Ранним летним утром, во время проезда фирменного экспресса "Надежда", были взорваны опоры Кантеркрикского моста. Последствия крушения были далеко идущими. Гораздо более далеко идущими, чем могла подумать принцесса Селестия или даже те, кто был за это в ответе.
Драма Грифоны Затерянные города AU
После того, как шокирующее открытие изменило его жизнь, молодой грифон следует по следам копыт героя своего детства - Дэринг Ду, и отправляется в экспедицию вглубь замерзшего запада, чтобы стать настоящим археологом. Но что он там найдёт? Что заставило мир так сильно изменится и какая тайна сокрыта в вечных снегах?
Драма Приключения Будущее Война
Селестия больна. Щита нет. Элементы Гармонии ждут Крисалис с минуты на минуту.А спасать... Разношерстая компания из трех пони. Фордж, Блюз и Дарки - что могут они сделать?
Гарри жил в отдалённом северном поселении, пока по роковому стечению обстоятельств не был вынужден отправиться царство вечного холода за той, кого он так любил. Он должен исправить то, что посчитал непростительной ошибкой всей своей жизни.
Детектив Война Сталлионград Алкоголь
Шпионская история, разворачивающаяся в мире МЛП. Принцесса Селестия, почувствовав магическое возмущение в соседней стране, отправляет своих шпионов, узнать их причину. Агент Свити Дропс должна проникнуть в стан потенциального противника, для выполнения этой нелёгкой миссии. Вот только соседнее государство, это зловещий Сталлионград. Сможет ли Свити спасти Эквестрию, выполнить задание и при этом не сойти с ума? Узнаем.
Даже не верится. Больше не нужно бороться за выживание, появились те, к кому всегда можно обратиться за помощью, я даже снова обрёл настоящее лицо — и всё это лишь благодаря доброте, по сути, незнакомцев. Но продолжат ли они помогать мне, когда обнаружат, какие секреты таит моё прошлое? Станут ли избегать, когда узнают о сотворённом мной зле? Продолжат ли защищать меня от монстров, разрушивших мою жизнь, когда поймут, что настоящий монстр — это я сам? Сможет ли хоть кто-нибудь простить убийцу?
В один дождливый день Винил Скретч и Флитфут знакомятся в баре. Вместе они немного болтают, пьют кофе и курят сигареты. И больше ничего не происходит.
Мог ли ты предположить, что в волшебной стране милых пони знаменитая неразлучная троица просто так возьмёт и отберёт у тебя дом? Нет? Ну что ж, теперь будешь знать.
Интересно, могу ли я приписать тебе что-то чего нет, также как и ты мне? Ну, чисто гипотетически, могу? А, товарищ?
Да ну блин!
Спасибо.)
Ого, вот это перевод, переводчик прям молодец.
Хм, интересно, можно сделать вид что человек имел ввиду то, чего он не имел ввиду, и просто выставить идиотом, что ж удачи, гении современности.
Вот таким незатейливым дедовским способом мы и определили, что за Лупу у нас добровольно будешь ты.
.
>Равнозначные по сложности и вообще трудносравнимые задачи, верь мне.
Ну да, самому придумать историю и написать её или использовать уже готовый текст на другом языке и подбирать слова чтобы текст был читабельный, сложность разве что в правильном переводе, ну и плюс есть устойчивые выражения примеры которых трудно найти в русском языке, так что Буба, Боба и Биба это ты, единственный и неповторимый)
>Товарищ, товарищ, там этсамое, ну как бы, это, того, вот это самое немного
В профиле у гражданина Gilraen есть переводы, как бэ, не товарищ ты мне, мул неотёсанный
Ну как бы тоже самое что и в первом случае, что-то вам в голову проснуло и приписали идиотизм собеседнику, Биба это ты doof , а Боба это Gulraen
"Возможность двигаться")
"Этот фаньфик ни он пиривадил!"
Флюро… Флюгель… Гегель… Гоголь…
Продолжайте, короче!
Ты сказал (с)
Ну, раз уж я инициатор… Несите инициативу!
Спасибо!
каюсь, грешен((9(
Spark Visions of Twilight — https://www.fimfiction.net/story/305096/spark-visions-of-twilight
В мире, где правит Найтмер Мун, трое пони вспоминают о некоем фиолетовом аликорне...
