Один вечер из жизни Флаттершай и одна минута из жизни Дискорда

Рассказ о том, как Флаттершай задремала во время чаепития с Дискордом. Само собой, без фирменного Дискордового безумия тут не обходится. Ну вы же не думаете, что за минуту он ничего не успеет?

Флаттершай ОС - пони Дискорд

Параллель

Два мира, столь похожие и столь разные одновременно. У них было единое начало , но они пошли разными путями. И вот отнажды , после долгих лет разлуки они вновь встретились....

Ночная почта

«– Пусть наша работа всегда отражает усилия, которые мы в неё вкладываем...»

Принцесса Луна Дерпи Хувз

Будь моей, Гэбби

С тех пор, как я попал в этот удивительным мир, я не мог избавиться от навязчивого желания поближе познакомиться с этой удивительной грифонихой. Как же мне намекнуть ей о своих чувствах? Как?

Спайк Другие пони Человеки

Обычные дни

Банальный рассказ о том, как пегас, который потерял память очутился в Понивиле.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Зекора Биг Макинтош Грэнни Смит Дерпи Хувз Лира Бон-Бон DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия

ЭйДжей, Я Люблю Тебя!

Это рассказ о том, как совершенно чудесным способом поняша ЭплДжек попала в мир людей, в дом молодого парня, которому всегда больше всех в мультсериале MLP:FiM нравилась AJ.

Эплджек Человеки

Байки при свете огня

Что можно делать у костра, помимо запевания веселых песенок? Конечно же рассказывать истории! Этим и будет заниматься шестерка носительниц элементов гармонии, в кой то веки решивших выбраться на ночевку на природу...

Эплблум Скуталу Свити Белл Трикси, Великая и Могучая Энджел Другие пони ОС - пони Сансет Шиммер Темпест Шэдоу

Mysterious Mare Do Well

Кэнтерлот. Прекрасный город, отличная архитектура, фантастические условия проживания…это все чистейшая, правда…многолетней давности. Сейчас же Кэнтерлот является рассадником преступности, хулиганы и воришки заполонили весь город и не дают спокойно жить честным гражданам. Видя такой расклад дел, Принцесса Селестия открывает Кэнтерлотскую Полицейскую Службу. К сожалению те смогли покрыть лишь небольшую часть преступлений совершаемых в городе. Однако через какое-то время в «игру» вступает еще один игрок…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Последняя Ночь Кошмаров Пинки Пай

Пинки Пай любит Ночь Кошмаров. Она любит также одеваться, ровно как и конфеты. Больше всего ей нравится разыгрывать пони. Но однажды она зашла слишком далеко.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай

"Великие и могущественные''перемены.

Рассказ о том,как в серой жизни молодого парня появляется,то,что может изменить его,его характер.Герой тоже окажет влияние на необычного гостя.Чем все кончится?Поживем увидим.

Трикси, Великая и Могучая

S03E05

Содержание

Комментарии (128)

+2

Решили всё же последовать совету :D
Надеюсь и второй ваш перевод потом увидеть здесь

star-darkness
star-darkness
#1
+1

Ага, а ещё решили публиковать на табуне, в гильдии переводчиков. Кстати, на Даркпони тоже вскорем должен появиться наш пост.

wing_regent
wing_regent
#2
+2

Пинки — порождение Шуб-Ниггурат? ЕМНИП, из древних богов только эта сущность женского пола.

glass_man
#3
+1

Возможно,хотя в тексте нигде напрямую ни одно из имён козла, с легионом из тысяч младых не упоминается, собственно как и её внешности. Хотя у меня есть серьёзные подозрения, что у чужеродных чудовищ понятие пола просто отсутствует.

wing_regent
wing_regent
#4
+1

Ну, наконец-то сработало и получилось вписать Винга в соавторы. :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#5
+1

Спасибо за перевод!

yawsda
yawsda
#6
+1

Момент в MLP с Бон-Бон-"агентом" я воспринял просто как гэг аниматоров, а брони из этого аж несколько фанфиков вытянули :)

glass_man
#7
+1

Вроде, была официальная хасбровская книга, где Бон-Бон — спецагент.

Кайт Ши
Кайт Ши
#8
+1

Не знал. Это просто ломает мне мозг: такая милая внешность, и такая работа.

glass_man
#9
+2

Все пони милые. Но это не мешает им быть мошенниками (Флим и Флэм) или злодеями (доктор Кабаллерон и его подручные).

Кайт Ши
Кайт Ши
#10
+1

Что-то мне подсказывает, что жертвой другого убийцы был Маунтин Карпет, единственный, чей труп не был обёрнут плёнкой. Серийные убийцы простотак не меняют почерк. Но всё-таки тот, кто это сделал, пытался подражать остальным убийствам серии, а, значит, знал о них. Маньяк-полицейский?

glass_man
#16
+1

— Было ещё восемь жертв, найденных при аналогичных обстоятельствах. Первой жертвой был единорог по имени Глориус Даун; сначала мы думали, что это единичный случай, но через десять дней появилась вторая жертва, Флэш Файр. Ещё через неделю был обнаружен Бисквит Брейк, затем Кристалл Кап, а потом — Нимбус Чейзер, Ти Тайм, Хэви Лоад и Сан Стример. Два дня назад мы нашли Мантин Карпета, и вот теперь эта кобылка.


Везде говорится о 9 жертвах, но вот тут перечислены 10. Что-то не сходится.

