Fallout Equestria: Искра. Буря. Безумие

Тру Грит - обычный фермер, жизнь которого относительно прекрасна и спокойна. Любимые жена, дети, пёс и занятие - что ещё нужно для счастья? Но в один прекрасный день, в его жизнь врывается нежданный гость, который полностью переворачивает его жизнь

ОС - пони

Попаданец и магия. Часть II

В этом рассказе нет какой-то принципиальной новизны, он набит шаблонами чуть менее чем полностью. Герой не спасает Эквестрию от эпичного злодея, с верным дробовиком наперевес. Здесь вообще нет отрицательных персонажей. Герой просто живёт, но неприятностей у него всё равно хватает, он как-то сам умудрятся находить их. В общем, я просто постарался написать тёплый ламповый рассказ.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Легенда о Безголовой Лошади (перезаливка)

Рассказ одного единорога другому по пути через густой туман

ОС - пони

Бананс системы

Моя старая зарисовка из чата, к которой Гепард затем дописал середину, а я - начало. Участвовала в конкурсе "Не в коня корм".

Принцесса Селестия Принцесса Луна

В Понивилле выдался прекрасный день

В Понивилле выдался прекрасный день.

Твайлайт Спаркл Спайк

Чрево машины

Пони пробуждается в стальном саркофаге корабля. Ни ветра, ни света, ни жизни. Могила времени. И лишь гнетущий хор гидравлики, труб и насосов, гудящий в ушах, зовущий вглубь — в чрево машины.

Другие пони

Нежданная любовная жизнь Даска Шайна (продолжение перевода)

Твайлайт Спаркл никогда не рождалась. По крайней мере как кобылка. Вместо неё главным героем этой истории является молодой пони по имени Даск Шайн - личный протеже принцессы Селестии, асоциальный книжный червь и (неожиданно для него) очень милый жеребчик. Когда Селестия отправляет Даска в Понивиль, все его мысли заняты лишь подготовкой к возвращению Найтмер Мун. Но когда пять всем известных кобылок дружно решают положить на него глаз, у нашего героя появляется столько проблем, сколько Твайлайт Спаркл даже не снилось. (Но ни одной клопсцены не будет. Пинки-Клятва!)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Зекора Трикси, Великая и Могучая Снипс Снейлз Дерпи Хувз Пипсквик Шайнинг Армор

Как у Дерпи завелся новый друг.

Берегите дружбу.

Твист Дерпи Хувз Другие пони

Прогулка в лесу

Вечнозеленый лес, более древний, чем сама Эквестрия, более загадочный чем помыслы Пинки Пай. Какие ужасы таит он в себе? Какие пугающие соблазны из года в год манят тысячи пони в его дебри? Тайны леса, настолько чудовищные, что должны быть навсегда похоронены в самом лесу. Но хотят ли этого сами тайны?

Зекора

Вечнодикий Лес

Вечнодикий Лес вызывает у пони суеверный ужас. Казалось бы, причина ясна – погода меняется сама по себе, растения и животные заботятся о себе сами, да и само место не самое безопасное... Аномалия, но в целом ничего особенного, так? Однако, всё ли так просто? Что, если Вечнодикий Лес имеет более глубокие, древние и важные для судьбы мира корни? Единорог-археолог приезжает в Понивилль, со страшной теорией, гласящей, что Эквестрии угрожает уничтожение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Зекора Биг Макинтош ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (128)

+2

Решили всё же последовать совету :D
Надеюсь и второй ваш перевод потом увидеть здесь

star-darkness
star-darkness
#1
+1

Ага, а ещё решили публиковать на табуне, в гильдии переводчиков. Кстати, на Даркпони тоже вскорем должен появиться наш пост.

wing_regent
wing_regent
#2
+2

Пинки — порождение Шуб-Ниггурат? ЕМНИП, из древних богов только эта сущность женского пола.

