и вернуться обратно. Многозадачность.
А, понял. Нужно параллельно все кадры рисовать как ты описал. Ох. Я тогда точно быстро заброшу всё. Меня спасает только копипаст неизменяющихся частей.
В общем верно, но обычно, если не отвлекаться, то результат будет
Ну с рисованием неподвижных спрайтов проблем нет. Там пиксельарт с достаточно маленьким разрешением. А вот анимация персонажей это уже конкретное мучение. Даже покадровая срисовка с референсов не особо помогает получить красивый результат.
— ^_^ Хороший вопрос. Да, можно было её бросить сотни раз. Но... история интересна и мне. Этот интерес отчасти держит образ мира в голое. Второй момент — это крепкая привязка всего происходящего к мелодиям, звучание которых может мгновенно вернуть к нужному настроению, атмосфере или теме. Тем самым настраивая на нужный лад. Есть и ещё нюанс... фандомы как таковые для меня всегда мало значили. MLP пожалуй первый который зацепил настолько глубоко. Что-то другое должно изрядно постараться, чтобы меня затянуть. При этом вещи которые нравились, и так нравятся. Но они все существуют отдельно не перемешиваясь.
В какой-то мере с тем же успехом с трилогией могли бы перемешаться и мои собственные миры создаваемые параллельно, но тут уже срабатывают наработки в профессии. А именно — работа над сохранением единой стилистики в заданных рамках. Всё что выходит за пределы, может быть написано. Это может быть и ООС персонажей, и локации которых не может быть физически в трилогии и развитие сюжета выбивающееся из логики. И эти части тоже пишутся. Но потом выкидываются, проверяются и заменяются на соответствующие. Потому что если что-то хочется написать — лучше написать, чтобы оно не отвлекало. Хехехе.
Так что отклонения в целом были, но потом правились насколько возможно.
Поэтому — я могу не остывать к собственной вселенной (потому что пока я её делаю, я по сути фанатею от неё же), довольно долго. Практически до самого конца работы над нею. А возможно даже и после неё, продолжая дополнять её новыми деталями или историями. Потому что верно было замечено, эта вселенная уже стала моей, несколько больше чем фан-творчество.
— ^_^ Попробуй систему быстрых набросков всех спрайтов какие нужны, а потом уже отрисовку фаз для каждого с переходом к финальной стадии каждого по отдельности. Так проще переключаться между ними и одновременно выдерживать стиль.
— На самом деле нет... Если начинаётся долбление в одну точку без особого результата, это один из симптомов, что направление немного неверное. Если хочется переключиться на что-то другое — лучше переключиться и вернуться. Или как минимум переключиться и набросать детали другого проекта, вернувшись к предыдущему. В противном случае и первый будет сделан абы как и годные идеи для второго будут потеряны. Бросить проект можно только при совокупности нескольких параметров — он не даёт больше опыта, он по срокам устарел и не применим, технически или по содержанию устарел или банально не конкурентноспособен. В этом случае да, лучше взять из него всё лучшее и пойти дальше.
— ^_^ За то время, пока я пишу книги о демикорнах, было сделано немало других штук. Я ведь не только ими занимаюсь (а хотелось бы... эх). А вот начать и бросить не так уж и сложно. Куда интереснее начать и довести до конца вне зависимости от того, горишь с этой идеи или уже весь интерес угас совсем.
Бороться можно только одним способом — садиться и работать, "долбить в одну точку", ни на что другое не отвлекаясь. Устал — отдохни, посмотри кино, погуляй, но не переключайся на другой проект, пока не доделал предыдущий.
...главы короткие? %)
Угу, проблема, с которой непонятно как бороться. Сейчас я должен рисовать спрайты для одной игры. Посмотрим, что получится на этот раз.
Ждём.
В том и проблема — ты начал и бросил, ничего из этого не доведя до завершения. Твайлайт такое не одобряет :)
А-а-а, 23 главы за три часа?! Это... кхм.
Годнота, вот что. Текст качественный, хоть местами так и хочется довычитать. Легко читается, интересно. Будем ждать продолжения-с.
Как-то печально... Но всё равно очень понравилось. Интересная идея про разные виды: чейнджлингов и перевёртышей. Хотя, их кто как называют: то чейнджлингами, то перевёртышами.
Спасибо автору и переводчику!
большое спасибо. работа над новой главой идёт полным ходом. она будет большая и интересная (как мне кажется). :3