FireShine
#17
0

Хм, а я и не заметил. Вначале даже перечитал оригинал, но нет, там точно также. Странно это всё.

wing_regent
wing_regent
#18
0

Всё, исправили, вот ответ автора.
— Whoops. I can't count, apparently. Fixed.

wing_regent
wing_regent
#19
+1

Очепятка во "Взгляд в прошлое": "задние ноги были сгибались явно не в ту сторону"

whitewing
#20
+2

Спасибо, исправлено. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#21
+1

Я прочла Ваш перевод. Шикарный поворот!

Bring life
Bring life
#22
0

Фик хорош, спасибо за перевод.
Обычно я не сторонник тащить в мир поней кровищу и насилие, но тут хорошо, что на них не концентрируются, а основной акцент на загадки и расследования.
В общем, понравилось, хоть и не любитель детективов

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+2

Пожалуйста. :) Следующая арка будет переводиться из истории бывших Метконосцев, так что с Лирой ожидается небольшой перерыв.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#24
0

Спасибо, ждём-с :-)

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
0

Однако, смотрю, в новых главах Лира вовсю присутствует.

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
+1

Не без того. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#27
+1

Долго же вас не было… Но да возрадуемся за ваше возвращение!

star-darkness
star-darkness
#28
+1

Спасибо за продолжение!

Очень рад, что перевод не заброшен.

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
+1

Возрадуемся, агась. :) Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#30
+1

"Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше."

Это замечательно!

Oil In Heat
Oil In Heat
#31
0

"спросила Трейс, пожав копыто Лире"

Возможно, логичнее было бы "слегка стукнув по копыту Лиры"? (Брохуф, или как там его). Особенно после великолепного "вножила" глаз резануло.

Гм... Я не любитель детективов, но тут становится всё интереснее и интереснее. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#32
+1

Пожалуйста.:) Насчёт копыта неплохая мысль, подумаем, спасибо.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#33
0

Всегда рад помочь

Oil In Heat
Oil In Heat
#34
0

Подправили, продолжаем расследование.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#35
0

"А как жеж, товарищ капитан" — Это что, мент — попаданец в единорога? :)

Расследование прикольное, спасибо за продолжение!

Oil In Heat
Oil In Heat
#36
0

Не попаданец, а — "Провинция-с..." :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#37
0

Скорее уж — Сталлионград :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#38
0

Отличные новые главы, спасибо!
Неожиданный поворот с семейной одержимостью и подменой.

Oil In Heat
Oil In Heat
#39
0

Пожалуйста.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#40
0

Работая над новыми главами, автор рассказа явно курил что-то очень забористое.

Редкие обновления связаны с редким выходом глав оригинала?

Oil In Heat
Oil In Heat
#41
0

Ты ещё пёсика не видел. Вот он по настоящему хтоничен и няшен

Из угла между стеной и землёй сыпались серые искры и шипя застывали в воздухе клубьями дыма. С грохотом, подобном пушечному выстрелу, дым свернулся в чёрный, блестящий, как ртуть шар.

А в следующий миг развернулся в гигантского зверя, чем-то напоминающего собаку — нет, слишком большой для собаки — волка! По крайней мере волк — самое близкое, что смогла вспомнить Лира. Шерсть существа была густой, и будто бы ещё не до конца сформировавшийся из дыма, а его многоглазая морда была длинной и вытянутой, но совершенно лишённой шерсти.

wing_regent
wing_regent
#42
0

ОК, подождём до пёсиков. Я-то вообще перемещения во времени и потомков Дитзи имел в виду.
Самые хтоничные пёсики, ЕМНИП, были в фильме "Хроники Риддика". Ну, это если не брать "Волчицу и пряности", конечно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#43
0

Не, у Лавкрафта они повеселее были

Они ещё и сквозь время скакать умеют

wing_regent
wing_regent
#44
0

Однако... завёрнуто запредельно лихо. Вот так, прочитаешь, блин, свиток...
Вот уж Лира попала так попала.


Одно не понятно — с хрена ли на неё трактирщица набросилась, да ещё с ножом.


Опечатка в главе Дела давно минувших дней 1:
"Ну, тогда можешь сочинишь баладу о моих невзгодах. " — тут или "можешь сочинить" или "может, сочинишь". Ну, и "баЛЛаду" пишется с 2-мя "Л"

Oil In Heat
Oil In Heat
#47
0

Всему своё время.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#48
0

Да, спасибо, я эту фразу четыре раза переделывал, спать хотел зверски и что-то не то сохранил.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#49
0

Кстати, народ, к выходу новых глав один знакомый решил нарисовать арт с Винтер. Как вам?

wing_regent
wing_regent
#50
0

а где арт-то?

Oil In Heat
Oil In Heat
#51
0
wing_regent
wing_regent
#52
0

Где прикреплено? Не вижу.
На буру вижу. Чё-то на спецназ похоже, однако

Oil In Heat
Oil In Heat
#53
0

Черт, на самом интересном месте!
С нетерпением жду продолжения, большое спасибо за перевод!)

XmypbiY
#54
0

Да уж, последняя арка с перемещениями во времени на редкость интересная. Спасибо, надеюсь в скором времени увидеть окончание эпизода

Oil In Heat
Oil In Heat
#55
0

Интересный рассказ, смотрю уже и конец его не за горами, видимо все идет к развязке. Спасибо за перевод.

Freend
#56
0

Ух, завёрнуто! Чем дальше, тем интереснее. Спасибо за перевод, жаль, чувствуется, дело идёт к окончанию. Положил в "Избранное", потом перечитаю ещё раз целиком.

Oil In Heat
Oil In Heat
#57
0

Пожалуйста. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#58
+1

О! А вот и "пёсик"! Крутое окончание арки.
Спасибо за перевод! С наступившим Новым годом!
Любимые пони снова порадовали. Обожаю читать про Лиру и Дитзи.

Oil In Heat
Oil In Heat
#59
Авторизуйтесь для отправки комментария.