"День этот станет идеальным, мечтала с детства я о нём и так ждала..." Небольшой рассказ о Кризалис. События происходят лет за десять-пятнадцать до знаменитой свадьбы в Кантерлоте.
Некогда сии прекрасные земли процветали под чутким присмотром двух сестер. Здешние обитатели не знали ни бед, ни войн, ни голода — то была настоящая гармония. Но все изменилось, когда появились они, порождения темноты. Бедняжки… Всего этого не должно было произойти! Услышьте же крик боли... Услышьте мою песнь! Песнь угасания сего мира.
Конфликт между Оленией и чейнджлингским государством изначально был лишь вопросом времени. Конкуренция на северных торговых маршрутах, наличие множества спорных территорий, почти не обжитых, но богатых различными рудами, лесом и иным сырьём. Королевство, некогда сильное и влиятельное, сейчас представляет собой печальное зрелище: колонии окончательно отложились, экономика, а за ней и армия с флотом пришли в упадок. Король Йохан сидит на шатающемся троне, его попытка устроить маленькую и победоносную интервенцию в земли чейнджлингов позорно и с треском провалилась. После недавнего инцидента, когда несколько чейнджлингских компаний стали жертвами масштабной аферы со стороны оленийских металлургических предприятий, отношения между державами критически накалились. Кризалис выдержала восьмимесячную паузу, а затем выдвинула ультиматум: в возмещение убытков пострадавших предприятий Оления должна сдать две своих пограничных области. Оленийскому правительству дан срок в двадцать четыре часа, все понимают, чем это должно кончиться. Войска чейнджлингов стоят на границе в полной боеготовности, ожидая приказа вступить в чужие пределы.
Давным-давно, в далёкой альтернативной вселенной... Чтож, представте себе мир, в котором эпоха расцвета канула в лету, а каждый народ ведёт борьбу за собственное выживание. Здесь нет места дружбе. Жизненной энергии этого мира с каждым годом становиться всё меньшее и меньше, будущее пугающе туманно, и никому нет дела до древних легенд. Но в нём ещё остались храбрецы, готовые бросить вызов судьбе, и несмотря ни на что вернуть былое процветание и гармонию.
Взорвать Клоудсдейл, убить принцессу Селестию, попутно прикончив еще с пару-тройку десятков существ разной степени разноцветности и лошадиности и чтобы ничего за это не было. Откровенно говоря, когда я получал звездочки в военном училище, то мечтал немного о другом, но и так и сойдет. В конце концов, в этой унылой Пониляндии всё не так уж и плохо - есть яблочная водка, казарма и четверо идиотов за которыми нужно постоянно следить. Если бы не говорящие лошади, то я бы и не заметил разницы…
Давно уже не жеребята, Фезервейт и Шэйди Дэйз были лучшими друзьями на протяжении многих лет. В один день крупная ссора разлучила их, как казалось, уже навсегда, определив для каждого свою дорогу. Успешно устроившись журналистом в Клаудсдейле, ныне ветреный одиночка Фезервейт уже и забыл о своём друге детства. Но вот однажды он снова слышит имя Шэйди, что обернётся так, как даже наученный жизнью репортёр и представить себе не мог. Какая судьба выпала на долю Шэйди Дэйза? Причастен ли он к наводящим ужас на всю Эквестрию таинственным и жутким происшествиям, в расследовании которых предстоит участвовать Фезервейту?
Ни один пони не остается прежним, оказавшись свидетелем гибели своего коллеги по работе, независимо от того, кем он для него был. Сегодня погиб молодой, целеустремленный новичок, недавно принятый на работу. В своем последнем издыхании он кричал так ужасно и душераздирающе, что все рабочие, слышавшие его, едва ли могли заснуть той ночью. И Рейнбоу Дэш не стала исключением. Но не спит она не только из-за этого. То, что тревожит ее теперь - намного, намного хуже: это ее слова, которые она сказала после.
Блейд Куин верный страж принцессы не помнит важную часть своего прошлого. Но старые шрамы и раны мучают разум вопросами.Принцесса что бы отвлечь его от мрачных дум посылает в Понивиль на непонятное задание. Но почему уходя от принцессы Куину кажется что он предаёт её?
Разбирая обугленные останки своей библиотеки, Твайлайт находит довольно странную и жутковатую вещь. Стремясь узнать о ней больше, она опрашивает жителей Понивилля и своих подруг, попутно узнавая о них много нового...
Ух, решил почитать после эфира ОРТ с Cold in Gardez-ом, но добрался только сейчас. Весьма философская, как по мне, штука. Хорошо прописано то, что каждый знал какую-то свою частичку информации о Пэйдж Тёрнере, и у каждого было своё впечатление, отличное от остальных. И за перевод спасибо!
Хороший рассказ и переводить приятно. К тому же это первый и пока единственный рассказ от первого лица, да ещё от лица Твайлайт, который я переводил.
А всей правды так никто и не узнал. Кстати, этот персонаж вскользь упоминается в рассказе про пегасов, как автор научного трактата о Союзе Трёх Племён.
Пожалуйста, люблю этот рассказ, это мой первый серьёзный перевод и первое знакомство с Cold in Gardez-ом. С тех пор я его много раз переводил, сейчас тружусь над небезызвестным Salvation.
Угу, рассказ прекрасен, чувствуется талант автора. Вроде бы и события все повседневные, никакого эпика, но так всё правдоподобно изложено, и характеры персонажей выдержаны, и ситуация вроде бы чисто житейская, но не самая обычная. И в канон сериала вписано так, что воспринимается как очередная серия. Здорово. Спасибо за перевод, отличная работа
Комментарии (13)
Большое спасибо за перевод такого замечательного фанфика!
Пожалуйста. Это мой первый перевод довольно большого рассказа.
Неожиданно понравилось. Спасибо за перевод.
Рад, что понравился. Мне тоже, люблю такие вещи, да и вообще этого автора.
Вот это замечательный рассказ, спасибо за перевод!
Спасибо Вам :) Люблю этого автора, надо будет что-нибудь ещё из него перевести.
Ух, решил почитать после эфира ОРТ с Cold in Gardez-ом, но добрался только сейчас.
Весьма философская, как по мне, штука. Хорошо прописано то, что каждый знал какую-то свою частичку информации о Пэйдж Тёрнере, и у каждого было своё впечатление, отличное от остальных.
И за перевод спасибо!
Хороший рассказ и переводить приятно. К тому же это первый и пока единственный рассказ от первого лица, да ещё от лица Твайлайт, который я переводил.
А всей правды так никто и не узнал. Кстати, этот персонаж вскользь упоминается в рассказе про пегасов, как автор научного трактата о Союзе Трёх Племён.
Отличный рассказ! прочитал с удовольствием. спасибо за перевод
Пожалуйста, люблю этот рассказ, это мой первый серьёзный перевод и первое знакомство с Cold in Gardez-ом. С тех пор я его много раз переводил, сейчас тружусь над небезызвестным Salvation.
Угу, рассказ прекрасен, чувствуется талант автора. Вроде бы и события все повседневные, никакого эпика, но так всё правдоподобно изложено, и характеры персонажей выдержаны, и ситуация вроде бы чисто житейская, но не самая обычная. И в канон сериала вписано так, что воспринимается как очередная серия. Здорово.
Спасибо за перевод, отличная работа
Интересно. Прочитал с удовольствием.
Спасибо!