Никто, пойдешь добровольцем?
А за Лупу кто будет?
— Ух ты, а меня сфоткаешь? — подпрыгнула невесть откуда Пинки.
— А тебя, Пинки, снимать бесполезно, — фотопони сунула камеру в кофр. — Всё равно получается один размытый розовый туман и просвечивающее в нём полуметровое шило... Ой!
— Не "ой", а меня здесь не было, — флегматично сказала Луна, забирая у вставшего навытяжку официанта пакет. — И вас тоже. Иначе лунные пейзажи обретут новых ценителей. Доступно?
— Так точно!
— Ну и чудно. Всем ночи. — Луна дала жеребёнке сливочную Селестию на палочке и исчезла, оставив малышку сосредоточенно отгрызать ей хвост.
Как скажешь, Пупа.
Вот, воот, переводил, а лишнюю минутку, чтобы почитать, не посвятил — а писал бы Инфлюкс, совсем другой фанфик был бы!
ох лол, я вообще умудрился это проскипать в такой длинной телеге :D
вроде мысль товарища как раз и продиктована тем фактом, что Инфлюкс я переводил, а не писал, следовательно права не имею
>вы оба Биба и Боба
чур он Биба!
У-ха-ха-ха-хи-хи!
"Night's stars?"
Можешь подписаться на выход новых глав
Каждые шестнадцать-двадцать дней в среднем. Зайдёшь через неделю, к тому времени могут выложить.
— Ненуачо?! — возмутилась из тёмного угла зала Фотофиниш, когда все подпрыгнули и дружно её обшипели. — Фотка на память о такой стойкости же!
Первое у меня не получается, второе... ну, приемлемо выходит. Так что, КМК, вот конкретно в этом он прав.
Впрочем, учитывая, кому адресован его упрёк.... :-)))))))))))))))))
>поплачь, это ведь не переводами заниматься, я тебе открою тайну написать что-то самому в разы сложнее чем перевести, и писать подобное пренебрежительное заявление, когда сам ничего не сделал, не очень красиво, не ну я конечно идиот, а ты гений, да, извини, тебе наверное можно.
Равнозначные по сложности и вообще трудносравнимые задачи, верь мне.
З.Ы. Его перевод не читал, твои комменты не читал, но обоих осуждаю, вы оба Биба и Боба.
Товарищ, товарищ, там этсамое, ну как бы, это, того, вот это самое немного
Просто у меня в планах несколько относительно небольших фиков, а потом альтернативка о победившей Найтмер, а после — Легенда о Трикси.
>где я написал что она окружена?
как мы помним из главы с глюко-стойлом, её боевой режим направлен исключительно на враждебные цели. Она не будет просто так буйствовать. Соответственно, нужна довольно массовая атака, чтобы результатом стало разрушение города (сюда же вопрос про толпу)
к тому же, в твоих аргументах всё время сквозила всеобщая заинтересованность в смерти Кристалл
что закономерно выльется в попытки её окружить и ликвидировать
эх, опять многабукаф
>я не думаю что Кристалл шла бы медленно
именно это она и делала. Задумалась о беге она только уже с жеребёнком, значит до этого пробиралась пешком
>Поделиться мыслями нельзя?
вполне можно. Два последних предложения вот здесь
И тут полумрак ресторана озарила очень яркая вспышка! :-)
Когда-нибудь возможно. Я всё ещё боюсь общаться на других языках
Возьмётесь переводить?
Хорошая история, но требует вычитки. Места и машинность перевода бросалась в глаза.
Продолжение возьмётесь переводить?
