Заколдованное королевство

Легко думать о сказках, когда ты древний аликорн, на века запертый в библиотеке. Легко представлять, как кто-то тебя спасёт, мечтать об этом, строить планы, изобретать способы, как обретёшь свободу в блеске славы, интриг, приключений и романтики. Или, точнее сказать, это кажется лёгким, пока не произойдёт, и вы будете вынуждены задать себе страшный вопрос, ответ на который ещё предстоит найти. Что делать дальше?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Луна

Артефакт Душ

Прошу, садитесь. Я расскажу вам историю о том, как решались судьбы народов. Историю о горе и правде, потерях и жертве, и вечной печали... И принцессе, что отдала частичку себя на благо мира. Вы готовы слушать? Ведь я начинаю свой рассказ об артефакте душ...

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Кризалис

Я попрошу Её, чтоб только не вставало солнце

Что это - честь? Три героя, одно событие, разные пути. Обо всё этом - история солдата, рассматривающего Кантерлот в последний раз. О чести. О дружбе. О городе.

Стража Дворца

Одним осенним днём...

Небольшая милая история об одной случайной встрече, которой вполне могло и не быть, и её последствиях.

ОС - пони Бэрри Пунш

Все узнают

А ты захочешь остаться в Эквестрии когда в нее попадешь?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Дискорд Человеки

Искусство живое

Для чего существует искусство? Можно ли его ограничивать, загонять в рамки канонов? Что такое талант и нужен ли он? Молодые художники преодолевают трудности, связанные со скорым окончанием академии и наступлением взрослой жизни. Это повесть об искусстве, студенчестве и дружбе.

ОС - пони

Музыка Хаоса

Дискорд был в восторге. Да, пожалуй, именно так стоит описать эту ситуацию, хотя «восторг» был довольно слабым словом, чтобы полностью выразить свои чувства.

Дискорд

Леди Призмия и принцесса-богиня/Lady Prismia and the Princess-Goddess

О том, как Кейденс получила метку. Часть вторая цикла "Кейдэнс Клаудсдейлская". Действие здесь происходит раньше, чем в первой части, поэтому можно начинать читать отсюда.

Другие пони ОС - пони Принцесса Миаморе Каденца

Пять минут на воздушном шаре

Велики просторы Эквестрии, и они ждут не дождутся копыт отважного исследователя. Пинкамина Диана Пай — четвероногий доктор Фергюссон — собирается бросить вызов мрачным тайнам Вечнодикого леса. Пешая экспедиция таит в себе неисчислимые опасности, но для такой изобретательной пони, как Пинки, создать собственное средство передвижения — не проблема. Остается лишь собрать достаточно провизии в дорогу и найти себе надежного попутчика. В конце концов, кем был бы доктор Фергюссон без верного Джо? Этот рассказ был задуман как подражание повести Жюля Верна «Пять недель на воздушном шаре»: это касается не только сюжета, но и стилистики. Непростая задача для переводчика. К счастью, в детстве я очень любил его книги и часто их перечитывал.

Флаттершай Пинки Пай

Колодец

Когда Эппл Блум пропала, Эпплджек немедленно начинает искать свою потерявшуюся сестрёнку. И находит ту внутри колодца. Но то что она собирается вытянуть, может оказаться вовсе не её сестрой.

Эплджек Эплблум

Автор рисунка: Stinkehund

Содержание

Комментарии (257)

0

Kaze_no_Saga,

набираешь обороты как в начале или это последний рывок, и третью часть мы увидим не скоро (из за новой работы)? =)

Kerlion
#226
0

Дай хоть пролог третьего тома для зацепки. А то помру от ожидания. Блин, как меня ломает. Ты "аврору" в текст вплетаешь, что-ли?

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#227
0

Да конец довольно романтичный. Добро восторжествовало. Зло наказанно хотя и как то вяло. С любовью чем дальше тем запутанней. Хороший конец.

Удачи в работе и Спасибо ещё раз за труды всех подготовивших перевод данного замечательного рассказа.

VOY-Баян
#228
0

Что касается третьей части, то я в сомнениях. Третья и четвертая более чем на половину скучны до колек в животе, насколько я помню. Переводить еще восемьдесят тысяч символов ради пары-тройки хороших глав — идея сомнительная. Может и возьмусь, конечно. Я и этот-то том доделывать не собирался еще неделю-другую, да вот накрыло.

Короче говоря, я либо буду переводить дальше этот рассказ, либо переползу на какой-нибудь другой того же автора. И я определенно буду переводить еще один его рассказ, который на днях должен появиться и спойлерами из которого он меня старательно подкармливает.

