Последний закат

через тысячу лет, та, что была запечатана в лике луны вернется, и мир вновь окажется под угрозой вечной ночи. Так звучит пророчество. Кто-то в него верит, и считает что оно правдиво, а кто-то думает, что это просто сказка. Но одна знает наверняка...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Солдаты другого мира

Действие рассказа начинается во время Великой Отечественной Войны. Советский солдат-подпольщик Григорий Парамолов во время операции по захвату немецкого аванпоста трагически теряет всю свою команду, а сам оказывается тяжело ранен и попадает в плен. Оказавшись у стенки боец считает что это его конец, но его судьба решила иначе. И не только его...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Человеки

Час пегаса

Рейнбоу Дэш хотелось увлекательных приключений, как в книжках. Что ж, она их получила.

Рэйнбоу Дэш Дерпи Хувз

Потомок

Пытаясь составить родословное дерево, Рейнбоу Дэш обнаруживает, что не может найти ничего о семье матери. Может, с помощью Твайлайт она сможет узнать что-то о своих предках?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Принцесса Оцеллия

После встречи молодой шестёрки со своими страхами, Оцеллия завела разговор о своём прошлом.

Другие пони Чейнджлинги

Марсиане: тайные страницы

Драгонфлай вышла из кокона, но её энергетический баланс всё ещё остаётся отрицательным. По совету королевы Кризалис она прибегает к запретному для простых чейнджлингов способу получения энергии.

Человеки Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Рождество Эларионы

Элариона не когда не верила в рождество, пока не встретила...

ОС - пони

Малютка ЭйДжей

Сборник маленьких историй в стихах из детства яблочной пони)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит Другие пони

Сонный потеряшка

Когда мир опасен, в любую минуту можно отправится в мир грёз. Но не всегда сон может обезопасить тебя. А даже наоборот: вполне вероятно, что он может попытаться убить тебя. Но есть ли выход из этого кошмара?

ОС - пони

Тысяча лет в одиночестве

Тысяча лет – немалое время. После изгнания, Луна отчаянно пытается справиться с одиночеством. И это её мысли.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (274)

0

26: Очень интересная глава, спасибо! Рад, что работа над переводом продолжается.

Oil In Heat
Oil In Heat
#203
0

27: О_О Ничего себе события. Внезапно всё пошло не так, как ожидалось.

Oil In Heat
Oil In Heat
#204
0

Ни один план не идет так, как надо. Собсно, о чем и была цитата в начале главы. Жаль Лану.

Serpent
Serpent
#205
0

давно хотел заметить что солдаты икском слишком человечны для собственно икскома и для тех у кого половину планеты разъебали...ну или не половину, но ближе к ней

Mefujert
#206
0

28: Печальная сцена. Женщина с зелёными глазами, если правильно понял, Файеркрекер, чейнджлинг?

Oil In Heat
Oil In Heat
#207
0

Угу. Учитывая, как у автора на чейнджей действуют отрицательные эмоции, ей приходится несладко.

Serpent
Serpent
#208
0

Да, для чейнджлинга такой визит к родственникам погибшей должен быть сильным эмоциональным потрясением. Ей тоже можно только посочувствовать

Oil In Heat
Oil In Heat
#209
0

Никаких слов не хватит для выражения эмоций, по поводу смерти Ланы. Я до последнего ожидал что она хотя-бы ляжет в кому, но увы. У автора иные планы...

Kasper_FL
Kasper_FL
#210
0

Немного личный вопрос, а не страшно переводить недописанное произведение? Анонса о заморозке от автора конечно не было, но давненько он не обновлял рассказ. Я обычно боюсь даже читать не законченное, а переводить тут моё почтение.

Shaddar
Shaddar
#211
+2

Неа. Для меня это не имеет значение.

Serpent
Serpent
#212
+1

В последней главе кусок оригинала затесался:
“Firecracker?” Sayid asked, and comprehension dawned on the other two civilians. “Sorry, you look just like him.”

Akakiy
Akakiy
#213
0

Спасиб, проморгал.

Serpent
Serpent
#214
0

Капитан, мне жаль это говорить, но я не могу тебя повысить до майора

...Только в самом конце разговора,
я обидел его, я сказал:
— Капитан, никогда ты не будешь майором... (с)

Интерлюдия шикарна. Реакция Свити на прослушку — это нечто.
Политические дрязги очень хорошо описаны.
Замечательно. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#215
0

30: чем дальше, тем интереснее. Свити Белль отжигает. Жаль Твайлайт, всё на неё свалилось.
Спасибо за перевод.

Oil In Heat
Oil In Heat
#216
0

А мне жаль того бойца, что практически в одиночку разметал своих же из экзальт. Было б очень интересно понаблюдать за тем, как мыслят и действуют переметнувшиеся. Взгляд с другой стороны. Но... эх. Копыто Луны не знает пощады.

Serpent
Serpent
#217
0

31: Экскурсия пошла не так, как рассчитывали. Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#218
0

32: Бедняга Флэш, и здесь его вывели отрицательным персонажем

Oil In Heat
Oil In Heat
#219
0

Да уж. Ему, конечно, не позавидуешь, но бывает судьба и похуже. Вспомнить ходя бы Семецкого... Да и не во всех рассказах он ничтожество/неудачник, в тех же "Записках Сентри" он очень даже успешен.