>тут могу лишь попросить прощения. Выработалась защитная реакция кое на что…
а, так это защитная реакция кое на что (кое-что что ты сам узрел как и возможность двигаться в вопросе о жеребёнке, наверное)... это многое объясняет, прежде всего что жертва ты, на тебя тут видишь ли нападают, бедный и несчастный среди идиотов которые пишут вилами по воде и лениво что-то оправдывают, а то что сам из пальца высосал другое значение первоначального вопроса, не ну это норм, но даже так обломался, потому что в долгосрочной перспективе двигаться не получится, ах ты не смотрел в долгосрочной перспективе, ну что могу сказать: гений живёт одним днём, авось получится, а вот если (да-да). Завёрнутый в ткань организм может пережить высокую температуру, не факт. Учитывая что там огонь, наверное там довольно сухо, да? Не ну я ж идиот, ты не забывай об этом, а ты гений, вот, а Кристалл ну это супер-существо, и ты ещё фанфик читал, пришла вроде бы из другого вагона, который не горел, вот уж интересно, почему одежда на ней загорелась, она из ткани? Или языки пламени избирательны? Ну типа, я понимаю что ты прав, вот другого человека на этом свете не может быть правого, хотя никто об этом даже не заикался бы, пойми ты правильно изначальный вопрос. По твоим словам вполне возможно сделать вывод, ну я идиот не забывай, что ткань одежды, которая была в нормальных условиях, ну знаешь, загорелась, хотя из-за боли от ожогов я не думаю что Кристалл шла бы медленно (разве что она мазохистка), не ну я конечно вилами по воде пишу, строю пустые домыслы, а вот ткань которая была в горящем вагоне, не ну норм чё, ладно бы Кристалл её водой облила, или хоть что-то такое, может быть твоими словами и можно было бы выбить флэш-рояль, но это лишь домыслы ничего не доказывающие, кроме одного ты живешь в мире волшебного огня и возможности двигаться.
>ну вот, посвятил Инфлюксу ровно на одну минуту больше времени, чем он заслуживал((9(
поплачь, это ведь не переводами заниматься, я тебе открою тайну написать что-то самому в разы сложнее чем перевести, и писать подобное пренебрежительное заявление, когда сам ничего не сделал, не очень красиво, не ну я конечно идиот, а ты гений, да, извини, тебе наверное можно.
>Как из них будем выбирать правильное?
а тебе какое дело? Поделиться мыслями нельзя? А вообще знаешь, я нашёл нужные слова: "предпочитаю не растекаться мыслью по древу" Так литературно и изысканно что прям чувствуется принадлежность к аристократской породе.
А, кажется я понял, ты насмотрелся "Форсажей" ну с Вином Дизелем, там в шестой части была сцена когда он доказал что является отцом всех драконов, да и в восьмой части он спокойно ехал задним ходом в горящем автомобиле, обгоняя при этом соперника (который ехал нормально), да, ты из вселенной Форсажей, теперь всё ясно. Прости, я был не прав во всём что говорил, говорят ты всегда прав, а когда прав то прав, самое важное это семья, всё встаёт на свои места когда держишь в голове такую информацию, ты бы хоть в профиле указал что из этой вселенной.
Подожди-подожди, а как же вот это?
>где я написал что она окружена? Видишь ли конкретика важна.
Где писал что с таким внешним видом вряд-ли кто захочет с ней общаться? Или там где писал что в неё ещё издалека снайперы будут стрелять приняв за гуля?
Знаешь что, давай так, найди мне где я писал про толпу.
И почему она "одна" есть же Фрутти, нужно же думать в рамках фанфика, чел, ты сам так писал и сам мне говоришь про выдумки, домыслы и сейчас выдумываешь, что-то не того, ну наверное тебе можно, ты ведь фанфик читал.
Будь добр, и ответь на всё, снизойди до любезности и ответь.
Автор когда будет прода завтра или...
Я так помню что автор на график (спит )
Так что чтобы не проверять а так зайти скачать в тот день когда выложиш проду!!?
— Особо стойким-с детишкам-с выдаём-с леденец, — сообщил официант, вножая светящейся гордостью Лайт Дарк на выходе Дискордика на палочке. — С манговым-с вкусом-с!
В реальности ничто не вечно, когда нибудь этот закон отменят. Но видимо Флэшу это уже не важно.
В вторых есть еще понятие субординации, служебные романы до добра не доводят обычно. Опять же никто не мешал бы им быть любовниками в тайне от прочих. Как показывает жизнь, могли бы выкрутиться.
Тиха и безмолвна ночь на окраинах Кантерлота, и именно поэтому цокот шагов припозднившихся путников разлетался довольно далеко в этой тишине, заставляя путников пугливо прижимать мохнатые ушки и насторожённо оглядываться по сторонам. Наконец они остановились около одного непримечательного сарая.