glass_man
#3
+1

Возможно,хотя в тексте нигде напрямую ни одно из имён козла, с легионом из тысяч младых не упоминается, собственно как и её внешности. Хотя у меня есть серьёзные подозрения, что у чужеродных чудовищ понятие пола просто отсутствует.

wing_regent
wing_regent
#4
+1

Ну, наконец-то сработало и получилось вписать Винга в соавторы. :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#5
+1

Спасибо за перевод!

yawsda
yawsda
#6
+1

Момент в MLP с Бон-Бон-"агентом" я воспринял просто как гэг аниматоров, а брони из этого аж несколько фанфиков вытянули :)

glass_man
#7
+1

Вроде, была официальная хасбровская книга, где Бон-Бон — спецагент.

Кайт Ши
Кайт Ши
#8
+1

Не знал. Это просто ломает мне мозг: такая милая внешность, и такая работа.

glass_man
#9
+2

Все пони милые. Но это не мешает им быть мошенниками (Флим и Флэм) или злодеями (доктор Кабаллерон и его подручные).

Кайт Ши
Кайт Ши
#10
+1

Что-то мне подсказывает, что жертвой другого убийцы был Маунтин Карпет, единственный, чей труп не был обёрнут плёнкой. Серийные убийцы простотак не меняют почерк. Но всё-таки тот, кто это сделал, пытался подражать остальным убийствам серии, а, значит, знал о них. Маньяк-полицейский?

glass_man
#16
+1

— Было ещё восемь жертв, найденных при аналогичных обстоятельствах. Первой жертвой был единорог по имени Глориус Даун; сначала мы думали, что это единичный случай, но через десять дней появилась вторая жертва, Флэш Файр. Ещё через неделю был обнаружен Бисквит Брейк, затем Кристалл Кап, а потом — Нимбус Чейзер, Ти Тайм, Хэви Лоад и Сан Стример. Два дня назад мы нашли Мантин Карпета, и вот теперь эта кобылка.


Везде говорится о 9 жертвах, но вот тут перечислены 10. Что-то не сходится.

FireShine
#17
0

Хм, а я и не заметил. Вначале даже перечитал оригинал, но нет, там точно также. Странно это всё.

wing_regent
wing_regent
#18
0

Всё, исправили, вот ответ автора.
— Whoops. I can't count, apparently. Fixed.

wing_regent
wing_regent
#19
+1

Очепятка во "Взгляд в прошлое": "задние ноги были сгибались явно не в ту сторону"

whitewing
#20
+2

Спасибо, исправлено. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#21
+1

Я прочла Ваш перевод. Шикарный поворот!

Bring life
Bring life
#22
0

Фик хорош, спасибо за перевод.
Обычно я не сторонник тащить в мир поней кровищу и насилие, но тут хорошо, что на них не концентрируются, а основной акцент на загадки и расследования.
В общем, понравилось, хоть и не любитель детективов

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+2

Пожалуйста. :) Следующая арка будет переводиться из истории бывших Метконосцев, так что с Лирой ожидается небольшой перерыв.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#24
0

Спасибо, ждём-с :-)

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
0

Однако, смотрю, в новых главах Лира вовсю присутствует.

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
+1

Не без того. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#27
+1

Долго же вас не было… Но да возрадуемся за ваше возвращение!

star-darkness
star-darkness
#28
+1

Спасибо за продолжение!

Очень рад, что перевод не заброшен.

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
+1

Возрадуемся, агась. :) Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#30
+1

"Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше."

Это замечательно!

Oil In Heat
Oil In Heat
#31
0

"спросила Трейс, пожав копыто Лире"

Возможно, логичнее было бы "слегка стукнув по копыту Лиры"? (Брохуф, или как там его). Особенно после великолепного "вножила" глаз резануло.

Гм... Я не любитель детективов, но тут становится всё интереснее и интереснее. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#32
+1

Пожалуйста.:) Насчёт копыта неплохая мысль, подумаем, спасибо.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#33
0

Всегда рад помочь

Oil In Heat
Oil In Heat
#34
0

Подправили, продолжаем расследование.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#35
0

"А как жеж, товарищ капитан" — Это что, мент — попаданец в единорога? :)

Расследование прикольное, спасибо за продолжение!

