Дэши - Элемент верности. Что будет, если предать ее? Предать саму верность? "Мое имя – Мидхарт, и я – самый глупый пегас во всей Эквестрии".
Ангст OC - пони Детство Смерть персонажей
Не легко найти то, что заводит тебя по жизни, особенно, когда живешь на ферме камней. Большую часть детства Пинкамины безрадостная повседневность была наполнена серыми небесами и печальными вздохами. И так бы продолжалось целую вечность не повстречайся она с неким белым пегасом. И вот тогда все и завертелось.
Трикси стоило несколько раз подумать, прежде чем призывать "это"... Дурацкие ситуации, забавные диалоги, море абсурда и всяких глупостей - это и многое другое вы найдёте в фанфике с говорящим названием "Вован".
Зарисовка OC - пони Потеря памяти Параллельный мир
Рассказ о материализации придуманного разума и его эволюции, а также о размышлениях плода воображения, разума внутри разума.
Эквестрия, что с тобой на этот раз приключилось? Беда пришла нежданно-негаданно, когда казалось, что всё хорошо. Большинство жителей Эквестрии потеряли надежду и закрылись в себе. Другие пытаются выживать, как могут. И одна единорожка держит путь на север... Вокруг неё только призраки прошлого, но глубоко внутри теплится огонёк, что все ещё может изменится. Ведь для счастья хватает чего-то простого. Старлайт считает, что каждый пони должен хотя бы раз попробовать омлет.
Ужасы Экшн Альтернативный эпизод Смерть персонажей Злодей победил
Твайлайт нашла Элементы Гармонии и помогла вспомнить своим друзьям, кто они есть на самом деле. Теперь им оставалось лишь применить Элементы против Дискорда. Это был далеко не самый лучший план.
Ангст Приключения Экшн Прошлое
Даже не знаю как описать содержание.Наверное это мой эксперимент.Не большая предистория о черной пони Никс жившей во времена " После Дискордия", косвино упоминалась в рассказе "Грехи прошлого".
Гримдарк Археология и древности Двойное дно
Отважной исследовательнице Дэринг Ду сказочно повезло: её приглашают на раскопки самой древней в истории гробницы. Но жуткая опасность подстерегает пони, ибо под поверхностью земли погребено нечто за гранью их понимания.
Комедия Приключения Юмор Смерть персонажей AU
Там, где в грандиозной битве Абсолютный Раздор сошелся с Бескомпромиссным Порядком и был побежден; Там, где закон и справедливость перестали быть просто красивыми словами; Там, где правят бессмертные и бессменные Принцессы, мудро поддерживающие гармонию; Там, где зла нет… Почти.
Жалко петуха.
Бабушка убивала птиц для готовки (головы отрубала), конечно они для этого и выращиваются, но у меня никогда не хватало духу обезглавить птицу. И никогда не решался во время этого присутствовать.
Помню случай был интересный.
Дело было на даче, лет мне было толи 11 толи 12, в общем. Проснулся я посреди ночи из-за жутко страшных звуков с первого этажа. Я испугался что воры, но по глупости захотел его сам поймать, взял батькино ружьё и пригнувшись пополз вниз. Чувствую пора да как забегаю, включая свет и с дикими криками и угрозами наставляю ружьё.
А там гусь.
Оказывается кто-то забыл закрыть дверь в дом и этот гусь под покровом ночи попал внутрь.
Накололся? :)
Сложно сказать, не перечитывая всё произведение. Я говорю о тех моментах, когда диалоги или часть диалогов “ломают глаза”. То есть с моей стороны, я понимаю, что никогда бы так не сказал в реальном диалоге. Некоторые предложения перегружены лишними словами (предлогами, частицами, вводными словами и т.п.) или же применены странные словестные обороты. Ну и прям то что мне всегда бросается в глаза — это как склоняется слово аликорн. Вот пример: “Кризалис глянула из-под прядей гривы на пятёрку полных решимости пони по бокам от аликорны.” Тут у нас родительный падеж и разве не звучит логичней “по бокам от аликорна ”. Слово аликорн можно сравнить со словом врач, то есть Именительный падеж это аликорн (врач), Род.п. –аликорна (врача), Дат.п. –аликорну (врачу), Вин.п. – аликорна (врача), Твор.п. – аликорном (врачом) и Предложный падеж — думаю об аликорне (о враче).
P.S.
Сорри за такую тираду. Может и я где-то ошибаюсь, но я вижу именно такие проблемы.
У нас было штук шесть гусей, один даже с бомбошкой на голове, но твари до ужаса тупые — выкопал на пути их миграции яму под столб, так утром и вечером приходилось всех шестерых извлекать — строем, один за другим туда шмякались. Правда неплохо выучили что могут пенделя отхватить если вздумают щипаться, поэтому убегали когда поворачиваешься к ним и бежали за тобой, если видели твой тыл ;) А петух реальный такой был, цветной как из книжки. Правда вот с вилами драться это была его тупая (и последняя) идея.
Точно, точно.
Но я в детстве гусей боялся — такие здоровенные и шипящие были.
Хорошо что там петуха не было, вот кто бы твердым клювом проложил дорогу верному учению ;)
Я эту тварь во дворе откровенно побаивался и вооружался метлой при выходе из дома.
Yay! Мне понравилось! Правда, Твайлайт осиротили, но зато что-то оригинальное.
Хорошо что там не было наседок с цыплятами, с которыми лучше не шутить. Хотя, я думаю им было всё равно на "богинь".
Спасибо автору и переводчикам!
