Шварц

В одном далеком улье родился необычный чейнджлинг...

ОС - пони

Просто поговорить с ней...

Брони любят, когда навязчивая Флаттершай пристаёт к Анону. Иногда это даже заканчивается хорошо.

Флаттершай Человеки

Клопфик, названия к которому мы не придумали

Чем двое дурных и скучающих магов могут заняться после работы? Узнать из первых уст, правду ли пишут в некоторых фанфиках. И, казалось бы, причем тут пони?..

Трикси, Великая и Могучая Человеки

Мастерство красноречия

Соарин частый гость судов. Но в основном это нечаянные погромы во время неудачных тренировок. Но сейчас всё куда ужаснее. Сможет ли он выйти сухим з болота?

Сорен ОС - пони

Индустрия

"Ей нравится ее жизнь. Ей нравится ее работа. Ей нравится все. И она убеждает себя в этом каждую минуту..." Небольшой рассказ, тоже имеющий отношение к циклу "Смутное Время".

Coup d'Pone

О некоторых подводных камнях смещения с трона тех, кто пробыл там больше тысячи лет.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Настоящая Дерпи

Иногда минус на минус действительно даёт плюс.

Дерпи Хувз Человеки

Место для самых лучших

Некоторое воспоминание о самых лучших временах.

Другие пони

Ложная пони

Меткоискатели снова взялись за свое. И на этот раз их приключения стали очень не обычными.

Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

Окно (The Window)

Особый день в жизни Твайлайт начался с того, что она решила ничего не делать, а лишь предаваться созерцанию и размышлениям.

Твайлайт Спаркл Спайк

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (19)

0

Очередное дежавю на поприще переводов.

Dr.Paranoik
#1
0

Лунный кубок? Перезалить решили что ли?

Kobza
#2
0

Kobza, нет, перевести заново и закончить.

Nogood
Nogood
#3
0

Долго мучались, чтобы закончить перевод? Или наоборот, выложить половину глав и забросить.

Twilio
Twilio
#4
0

По крайней мере, сейчас выложено больше глав, чем было переведено до этого

Лилипутик
#5
0

Или наоборот, выложить половину глав и забросить.

Все предыдущие переводы автора закончены и среди них есть парочка крупных. Так что есть надежда, что и этот будет переведен до конца.

zmeyk
#6
0

Довольно таки интересно. Прочитаю на досуге. Спасибо за перевод уважаемый :)

Серокрылый
#7
0

Да уже раза 2 переводили его, и чёт выходило получше

HerbSmoker
#8
0

Интересно. Спасибо за перевод, не бросайте его! :)

mrgypnocat
#9
0

спасибо за перевод.

Skuzl
#10
0

Nogood, вы ещё не забросили перевод? Публика ждёт :)

mrgypnocat
#11
0

Когда же продолжение?

Лилипутик
#12
0

Впечатляет. Хочется узнать, чем все закончится.

Лилипутик
#13
0

Так вы есть тот самый переводчик, что подарил сторису "Фанфики-это сплошное разочарование", "Но ведь она ничем не примечательна", а так же несколько других интересных работ?

Лилипутик
#14
0

Неужели?! А я думал, что забросили.

Twilio
Twilio
#15
0

Twilio, медленно, но верно. Nogood знает, как за интриговать читателей))

mrgypnocat
#16
0

Б-же, как же это жутко — писать комментарии с телефона)

mrgypnocat
#17
0

Б-же, как же это жутко — писать комментарии с телефона)

Попробуй полтора года просидеть на телефоне и привыкнешь;)

Twilio
Twilio
#18
0

Помню, я этот рассказ ещё с переводчиком пытался читать в далёком 2012-ом году. Теперь, прочитав в переводе, ещё раз убедился, что это потрясающий рассказ!
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#19
Авторизуйтесь для отправки комментария.