Твайлайт приглашают в Кантерлот, чтобы вместе с величайшими в мире магами она приняла участие в состязании за Лунный кубок – почётную награду для самых могущественных и искусных магов. Сможет ли она победить? С какими трудностями ей предстоит столкнуться?
Вера... Горе... Ярость... Счастье... Ужас... Любовь... "Я не знаю своего имени, а может быть когда-то и знал, но оно было стерто веками из моей памяти. У меня нет лица, я лишь тень живого существа. Я есть во всех мирах этой бесконечной вселенной. Бесчисленное количество ран покрывают моё тело, рассказывая историю моей жизни. Я появляюсь лишь на миг, делаю выстрел и исчезаю. У меня есть лишь револьвер - он ловушка моей души. Ловушка, обрекающая меня на бесконечную прогулку по линии фронта." (Таинственный незнакомец)
Вонючка, рабочий чейнджлинг, предназначенный для размножения, после того как он созреет, оказывается изгнанным из своего улья после того, как в результате неудачного магического эффекта от него начинает исходить зловонный запах. Отрезанный от роя и выброшенный из улья, сможет ли Вонючка выжить в опасных диких землях Эквестрии?
История очень милая, Хитч показал себя молодцом... хотя с чувствами ему все же нужно определится... У пегасов довольно любопытные наказания, я бы даже не удивился, окажись это правдой. Спасибо за перевод!
"Не в моём вкусе такие аликорны" — ну я же с пистолетом к виску никого читать не заставляю (другие авторы, кстати, тоже, чтение фиков — дело абсолютно добровольное). "нелепый винегрет может существовать в рамках одного произведения" — тем не менее, существует и, похоже, некоторым нравится. "вряд ли пойдут с ним знакомиться" — ну а вдруг? Вообще, моё знакомство с понями началось не с оригинала, а с производной работы https://m.youtube.com/watch?v=EXUzM4bSSUI и с тех пор, Луна — моя любимая пони. То есть повторюсь, моя любимая пони — не Луна из сериала, а Луна из этого короткого, полутораминутного ролика. Ну я уже не говорю про Эплджек, у которой мой оригинал — тоже не из сериала, а отсюда: https://m.vk.com/video191556680_167409416 или Пинки из https://m.youtube.com/watch?v=e8_-Si1uiYc Так что производность работы не значит, что она — плохая. Конечно, у вас может быть своё мнение...
В том, что это не понятно ни чего нет удивительного, там со времен окончания романа Вечный Одинокий День 700 лет прошло. Но перечитывание уже переведенного на русский не особо поможет. У Starscribe в основном цикле пять книг, на русский переведены пока меньше трех, а Earth Without Us и Bedtime Stories , как я понимаю на русский еще ни кто не переводил. А Эволи Победоносная это просто одна из 4-х повестей — спин-оффов. Впрочем, автор советует читать эти повести в любом порядке после Вечного Одинокого Дня.
Бедный Гарри. Горыныч ему похоже уже десять дней пенделя выписывает, пожалел бы мальчонку. От него небось к сегодняшнему дню только очки и шрам остались))
Гед, прости. Дальнейшее противостояние будет отдалено от твоей повести.
Прошу администрацию снести всю ветку.
Найдёшь что-нибудь попроще.
Нечитабельно. Без оценки.
Рекомендация отклонена.
Держи вкурсе.
Рекомендую "монописуально". Лет 15 назад было актуально.
Днем гляну. Не понравится — ну что же.
Просто предположил, пацан, а так вообще однопенисуально.
Паранойя?
История очень милая, Хитч показал себя молодцом... хотя с чувствами ему все же нужно определится... У пегасов довольно любопытные наказания, я бы даже не удивился, окажись это правдой. Спасибо за перевод!
Да, кстати, боты ЧёрногоВлагалища, поверьте, -20, не передел.
Действительно, откуда определение пола то появилось?
Не ссорьтесь понапрасну.
Подсознательно ожидал клопа...
Хорошо.
Т.е. это патологическое? Прости, пацан, не знал.
Ваше замечание принято, изменения в рассказ внесу в ближайшее время, спасибо.
"Не в моём вкусе такие аликорны" — ну я же с пистолетом к виску никого читать не заставляю (другие авторы, кстати, тоже, чтение фиков — дело абсолютно добровольное).