Упс, точно... проглядел момент. Хотя... можно объяснить тем, что "Муки сердца" — литературная выдумка того мира — например, о давних временах, со свадьбой аристократов и нападением чейнджлингов, которых подговорили противники брачного союза.
Знаю, понимаю, что времени нет, но буду ждать финальный релиз. Коммент
нижевыше читать не буду, чтоб не пойти нагрехфикбук дабы не соблазниться раньше времени.Но как так, если в рассказе упоминаются муки сердца, действия которых происходят после свадьбы
Ну вообщем добрался до 19 главы, и мдааа...Если до этого рассказ пестрил дырами и нелогичностью поведения персонажей(но ладно,это фанфик — чего уж тут), то после 18-ой главы пошел идиотизм в чистейшем виде.Будто бы хотели закончить рассказ на 18ой главе, но что-то пошло явно не по плану.
На всякий случай, где именно надмозг присутствует?
В скором времени работа будет отредактирована: вернее, редакция уже осуществлена, но не добавлена. Интересно, сильно ли изменится...
Это шедевр! Смеялся над каждой шуткой. Конечно порой диалоги писались надмозгом, но вцелом всё очень грамотно.
Пожалуйста)
Хорошего автора и переводить приятно.
И достаточно годная прода, хоть и не законченная.
Очень спасибо за объяснение! Не знал, что "поверить" может иметь такое значение.
Очень хочу заметить, что тут "поверить" употребляется в значении "проверить", только в более официальной стилистике, так как "поверять" здесь — проверять на соответствие определённым условиям. Вот, как-то так.
Спасибо за хороший перевод!
но мне так нравится моя звонилка( я с ней уже 8 лет))) она держит норм батарейку, умеет в интернет и прочая)
Может и не обрежут, но новый телефон всё же лучше приобрести
с недавнего времени у меня с телефона большая надпись показана мол устарел браузер. и ссылка на хабровскую статейку которая меня несколько озадачила)
Понимаю что не баг, но всёж. неужто обрежут возможность с моей старенькой мобилки заходить?(
Мысль верная, но, пожалуй, пусть эта тестовая проверка работоспособности полежит здесь как исторический артефакт, напоминающий о происходивших на сайте событиях. Ну а ньюфагам, разумеется, не понять.
Спасибо
Да, в этом плане фанфик оставляет немало вопросов.
Благодарю за отзыв!
А она вернётся и даже на пару лет раньше срока (есть прода).
Хорошая вещь, но сколько же в ней воды ;)
Ну, и глупые вопросы: если Скуталу через день лопала яблоко (э, на этом можно прожить?), то каким макаром она с подругами могла позволить себе в Сахарном уголке какао потреблять (дороже же должно быть чем банальное яблоко?)
Да легко. Добавляем всего одну строчку: Светлый диск Луны, уже тысячелетие неизменный, в эту ночь кардинально изменился — вместо надменного профиля Лунной Кобылы его украсил профиль аликорна, заботливо склонившегося над жеребёнком.
Вот кстати да. Эти все "лавандовые/мятные/фуксиевые единорожки" попахивают любимыми у ЙАшек в аниме-фэндомах "красно/бело/голубоволосыми" — общепринятыми в их среде заместительными (хотя меня от подобных слов вне контекста триггерит маленько).
Очень жизненно. Хорошо написано. Было бы ещё описание, когда она вернётся в Эквестрию и тайно встретится с Селестией — скажет ей, что больше не злая и покажет свою дочку. Что-то вроде этого.
Спасибо автору и переводчикам!
Думаю над этим: там эпилог по размеру, как полноценная глава.
Фуу. Полное гавно! Удаляйте!
Очень
Поверить арбалеты! – дал капитан вторую команду.
Ну пара недель это сильно , но тени анклава у меня закончились , *многозначительно колышет пустым стаканом для годноты*
Тавтология, на самом деле, — вещь не такая страшная. От нескольких повторов сильно хуже не станет. И главное не ударяться в lavender unicorn syndrome!)
Спасибо! Чередую, чтобы тавтологии не создавать.
Спасибо за отзыв!
Эх... Ещё 1 глава и эпилог... Надеюсь они выйдут одновременно
Плюсую. Однако:
тут скорее дело вкуса. Сам лично не вижу проблемы в том, чтобы иногда чередовать "кьютимарки" и "метки"
а знаки отличия злобучная Карусель.Добрая история. Мне очень понравилось и даже захотелось написать нечто подобное, но вряд ли бы оно оторвалось на 20% от оригинала ;)
Правда местами мне хочется запустить шлифовальную машинку и подровнять текст. А в паре мест мне почудилось, что в оригинале написано другое слово (нет, не так, это в переводе другое значение использовано), но я не читал оригинала.
Оригинальный рассказ, я его, похоже, пропустил, когда он только появился. Многовато стилистических ошибок, но читается интересно. Продолжение будет, или всё?
лучше сделай, точно будет меньше вопросов, тем более что это всего одна сноска, а не 30+ штук, как я пару раз видел
в справке по редактору есть пример оформления сносок
Я думал сделать сноску в этом месте, но потом мне стало лень
Ха, век живи — век учись, так дурнем и помрешь...
Спасибо за разъяснение
Это не идиома, у лошадей реально есть «волчьи» зубы. Я специально гуглил, когда увидел :D
Это скорее уже не истребитель, а целый межконтинентальный ракетоплан... :)
Единственно, что сильно резануло глаз: "замедление грозило вырвать ей волчьи зубы прямо из челюсти", тут видимо какая-то идиома, но я ее не понял