— А это здесь, да? Это точно здесь? — громким шёпотом спросила маленькая поняшка, возбуждённо подёргивая маму за хвост.
— Успокойся, милая, — шёпотом пожурила дочь та, опасливо оглядываясь и нервно прядая мохнатыми ушками с кисточками словно у рыси. — Ты же помнишь, что мы тебе говорили перед тем, как пойти сюда?
— Что мы не должны привлекать к себе внимания, — послушно ответила маленькая жеребёнка.
— Вот и будь послушной девочкой, — прошипел папа жеребёнки, сверкнув в темноте белоснежными клыками, — И не шуми! Мало ли кто тут прячется в темноте!
— Папа, тут же нет никого! — фыркнула жеребёнка. — Если бы кто-то был, то мы бы с тобой почувствовали!
— Лайт Дарк, никогда! Слышишь? Никогда не следует недооценивать противника! — одёрнула её мама. — Ты меня поняла?
— Да, мама!
— Хорошо! — удовлетворённо кивнула бэт-пони. — Тогда мы заходим.
Она подошла к двери сарая и постучала условным стуком. Вскоре за дверью послышались грузные шаги, что-то заскрипело, лязгнуло и дверь открылась. В проёме возник силуэт огромного минотавра. Он с подозрением оглядел стоящих перед дверью посетителей, но, удовлетворившись осмотром, всё же посторонился, пропуская их внутрь. А через несколько мгновений они уже заходили в полутёмный зал с ярко освещённой сценой.
— Приветствую вас в моём заведении, — улыбнулась вышедшая к ним чёрная единорожка с белоснежной гривой, в которой Лайт Дарк углядела пару прядок золотистого и красного цвета.
Глубокий, сочный голос единорожки прост очаровал Лайт Дарк.
А ещё она заметила, что кьютимарка у встретившей их кобылки изображала поющую птичку. Ещё жеребёнке очень понравилось платье единорога. Оно было таким белоснежным и блестящим!
— Вельвет Ремеди! — папа Фаринкс шагнул вперёд и галантно поклонился, поцеловав протянутое копыто. — Мы с семьёй будем рады послушать ваше великолепное выступление сегодня.
Певица тепло улыбнулась чейнджлингу, благодаря за комплимент, после чего провела их к столику:
— Что будете заказывать? — спросила она, — Впрочем, я уже знаю что — спецзаказ номер 666, не так ли?
— Да, пожалуйста! — кивнула Найт Стар, голос которой заметно дрогнул от нетерпения, а мохнатые ушки затрепетали в предвкушении.
— Скоро официанты принесут ваш заказ, — чуть улыбнулась Вельвет, заметив реакцию бэт-пони. — А я, с вашего разрешения, удалюсь — мне надо подготовиться к выступлению.
Едва ли Найт Стар услышала эти слова хозяйки ресторана, потому что её взгляд был прикован к идущему к их столику официанту. Вернее, к закрытому крышкой серебряному подносу, что тот нёс на спине. Поднос чуть покачивался в такт шагов официанта, а мать и дочь, затаив дыхание, безотрывно следили за ним, что вызвало уже чуть нервный смешок у Фаринкса.
— Мама, папа! — восторженно прошептала Лайт Дарк, следя за подносом. — Это точно оно! Это манго! Я чувствую его запах!
Наконец блюдо было торжественно водружено на середину столика, и обе кобылки внимательно следили за тем, как официант тянет копыто к крышке закрывающей блюдо.
— А это ещё что такое?! — строгий голос отца семейства заставил кобылок оторваться от созерцания священнодействий официанта.
Найт Стар и Лайт Дарк огляделись и с удивлением увидели, что окружены ещё тремя официантами, что направили на них раструбы огнетушителей.
— Э-э-э-э… — неуверенно протянула бэт-пони, — это что ещё за хвостнея?
— Всего лишь-с техника безопасности-с, госпожа! — с поклоном произнёс официант.
— Мы вроде бы не давали вам повода думать о нас так плохо? — недовольно нахмурившись, произнесла Найт Стар.