"нелепый винегрет может существовать в рамках одного произведения" — тем не менее, существует и, похоже, некоторым нравится.
"вряд ли пойдут с ним знакомиться" — ну а вдруг? Вообще, моё знакомство с понями началось не с оригинала, а с производной работы https://m.youtube.com/watch?v=EXUzM4bSSUI и с тех пор, Луна — моя любимая пони. То есть повторюсь, моя любимая пони — не Луна из сериала, а Луна из этого короткого, полутораминутного ролика. Ну я уже не говорю про Эплджек, у которой мой оригинал — тоже не из сериала, а отсюда: https://m.vk.com/video191556680_167409416 или Пинки из https://m.youtube.com/watch?v=e8_-Si1uiYc Так что производность работы не значит, что она — плохая. Конечно, у вас может быть своё мнение...
Не надо стесняться своих желаний.
Романтика :-)
Спасибо, ждём-с
Я доредактировал главу, завтра опубликует, если всё будет благополучно.
Он встречается с одной, а сниться ему другая?
Ох, надеюсь Санни за полигамию.
Да, уже обратил внимание. Как вернусь с командировки, обязательно подтяну английский.
Пиздоб*л)
В том, что это не понятно ни чего нет удивительного, там со времен окончания романа Вечный Одинокий День 700 лет прошло. Но перечитывание уже переведенного на русский не особо поможет. У Starscribe в основном цикле пять книг, на русский переведены пока меньше трех, а Earth Without Us и Bedtime Stories , как я понимаю на русский еще ни кто не переводил. А Эволи Победоносная это просто одна из 4-х повестей — спин-оффов. Впрочем, автор советует читать эти повести в любом порядке после Вечного Одинокого Дня.
А вот сейчас не понятно, кто такой Айзек, что с Инициативой, почему она так преобразилась, пойду перечитывать все, восполнять пробелы.
Ну, слава Маме Солярии. А то я уже переживать начал. Парнишке и так не хило досталось от Дурслей, так ещё и эти пендели...
Нет, по "If Wishes were ponies" на этой неделе Горыныч не занимался, чем-то своим занят.
Бедный Гарри. Горыныч ему похоже уже десять дней пенделя выписывает, пожалел бы мальчонку. От него небось к сегодняшнему дню только очки и шрам остались))
Бывает.
Пожалуйста. :)
Да, всего одна :(
Дождались Сталкер 2. Дождемся и продолжения "Первопроходеца", а там и до Half-life 3 не далеко...
Отличный рассказ, короткий и со смыслом) Читаешь и погружаешься в волшебный мир, пусть и волшебство там временно потеряно. Спасибо за перевод!
Мдя, пятый раз вычитываю, и с каждым разом вылезают ошибки всё глупее и глупее. Что дальше будет? Кружок вместо кружки? Копатыч вместо копыта?
Спасибо за наводку, пойду править на всех сайтах...
...чтобы барабанить заднимИ ногамИ. Иначе выходит продолжение Алисы — та ногам собиралась посылать подарки, Изя хочет им барабанить.
"У меня есть время, но нет сил ждать!..."
Все еще ждем.
На душе потеплело.
Читал оригинал, спасибо за перевод.
Одна глава осталась.
Ведут его вокруг казарм и возвращают обратно в расположение штрафной
Мы то знаем чем занималась штрафная во время главы медных труб...
"Не нравиться в штафной кентурии сынок? Отлично! Сейчас же переведем тебя на парашу! Я же не зверь какой нибудь, забочусь о своих подчиненных"
Няшно)
С начала первой части очень хотел нарисовать арт к работе, тип обложка на книге, но как-то не срослось.
Так нужно было бандеролью отправлять!
да уж. цепляющий рассказ. Приятно такое видеть.
Когда принес кентуриону Штрафной кентурии просьбу о переводе куда-нибудь. Ну хоть куда-нибудь.
Действительно хорошо.
Как зовется аликорн без крыльев и рога? Земной пони!
Ну и Мод все же Мод.
Шикарно. Чем-то напомнило "Чай со вкусом смысла".
ты же писатель! ты должен писать, а не читать.
:)
14: Похоже, Твай внутренне смирилась с утратой библиотеки.
"Серый Ужас" несказанно порадовал. Спасибо!