Щелчок там, щелчок тут - простая арифметика случайного порядка, называемого со всей серьёзностью - Хаосом. И неважно, что за этой великой субстанцией кроется лишь озорство и шалость. Ведь шалость дурашливого божка гораздо приятней, чем больная скука всемогущего духа. По крайней мере, ему самому так это казалось.
Есть одна милая маленькая пегасочка. Её зовут Ред Кросс, она учится в Клаудсдейле. У неё чудесная мама, у неё все отлично, и она не испытывает никаких проблем в своей жизни. Вообще. Совсем-совсем никаких.
Sci-fi RPS (реальные персонажи) Придворные интриги AU
Очередной попаданец, прошедший через пол сотни перерождений и путешетвий по разным мирам, наконец нашел место - которое смог назвать бы домом. Но даже там наследие кровавого прошлого следует за ним... И сможет ли герой забыть боевую магию и жить спокойно? Или ему предется вспомнить ее и здесь - что бы быть счастливым? Треш, угар, наркомания и легкий стеб над штампами. +ненормативная лексика. Я вас предупреждал!
Зарисовка Юмор Придворные интриги
Решили две сестры подумать о насущном, и вот, что из этого вышло...
Может ли хищник стать жертвой? История говорит - да. Но может ли пони, ставший жертвой, превратиться в хищника?
Попаданец в тело Найтмер Мун. Он не осознает реальность окружающего мира, но при этом находится в своем уме. ГГ по сути человек не плохой. Он не стремится творить зло только ради зла, но старается соответствовать своему злодейскому образу. А желания поразвлечься и хорошо устроиться за счет других, дополненные мнительностью и некоторым цинизмом, помноженные на неожиданно свалившееся могущество и осознание своей практически полной безнаказанности, вряд ли приведут к чему-то хорошему.
Ангст OC - пони Фемслэш Смерть персонажей
Эквестрия столкнулась с небывалой тьмой. Когда в конце проигранной из-за моральных убеждений пони войны был выпущен магический вирус, погибло почти всё население планеты. Немногие выжившие стали лишаться чувств. Первым исчезло обоняние, затем вкус... Носительницы элементов в тщетных попытках пытаются спасти планету. Тем временем выжившим пони предстоит найти путь в этом прекрасном и тлеющем мире.
Sci-fi OC - пони Альтернативный эпизод Шиппинг Эротические сцены
Планета Эквус. Мир, где процветает магия, дружба и гармония. Вот уже тысячи лет на Эквусе процветает объединённое королевство Эквестрия, где проживают в мире и согласии земные пони, единороги и пегасы. Но внезапно в космическом пространстве Эквуса появляется человек. Этот человек пришёл не из своего дома, а из совершенно другого, чуждого ему мира, который чуть не разорвала на куски война. Этот человек - воин. Он заблудился в поисках своего дома. Воин, израненный, прибывает в мир, которому чуждо такое понятие как "Война". Может это теперь его новый дом?...
POV OC - пони Прошлое Смерть персонажей
Скитание и страдания несчастного пони-лунопоклонника.
Солнце погасло. Только генератор поддерживает жизнь замерзающего города, но способен ли он разжечь угольки надежды, так же, как греет последний оплот пони на этой промёрзшей земле?
Авансом 5 звёзд за титанические усилия для перевода это фанфика.)
Картинку в текст! В конец рассказа! Супер!
Не могу не поделиться сегодняшним табунским приколом над рассказом!.. )))
Выкладывай, все мы росли на фильмах с Джеки Чаном, так что нам не привыкать))))
Благодарю Вас за поддержку!
Он заслуживает того, чтобы перевести его, даже не смотря на размер "Горизонтов".
Спасибо Вам за теплые слова! Я постараюсь сделать все, чтобы довести перевод до последней главы.
Спасибо за то что уже делаешь.
Главное начать, а там глядишь если найдутся заинтересованные можно будет дожать до нужного состояния.
И от меня тебе спасибо, рассказ-то хороший, но я не могу ему выделить столько сил, сколько он достоин.
Написал. Лови сообщение. Если заинтересует — дай знать.
