Кукла

После того, как Рэйнбоу Дэш нашла плюшку, которая была ее точной копией, пегаске стало интересно, кому она могла принадлежать?

Рэйнбоу Дэш Рэрити Пинки Пай Эплджек Скуталу Другие пони

Тень дружбы

А, что если кумир Твайлайт, Старсвирл "Бородатый" все еще жив?! Какими знаниями он наделит юную принцессу и какой выбор предподчет сделать носительница элемента магии? Дружба или знания? Свет или тьма?!

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Дискорд

Темная и Белая жизнь - Поход Эпплов.

Это история повествует об элементе Честности. Оранжевая кобылка ещё в юном возрасте потеряла своих родителей. Ей предстоит путешествие, которое поменяет её духовно и морально. Она взглянет на мир под другим углом. Преодолеет все трудности, повстречает незнакомцев. И наконец-то дойдет до свой цели, где начнет жизнь с чистого листа.

Эплджек Эплблум Биг Макинтош

Caelestia, aeterna regina

Небольшая зарисовка из жизни Принцессы Селестии, сразу перед и во время ежегодного праздника Летнего Солнца.

Принцесса Селестия Другие пони Стража Дворца

Не всегда

В Эквестрии с жеребёнком не может случиться совершенно ничего плохого. Старлайт Глиммер не просто верила в это. Она знала это, как и многие другие жеребята по всей стране. Она и сейчас помнит, как это было. Раньше. Всегда. И никогда больше.

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Fallout Equestria: Сон

Биттерсвит не может спать сколько себя помнит. Неспособная нормально функционировать в нормальной взрослой жизни, она проводит дни в психиатрической больнице Мэйнхэттена в ловушке между различными состояниями своего недуга. Но когда Эквестрия внезапно начинает рушится на пике своей войны против Империи Зебр, Биттерсвит вынуждена иметь дело с реалиями сурового нового мира.

ОС - пони

Бэбси, поешь немного

Сколько они уже здесь? Точно больше восьми дней – он считал… Вроде бы считал.

Бабс Сид Вандерболты

Казино всегда в выигрыше

Казино остается в выигрыше всегда. При любых обстоятельствах. И если ты считаешь, что можешь выиграть у него, то ты глубоко ошибаешься. Казино всегда в выигрыше.

ОС - пони

Под чужими небесами

Однажды в Эквестрии очередные заигрывания с порталом-зеркалом пошли не по плану. Дискорд попытался всё исправить, но... это же Дискорд, в конце концов! В результате Шестёрке, Спайку, принцессам Луне и Селестии пришлось узнать на собственной шкуре, каково это - быть попаданцами! Всем досталось по своему миру, и лишь спасательная команда в составе Сансет Шиммер, Старлайт Глиммер и Санбёрста сможет выручить попавших в переплёт друзей и вернуть их обратно в Эквестрию. Так. Вы же не поверили, будто Дискорд это всё случайно устроил? Не поверили же?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Человеки Старлайт Глиммер Санбёрст Сансет Шиммер

Поход Хобилара

Понификация "Хобита" Дж. Р.Р. Толкина. В качестве повелительницы Тьмы выступает Королева Жадности Холо, которой помогают её сестры и последователи. Небольшой уютной стране Селье живёт и не знает горя Боб Дип. А тем временем на его родной Мир, Мидиландию, надвигается угроза войны, и лишь запутанная цепь событий, вызванная походом холовой дюжины алмазных псов может её если не остановить, то хотя бы отсрочить конфликт. Но им нужен "мастер по вскрытию замков"

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (19)

0

Очередное дежавю на поприще переводов.

Dr.Paranoik
#1
0

Лунный кубок? Перезалить решили что ли?

Kobza
#2
0

Kobza, нет, перевести заново и закончить.

Nogood
Nogood
#3
0

Долго мучались, чтобы закончить перевод? Или наоборот, выложить половину глав и забросить.

Twilio
Twilio
#4
0

По крайней мере, сейчас выложено больше глав, чем было переведено до этого

Лилипутик
#5
0

Или наоборот, выложить половину глав и забросить.

Все предыдущие переводы автора закончены и среди них есть парочка крупных. Так что есть надежда, что и этот будет переведен до конца.

zmeyk
#6
0

Довольно таки интересно. Прочитаю на досуге. Спасибо за перевод уважаемый :)

Серокрылый
#7
0

Да уже раза 2 переводили его, и чёт выходило получше

HerbSmoker
#8
0

Интересно. Спасибо за перевод, не бросайте его! :)

mrgypnocat
#9
0

спасибо за перевод.

Skuzl
#10
0

Nogood, вы ещё не забросили перевод? Публика ждёт :)

mrgypnocat
#11
0

Когда же продолжение?

Лилипутик
#12
0

Впечатляет. Хочется узнать, чем все закончится.

Лилипутик
#13
0

Так вы есть тот самый переводчик, что подарил сторису "Фанфики-это сплошное разочарование", "Но ведь она ничем не примечательна", а так же несколько других интересных работ?

Лилипутик
#14
0

Неужели?! А я думал, что забросили.

Twilio
Twilio
#15
0

Twilio, медленно, но верно. Nogood знает, как за интриговать читателей))

mrgypnocat
#16
0

Б-же, как же это жутко — писать комментарии с телефона)

mrgypnocat
#17
0

Б-же, как же это жутко — писать комментарии с телефона)

Попробуй полтора года просидеть на телефоне и привыкнешь;)

Twilio
Twilio
#18
0

Помню, я этот рассказ ещё с переводчиком пытался читать в далёком 2012-ом году. Теперь, прочитав в переводе, ещё раз убедился, что это потрясающий рассказ!
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#19
Авторизуйтесь для отправки комментария.