— Да-с, это так-с. — проговорил официант, слегка извиняющимся тоном. — Мы-с приносим-с вам-с самые-с глубочайшие-с извинения-с, но с вами-с ребёнок-с!
— И что? — сильнее нахмурилась бэт-пони, что всегда встречала критику своей дочери в штыки.
— Ну вы знаете-с… дети-с… не умеют сдерживать-с эмоции-с.
Пони с огнетушителями согласно закивали, наставив раструбы на Лайт Дарк.
Это просто прекрасные новости!
Немного приболел, но уже выздоровел, поэтому продолжение будет только в следующую пятницу D:
Ждемс..
Шикарный перевод шикарной истории про лишённую Гармонии Эквестрию, которую медленно губит её Порядок.
— Как ещё соблазнять пегасов на службу, если не няшными единорожками?! Да они точно улетят неведомо куда, всё станет плохо, единорогам придётся всё время третировать земных пони, экономика придёт в упадок, начнутся междоусобицы и всё вернётся в Бронзовый Век! И Галаксия ещё какая-то еретическая тут ошивается, очистить эту Эквестрию надо!
Спасибо, поправлю.
Просто очепятка)
Могу лишь сказать, что в тот момент она впала в безумие (все таки Луну чуть не разорвало на части, и ей самое пришлось терпеть боль).
Спасибо за отзыв! Сейчас постараюсь объяснить некоторые моменты:
На то и Пролог — идет больше упор на действия, чем на описание. И действия эти разворачиваются спустя год после первой главы, на что и указывает надпись в ее начале.
Соглашусь, воспоминания можно было расписать прям очень детально, но на тот момент я специально не стал этого делать, так как посчитал это слишком избыточным и не нужным для продвижения сюжета — получилось бы так, что глава вышла слишком громоздкая с описанием всего и вся и рвала бы текущее повествование. К тому же, раньше Селестия явно была не столь опытна, как сейчас, о чем и дается краткое описание в диалоге: "...Ты же сама знаешь, что я не сильна во внешней политике..." (сразу после переговоров с грифонами).
Тут то же самое, как я и описал выше. Если вы и так знаете (по оригиналу), почему Луна превратилась в лунную пони, то зачем это все расписывать тут? Опять же пришлось бы выделять на это целую главу или даже две, чтобы объяснить еще и то, почему все так обернулось (и почему грифоны глупые и каковы были их цели, и почему Луна вообще стала лунной пони) — тогда сюжет почти бы не сдвинулся с места (да и многим это, на мой взгляд, показалось бы не особо интересным). Мое произведение все таки рассказывает о другом. Считайте, что воспоминания — отсылки на прошлое и на некоторые другие моменты.
За это замечание спасибо. Как отвечал на один из комментариев на фикбуке — делаю это в основном ради эксперимента. В дальнейшем уже, скорее всего, не буду использовать такой метод или буду использовать только в крайних случаях, а предыдущие главы потом поправлю.
Найтмер все еще в голове у Луны, как была и раньше. Дэйбрейкер тоже раньше была в голове у Селестии. Сейчас по каким-то причинам она отделилась от Селестии и приобрела свое тело. Дэйбрейкер не помнит, почему это произошло, и по ходу сюжета будет пытаться это вспомнить. Ну, и на счет пролога вам нужно просто понять, что это событие, которое произойдет в будущем, поэтому там она показана отдельно от Селестии.
Опять же — это еще только пролог) Но если разбирать этот момент детально...
"Храбрые воины в золотых доспехах стояли полукругом..." — воины в золотых доспехах (как и в сериале) это гвардия Селестии. Поэтому выживший воин сначала подумал, что увидел перед собой вдалеке Селестию, и стал подбегать к ней, но затем увидел совсем другого аликорна, а не свою дневную принцессу, которой поклялся служить. Он понял — весь огонь и жестокость вокруг из-за огненного аликорна.
Дэйбрейкер не слышала его слов, так как воин подбежал не прямо к ней и больше говорил эти слова себе. "Он смог лишь тихо вымолвить одно слово: — Ч-чудовище…". Ну, а Дэйбрейкер, считай, была в боевом раже.
>не умеешь развёрнуто отвечать?
предпочитаю не растекаться мыслью по древу
>может и выучил а может и нет, это всё домыслы
тогда не поздравляю