Надеюсь есть учетка на Табуне в ЛС мне напиши там https://tabun.everypony.ru/profile/MLPMihail
Могу редактировать. Но, где-то по одной-две главы в неделю. Вряд ли больше. Сейчас, после твоего сообщения, сел за редактуру первой главы, часа два поковырялся, на-черно отредактировал, могу скинуть черновой вариант, но мне еще пару раз нужно будет по ней пробежаться, лит. редактирование сделать, да и писал я в нотпаде, так что там грамматика на уровне двоечника. В общем, если хочешь — скину тебе то, что у меня сейчас вышло — просмотришь это, вордом на правописание проверишь, посмотри, что тебе глаза режет или вызывает резкое отторжение, скажи мне, я поправлю. Завтра-послезавтра мне на работу, в 7 утра уйду в 10 вечера приду, так что какие-то новые правки смогу сделать только в пятницу-субботу. Интересует?
Он по размеру почти сродни «Горизонтам».
Удачи и терпения Вам!
Вперед, делай свой отличный перевод. Мне лично все понятно, лучше я сделать немогу. Если там все всем противно читать, то мне легче ни чего не делать. Нет конструктивных предложений?
Если что, я не правлю стилистику, соответствие оригиналу и структуру диалогов/оформление прямой речи, только грамматику и орфографию, хотя и понимаю, что этого мало. Но слишком уж большой текст, а у меня, кроме него, слишком много другой работы, не считая переводов самого сериала. Увы и прошу прощения.
Вот ведь *** кхм, вроде и подарок и нож в спину, причём в любом исходе, если выложишь будет подарок и разачорование от того что больше проды не будет | если не выложишь будет разачорование что не увидим проду и подарок для тех кто не любит гарантированно замороженые работы.
Вывод — выкладывай!
Вот с этим согласен. Перевод не то что сырой, с него даже не капает, с него течет. Иногда — кровь из глаз. Просто... я читал в английской версии... когда увидел, что перевод стали делать — обрадовался... Но, когда начал читать перевод... ну, переводчик, шлифани текст, пожалуйста... ну... ну пожалуйста!!! Это же отличное произведение, не отбивайте охоту его читать из-за косков, на которые глаза не то что натыкаются, а падают, попутно ломая себе кости(которых в глазах просто нет)...
Хороший рассказ, да.
И действие "Оборотня" в стартовой фазе описано на удивление правильно!
Однозначный плюс!
Максимальный!
Конечно выкладывай)!
Ну, коментатор явно поспешил, хотя в его защиту могу тыкнуть в то, что читать всеж иногда неуютно. Гдет есть проблемы с правописанием, гдет перевод недожат и приходится напрягаться, чтоб вникнуть в происходящее, гдет выглядит как малообработанный текст, который прогнали через автоперевод и чутка шлифанули. Возможно, что это все уже поправили и мои претензии на данный момент уже протухли, но выкладывать голимый черновик — эт неуважение к читателям.
Привет всем.
Возможно, хоть и вряд ли, кто-то вспомнит, как под 5 и 7 главами "Лишней" я делился болью от их написания. Изначально это была единая глава, и в производственном аду тогда, летом 2019, она пробыла как бы ни два месяца. Не знаю, что стало бы с "Лишней" — потому что каменный цветок настолько не выходил, что хоть бросай — если бы в августе не началось наше с Лягушонком сотрудничество. Она помогла где вытащить ситуацию, а где — убедить, что всё и так хорошо, не парься давай) И дело пошло.
Однако за те два месяца я успел много чего перепробовать — даже попереписывать "Лишнюю" и поменять некоторые её концепции. С той поры осталось начало — 7 глав — истории, которую я пытался проработать взамен уткнувшейся в стену (как тогда казалось — безнадёжно) "Лишней". Как-либо дописывать и дорабатывать я её не планирую — и ощущение вторичности не даст — т.к. тоже попаданец в Найтмер — и понимание ряда подводных камней в т.ч. в самой концепции, потому как дописать это по первоначальному юмористическому направлению я, преисполнившись дзена в ангсте, просто не смогу. Да там, честно говоря, и не получится особо юмора... Ну да ладно. Это всё к чему — почитать не хотите? Да, это заморозка, которую я дописывать не стану, и если вдруг понравится — будете страдать) Но! Если кто-то вдруг загорится взять и продолжить её с того места, где остановился я также ничего против иметь не буду)
Если наберётся несколько комментов, показывающих интерес к идее — выложу) Заряжу публикацию каждый день — и будет на недельку чего почитать)
А потом — мучайтесь)
Читать надо внимательнее. "Сраный темный маг", который злой потому что злой? Он, вообще-то, если читать внимательнее, против Твайлайт ничего не имеет, ему только нужно средство, чтобы вознестись, стать аликорном. Заклинание, типа абсолютного инвиза? Вообще-то никакого заклинания не было, был только артефакт — ключевой камень этого храма, который делает своего владельца хозяином храма, со всем комплексом заклинаний, что на храм были наложены еще давным-давно. Не сказано, когда, но не исключено, что еще когда Тия с Луной еще молодыми были. Обоснуй в этом произведении есть для всего, нужно просто читать каждый абзац, а не один из пяти, пропуская остальные, так как "многабкав".