Oil In Heat
Oil In Heat
#36
0

Не попаданец, а — "Провинция-с..." :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#37
0

Скорее уж — Сталлионград :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#38
0

Отличные новые главы, спасибо!
Неожиданный поворот с семейной одержимостью и подменой.

Oil In Heat
Oil In Heat
#39
0

Пожалуйста.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#40
0

Работая над новыми главами, автор рассказа явно курил что-то очень забористое.

Редкие обновления связаны с редким выходом глав оригинала?

Oil In Heat
Oil In Heat
#41
0

Ты ещё пёсика не видел. Вот он по настоящему хтоничен и няшен

Из угла между стеной и землёй сыпались серые искры и шипя застывали в воздухе клубьями дыма. С грохотом, подобном пушечному выстрелу, дым свернулся в чёрный, блестящий, как ртуть шар.

А в следующий миг развернулся в гигантского зверя, чем-то напоминающего собаку — нет, слишком большой для собаки — волка! По крайней мере волк — самое близкое, что смогла вспомнить Лира. Шерсть существа была густой, и будто бы ещё не до конца сформировавшийся из дыма, а его многоглазая морда была длинной и вытянутой, но совершенно лишённой шерсти.

wing_regent
wing_regent
#42
0

ОК, подождём до пёсиков. Я-то вообще перемещения во времени и потомков Дитзи имел в виду.
Самые хтоничные пёсики, ЕМНИП, были в фильме "Хроники Риддика". Ну, это если не брать "Волчицу и пряности", конечно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#43
0

Не, у Лавкрафта они повеселее были

Они ещё и сквозь время скакать умеют

wing_regent
wing_regent
#44
0

Однако... завёрнуто запредельно лихо. Вот так, прочитаешь, блин, свиток...
Вот уж Лира попала так попала.


Одно не понятно — с хрена ли на неё трактирщица набросилась, да ещё с ножом.


Опечатка в главе Дела давно минувших дней 1:
"Ну, тогда можешь сочинишь баладу о моих невзгодах. " — тут или "можешь сочинить" или "может, сочинишь". Ну, и "баЛЛаду" пишется с 2-мя "Л"

Oil In Heat
Oil In Heat
#47
0

Всему своё время.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#48
0

Да, спасибо, я эту фразу четыре раза переделывал, спать хотел зверски и что-то не то сохранил.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#49
0

Кстати, народ, к выходу новых глав один знакомый решил нарисовать арт с Винтер. Как вам?

wing_regent
wing_regent
#50
0

а где арт-то?

Oil In Heat
Oil In Heat
#51
0
wing_regent
wing_regent
#52
0

Где прикреплено? Не вижу.
На буру вижу. Чё-то на спецназ похоже, однако

Oil In Heat
Oil In Heat
#53
0

Черт, на самом интересном месте!
С нетерпением жду продолжения, большое спасибо за перевод!)

XmypbiY
#54
0

Да уж, последняя арка с перемещениями во времени на редкость интересная. Спасибо, надеюсь в скором времени увидеть окончание эпизода

Oil In Heat
Oil In Heat
#55
0

Интересный рассказ, смотрю уже и конец его не за горами, видимо все идет к развязке. Спасибо за перевод.

Freend
#56
0

Ух, завёрнуто! Чем дальше, тем интереснее. Спасибо за перевод, жаль, чувствуется, дело идёт к окончанию. Положил в "Избранное", потом перечитаю ещё раз целиком.

Oil In Heat
Oil In Heat
#57
0

Пожалуйста. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#58
+1

О! А вот и "пёсик"! Крутое окончание арки.
Спасибо за перевод! С наступившим Новым годом!
Любимые пони снова порадовали. Обожаю читать про Лиру и Дитзи.

Oil In Heat
Oil In Heat
#59
Авторизуйтесь для отправки комментария.