Зря я, впрочем, ругаю четвертый том. Когда я вывел пегасуса из пятинедельного творческого застоя своими вопросами про перевод, он оживился и начал писать более-менее серьезный экшн, а не унылый слайс оф лайф.
Darkwing_Pon, пролог третьего тома? Он на четыре тысячи слов.
Держи синопсис:

Сварм — первый в мире гибрид пони и ченджлинга, дитя пегаса Вардена и ченджлинга Куно.

Какая жизнь ждет эту троицу впереди?

Серьезные перемены, для начала.


Ладно, так и быть, освежу в памяти первую главу. Может, со второго раза зацепит...
Kerlion, черт меня знает. У меня как маниакально-депрессивный синдром, только в переводческой проекции.
Riz, Voy-Баян и остальные: Это не конец оригинала. И это точно не конец перевода. Вопрос только в том, замораживать или нет.

Kaze_no_Saga
#229
0

Ух ты, сколько глав сразу было)))
Спасибо огромное за перевод, очень интересно читать было))
Надеюсь всё-таки на перевод продолжения)люблю я повседневность)

Виэн
Виэн
#230
0

"Главва 13: Решения" — одна "В" явно лищняя)

Виэн
Виэн
#231
0

Ну подведу свой личный итог.Некоторые главы были так се ,некоторые были ваще кул .Но всё же как по мне ''Cool stores Bro!''

Xed Shy Pie
#232
0

Виэн, ну ведь никому не интересно читать, почему у Вардена ссора с отцом, почему Сварм ненавидит Селестию, что дальше случилось с Кризалис, почему Грин Хуф вернулась в Кантерлот, откуда Варден знает Спитфайр... Скукотища, а?

Kaze_no_Saga
#233
0

Вы меня специально заинтриговали?)Хд

Виэн
Виэн
#234
0

Kaze_no_Saga,

Виэн, ну ведь никому не интересно читать, почему у Вардена ссора с отцом, почему Сварм ненавидит Селестию, что дальше случилось с Кризалис, почему Грин Хуф вернулась в Кантерлот, откуда Варден знает Спитфайр… Скукотища, а?

А ты ещё нас и потролить собрался! =) Конечно интересно, что будет с героями дальше! Тебя ведь теперь, тапками закидают, если третью часть переводить не начнёшь! =)

Kerlion
#235
0

Очень понравился фик)

Спасибо вам огромное за перевод ребят!

Ну и ждем 3 том :)

sha1k
#236
0

Мда... Я думал дня за два, а тут... Быстро в общем... Моментально... Мгновенно... Соник Рэйнбумно.

FunCore
#237
0

Уже в ожидании следующей части, особенно последих глав. Те нелепые ситуации просто ОБЯЗАНЫ быть переведены качественно. Лайк не глядя (лишь бы не промахнутся...).

PresDan
#238
0

Неплохое чтиво. Отлично подходит для чтения в электричке.

Спасибо за перевод.

Разбойник
#239
0

to Разбойник

Электричка Омск-Москва? Особенно учитыая разрывы между выходами глав.

;-)

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#240
0

Перевели оставшиеся 2 тома,

пожалуйста. Просто интересно что будет дальше

Oksid
#241
0

Oksid, Мэйби Переведи* ?

FunCore
#242
0

Ну подумаешь кнопкой промахнулся. Я просто с телефона писал

сообщение слишком короткое

Oksid
#243
0

Вот прошу по человечески. ПОЖАЛУЙСТА переведи 3-ый и 4-ый том. Я читаю их через переводчик и не понимаю где-то половины.

Oksid
#244
0

Oksid, а как думаешь, чем он занят?

FunCore
#245
0

Я уже начал перевод первой главы, но меня утащили пить пиво и вербовать во французскую армию. Но я начал!

Kaze_no_Saga
#246
0

Ух, одно из лучших произведений, что я читал про поней (для меня лучше только грехи прошлого). Kaze, ПОЖАЛУЙСТА, не бросай перевод оставшихся томов

Tinny_Toon
#247
0

Tinny_Toon, в Грехах Прошлого все наоборот — сначала скучно (хотя, надо сказать, что без этого скучного вступления весь остальной рассказ был бы скучным, так что надо отдать этой скукоте должное), а потом эпик прет из всех щелей, а тут сначала эпик и интрига, а теперь вообще не знаешь чего ожидать от этого рассказа, а так же стоит ли его читать дальше.

FunCore
#248
0

Переползайте
По многочисленным требованиям первая глава третьего тома грандиозного романа про то, как пони и ченджлинги фыркают, ухмыляются и качают головой. Хотя, должен признать, пишу я уже значительно лучше, чем два месяца назад.

Kaze_no_Saga
#249
0

Каза, ты же не пишешь, ты переводишь, азазаз. Мда, я упорот...

FunCore
#250
Авторизуйтесь для отправки комментария.