Благослови тебя Селестия на этот перевод. Надеюсь однажды он будет закончен.
Какая-то наркомания, невнятные культисты которые злые потому что злые, сраный ТЁМНЫЙ маг который знает заклинания неизвестные принцессам, типа абсолютного инвиза и прочая срань. Собственно нахрена переводить очередную всратую чернуху? Ничего получше не нашлось?
Извиняюсь, но в беты и вычитку точно не гожусь, спасибо плохому знанию грамматики)
Могу только вот так коротенько через комменты помочь, к сожалению.Еще раз спасибо вам за столь хорошую историю, за развитием которой так приятно смотреть!
В гуглодоки не забывай сперва изменения вносить, а то иногда бывает, что хочется к ним вернуться и что-то ещё подправить.
Удлинение часа древнего часа до тысячелетия выглядит как увиличение тактовой частоты в симуляции Эквестрии по отношению к внешнему миру. Вывод, это оптиверс
Спасибо Вам за поддержку! Искренне постараюсь довести перевод до конца, рассказ этого заслуживает.
Довольно интересное чтиво. Очень даже затянуло. Прочитал за три дня. Не думал, что подобное может меня затянуть, но так вышло. В целом, было интересно читать, а когда сюжет вашей работы переплетался с оригинальным сюжетом МЛП, то так вдохновило. Ощущение, будто бы вернулся во времена знакомства с сериалом, только если бы вместо просмотра — я читал. Жду продолжения, как говорится. И удачи с написанием!
https://ponyfiction.org/story/14825/ тут на сайте есть уже 4 переведенных главы. Надеюсь переводчику хватит терпения дойти до конца, успехов ему в этом!
исправлено
Смирись — эти искажения ещё соавтором в ЛИРические Истории были внесены. А этот рассказ вписан как дополнительная история в ту же вселенную. Так что в данном случае — так и задумано, ибо...
официально канонизированный в 15-й серии 4 сезона. и Петер таки — Пётр. Придётся смириться вторично... )))
Также как и смириться с тем, что на свои сбережения Эпплы никаких тракторов не покупали ни разу... (((
Нет, он действительно спасал Белль от гибели. И не спас себя. И да — его и мне жалко. А за веселье в его адрес Меткоискателям ещё не раз будет стыдно...
И да, за год до этого именно этот древолк, старейший из древолков Эквестрии, спас одного идиота сварливого от ментально подчинивших его чудищ... Но это уже в другой истории, пока тут не опубликованной. "Кукольник". И там он не сам спасал, а помог Снипсу сделать это...
ФоЭ и СТАЛКЕР. Пришлось тонко играть словами, чтобы не выдать главное... Да, НЕДАВНО Скуталу читала их С ДЭШ. А когда прочитала эти книги впервые — не говорю... Но с тех пор троица нахалюг успела десятки фанфиков по ним написать и опубликовать...
А кто автор тех самых первых книг?
Угадаешь или открытым текстом сказать?
(из той же волны — антрадиационный скафандр и кьютимарка Доктора Хорса (кстати — каноничная))
За звёзды и избранное — бардзо женькую, то есть премного благодарствую!
Добрый вечер! Отправила Вам письмо в личных сообщениях.
Вот тут, вот тут и вот тут...
888-)
По мере развития события... )))
Забавный и довольно милый фанф
За гору всевозможных отсылок однозначно только +
За Черри два плюса)
Ха-ха, серьезно?) Спасибо, неожиданно!)
Не знаю, как должно быть, просто указал на странный момент
Хотя шерсть и впрямь органичней выглядит в строке
хех
Либо я не понял шутки с игрой слов либо опечатка в слове понимая.
Обычно в русской транскрипции английского яблочного слова ставят две буквы п, а тут почему-то все яблочные названия с одной. Опечатка? Если нет, то обознался.