Serpent
Serpent
#220
0

Да, "Записки Сентри", пожалуй, единственный из прочитанных фанфов, где он — положительный персонаж

Oil In Heat
Oil In Heat
#221
0

Можно найти и другие, только их еще переводить.

Кайт Ши
Кайт Ши
#222
0

Есть ещё "Зазеркалье", в нём он отличный парень.

ratrakks
ratrakks
#223
0

33: чем дальше, тем страшнее. Новые монстры.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#225
0

Доп. материалы: Классно, читается почти как "В августе 44-го".

Oil In Heat
Oil In Heat
#226
+1

Только существо из китайской мифологии называется не Лонгма, а Лунма. Перевод на русский английской транскрипции китайского несколько своеобразна.

Кайт Ши
Кайт Ши
#227
0

Пасиб, надо поискать по тексту и поправить.

Serpent
Serpent
#228
0

35: Милейшая глава, в части реакции Твайлайт.
Файрфлай тоже радует детской непосредственностью.
Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#229
+1

36: Это самая лучшая глава из всех! :)

Больше всего ржал над:
11.2.1) Ради всего святого, НЕ ДАВАЙТЕ Пинки Пай ракетницу!
и
матриарх Широган хотела бы лично поблагодарить солдата, что произнес в ее присутствии “Не лезь в дела драконов, потому что ты довольно хрустящий и отлично сочетаешься с кетчупом”,

И особенно понравилось
Пожалуйста, не тратьте больше получаса на расчесывание гривы Флаттершай. Она взрослая кобыла, и вам всем нужно работать.
Думаю, к Флаттершай в очередь записываются за неделю :)

Лиру зря обидели.
Хотя похоже, что фразы курсивом появились в результате воздействия Дискорда :))

Oil In Heat
Oil In Heat
#230
0

К сожалению тут нет функционала для выделения текста цветом (или я чего-то не знаю?). У автора там, где про Лиру, ее цвет, а про дискорда свой, так что, скорей всего, они дописывали сами, по отдельности.

Serpent
Serpent
#231
0

Вообще-то способ выделения цветом есть. Попробуйте использовать

Oil In Heat
Oil In Heat
#232
0

Хм, надо попробовать, спасиб.

Serpent
Serpent
#233
0

Круто, работает. Жаль, нельзя сделать чтоб зачеркивание тоже было тем же цветом... И спойлеры не работают в тексте.

Serpent
Serpent
#234
0

37: Достаточно неожиданные события и неожиданная роль Ренфилд в повествовании. Но сцена вышла впечатляющая.
Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#236
0

ФФ — топ, прочитал почти весь запоем. Одно лишь печалит — оригинал на полуслове обрывается и обновлений уже года три как нету. Вот всегда так — как ни найдёшь хороший рассказ, он уже несколько лет как брошен

Aleksandrus
Aleksandrus
#237
0

Хочешь хохму? Я могу еще и бросить переводить!

Serpent
Serpent
#238
0

Это будет вдвойне печально. Не столько для меня — я уже привык читать классные рассказы с fimfiction и прочих иноязычных платформ — сколько для других людей, что не пртвыкли продираться сквозь дебри гугло-перевода. Не смотря ни на что, я ценю ваш труд, дорогой товарищ

Aleksandrus
Aleksandrus
#239
0

Да, вот я сейчас тоже читаю один фик на fimfiction через гуглоперевод. Тяжко идёт, и сразу становится понятно, какой труд вносят переводчики, особенно — переводчики с опытом, делающие текст удобочитаемым

Oil In Heat
Oil In Heat
#240
0

38: Всё было замечательно, до последней фразы...

Oil In Heat
Oil In Heat
#246
0

Что поделать... но, возможно, ее все еще можно спасти?

Serpent
Serpent
#247
0

Было бы хорошо, конечно

Oil In Heat
Oil In Heat
#248
0

Да это же глупая сказка, конечно же можно.

Jura18511861
#266
+1

39.1: Захватывающее описание спецоперации. Отлично. Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#249
0

Стелс-заклинание Твайлайт, которое раньше в тексте называлось "Настенные цветы", теперь переименовано на "Тихоня". Да, только на 40 главе я узнал, что "Wall flower" может употребляться в значении человека, который слишком стеснительный и, например, на вечеринках жмется к стенам, а не участвует в тусе со всеми.

Serpent
Serpent
#250
0

40-41: Кажется, появилась надежда на спасение Кэйденс. Очень хорошо, если так. Осталось 3 главы...

Oil In Heat
Oil In Heat
#251
0

42: Они всё же её спасли. Это замечательно.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#252
0

С нетерпением жду продолжения :)

Say_bm_13
#253
0

43: Очень приятно, что вернулась Кэйденс.

Oil In Heat
Oil In Heat
#254
0

Теперь она Робомэйр Киберкэйдэнс

Serpent
Serpent
#255
Авторизуйтесь для отправки комментария.