Прочёл данный рассказ. Понравился. Шутки работали, те отсылки которые понял оценил. Понравилась хорошая попытка в сохранение атмосферы оригинала (мульта), хотя немного жаль что мораль была принесена в жертву юмору; юмор ценю, но также уважаю наличие морали. Ещё что показалось неоднозначным... Отсылка на русофобский мем. Нет, было забавно, и в оригинале действительно был персонаж будто являющийся отсылкой. Хотя я думаю что совпадение... Правда в мульте были неприятные персонажи явно являющиеся отсылкой на стереотипных русских (учительница танцев у которой Эпплблум парным танцам учится хотела и понь у которого Рэрити арендовала помещение под бутик) так что возможно всё. Но речь не о них а другой отсылке и не то чтобы против был, просто в своё время она из каждого утюга звучала и где её только не использовали; даже в "Спокойной ночи малыши" её пропихнули. Думал всё, забыли про этого порося, так... Не осуждаю этот фанфикшный момент, просто индивидуальная вкусовщина. Да и по чесноку, более реалистичной была бы версия чтобы у яблочной семейки был свой трактор, купленный на сбережения для колледжа Эпплблум. Ещё малость неоднозначным показалось как равнодушно детки отнеслись к убийству пёселя. Я бы так не смог. Честно, хотелось чтобы пёселем оказалась Вайнона и Яблоцветик поняла ценность жизни. Но нет. Они раздавили не собаку, а древоволка и их за это только похвалили. Древоволка честно говоря жаль было. Пусть он и хотел их слопать, но... Флатти бы его не осуждала. Но осудили другие за то что куклы сжевал. Ну ну. Как то лишение жизни не соизмеримо предъявленному обвинению. Ну да ладно, тут тоже индивидуальная вкусовщина. Что ещё можно отметить... Тут поньки обсуждали ФоЭ, а в отзывах оставили ссылку на тракторный канон. Раз так то получается ФоЭ тоже канон. Не помню в какой серии (а то ссылку бы оставил), но точно была фоновая понька с чёрным знаком радиации. Вообще так ещё долго можно отсылки разбирать, ибо их тут достаточно много. Много, но немного жаль что в истории связанной с вентиляторами не было отсылки на рекламу "вентиляторный завод". По итогу — хороший фанф. Я тут сосредоточился на неоднозначном, но это моя вкусовщина и то не критично. Понравилось же всё остальное. Поставил свои скромные звёзды и добавил в избранное.
Уважаемый, у вас есть какие-то контакты для связи с вами?
Великолепно!
А теперь понятно.
Все потому что, основная аудитория сидит на КФ и там же бетится, лечится и тому подобное, я со временем добавлю больше глав)
Благодарю Вас!
ОК, поправил
Пётр — супер! Приз за внимательность :) Это ж надо было углядеть! Отлично :)
Да пожалуйста!.. )))
И не все отсылки — отсылки. Некоторые как раз — связи внутри цикла в целом...
Но если уж зашла речь об отсылках — то вот оригинальный Пётр и его понификация-канон в МПП! (4 сезон 15 серия)
У Старлайт шерсть мотало туда-сюда, а не её саму. Магостатикой шерсть подняло, а потоком, за который Черри боролась с Драгонфлай, шерсть и ерошило то туда, то сюда.
Я так понимаю, в принципе особой разницы между шерстью и мехом нет (у какой собаки шерсть подлинее чем у шиншилы будет), просто мех у тех, из кого одежду можно сделать из шкуры. Про мёртвую та вообще мрак — шерсть овцы в сапоге сразу превращается в мех...
Не собственными. Это какие-то дикие племена пони живущие фиг знает где. К Эквестрии они не имеют ни малейшего отношения. Тут все же не нестолько охреневшие работорговцы, чтоб первых попавшихся ловить посреди улицы. Тем более что "кошмаров" интересует только Лаки Брейк и больше никто. То что Оливия выглядит один в один как она ситуацию не упрощает.
Риск есть всегда. Даже сидя в Отаре. Вот стрельнет Гармонии, что давно терраформингом заняться надо было и снесет остров на полкилометра вглубь... Там же никто не живет с ее точки зрения.
Буду болеть за ваши энтузиазм и здоровье!
Как это Гармоничненько — смотреть сквозь перья на торговлю собственными подданными...
А риск для остальных все равно возможен, пусть и не напрямую, но их могут "спасти как потерявшихся зверушек".
Трикси — это замечательно. Трикси, сотрудничающая со спецслужбами — неожиданно и интересно. Ждём