Флиттер

Чейнджлинг, проживший рядом с эквестрийской кобылой большую часть своей жизни, оказывается в самом центре вторжения королевы Кризалис в Кантерлот. Он понятия не имеет, кто она такая, и что надо ее улью, ему просто хочется остаться там, где он есть, и, что важнее, тем, кто он есть. Но заклинание, которое завершило вторжение, чейнджлингов не различает. Маскировка безвозвратно разрушена, и вся Эквестрия охотится на ему подобных. Однако он изо всех сил пытается сохранить свою семью и найти место в мире.

Другие пони Чейнджлинги

Колибри

История о колибри и о том, какой магией обладают эти чудесные птицы

Флаттершай Принцесса Луна

Живая книга Кантерлота

Далеко не все пегасы стремятся быть среди потоков ветра, свободы неба и освежающих прикосновений облаков. Находятся и те, что выбрали своим окружением пыль библиотеки, строки старых рукописей и историю, которая порой не имеет начала и точно не имеет своего завершения. Один из таких, Скорпи и его питомец Дрифтик, оказываются в центре событий, последствия которых сказались на ходе истории как камень брошенный в водную гладь.

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Найтмэр Мун

Кошелёк

Что день грядущий нам готовит? Каких новых друзей, необычные приключения, захватывающие события? Простой парень из небольшого городка и представить не мог, что с ним произойдёт нечто подобное, и в какой водоворот событий он попадёт.

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Человеки

Ты видишь свет?

Начало новой жизни одного пегаса, родом из северных земель, нелегкая судьба которого заставила искать новое пристанище.

Пинки Пай Миссис Кейк

Свити забанили

В Понивилль пришли технологии, а вместе с ними и всевозможные проблемы. В частности, в Школе Дружбы слишком много учеников стали использовать искусственный интеллект для выполнения домашки. Впрочем, простой запрет на электронику решит эту проблему для всех. Для всех, кроме робота, работающего школьным тьютором.

Свити Белл ОС - пони Санбёрст

Банан

Корреспондент газеты Си-Ньюс из маленького города вдалеке от Эквестрии в поисках сенсаций решает проверить миф о Банане - дворнике, которого ненавидит Молестия.

Принцесса Селестия ОС - пони

Монстр

Они хотели монстра? Они его получили. Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/99657/monster

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Моя удивительная пони

Дитзи Ду – необычная пони. Неуклюжесть – это не про неё, а вот предрасположенность к несчастным случаям и странным происшествиям – как раз о ней. Забавно, наверное, особенно поначалу, пока не осознаешь, что это заложено самой природой. И вхождение в штопор из-за попытки поймать выпавшую из сумки посылку, завершающееся столкновением с ничего не подозревающим жеребцом – далеко не худшее из того, что могло с ней произойти. Особенно, если этот пони и сам является весьма неординарной личностью.

Дерпи Хувз Доктор Хувз

Всего хорошего, и спасибо за пони

Более популярная, чем антология «Книга Селестии о вкусных и полезных тортиках», распродаваемая быстрее, чем «Пятьдесят три способа занять себя, будучи сосланной на луну», и вызывающая гораздо больше споров, чем печально известные «Кексики», как изменится история этой великолепной книги во вселенной полной... пони? Избежав уничтожения Эквестрии от рук каких-то вредин, Пинки Пай ведет своих друзей навстречу непонятным, невероятным и совершенно бессмысленным приключениям по галактике, где гармония в дефиците, но полно пришельцев, монстров и хаоса. Вздох! Они встречают странных инопланетных существ! Крик! Эмоции захлестывают наших героинь! Стон! Автор снова ломает четвертую стену! И что самое главное – БЕЗ ПАНИКИ!

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (21)

0

Что, не хочешь, чтобы другие кобылы смотрели на твои шоколадные фантазии?

На русском как то странно звучит, насколько это в смысловом плане верный перевод?
Я еще понимаю сладкие фантазии, или что подойдет по смыслу текста.

Freend
#1
0

Есть немного, но тарниш шоколадного цвета :) и эти места тоже

MLPMihail
#2
0

Не было ничего хрупкого или хрупкого на вид.

Странная фраза:)

Freend
#3
0

Не нормально, это тонкие, оттенки значений.

MLPMihail
#4
0

Бедняга Игнеус)

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#5
0

Я ждал, что название 31 главы будет пошлым каламбуром, намекающим на клоп-контент, а на деле подразумевающим нечто невинное. Я недооценил первертированность автора)))

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#6
+1

Шлем Мод был не таким побитым и потрепанным, как его собственный, но он знал, что со временем он приобретет характер.

Приобретет характер, это как?:) Наверное это было бы логично сказать, как приобретет индивидуальность? Мне по прежнему не кажется, что дословный перевод это хорошо. И почему тогда шлем не пробковый?

Freend
#7
0

Это получит повреждения, потертости, износится. Есть такое выражание особенно применимое к головным уборам.

MLPMihail
#8
0

Гм, не нашел.

Freend
#9
0

Старлайт встретилась с будущей подружкой:) Но видимо она тут еще пока в стадии уравнивания пребывает:)

Freend
#10
0

В этой вселенной она будет в несколько иной суперпозиции, она появится в истории про Сумака Эппл.

MLPMihail
#11
0

Ну что, опять риальне групповуха?

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#12
0

Похоже, автор периодически забывает, что его персонажи в основном четвероногие.

L.G.Comixreader
L.G.Comixreader
#13
0

Заходят пони в Страшную Пещеру — а там концерт Dark Funeral. Вот Окти и напрудила...

L.G.Comixreader
L.G.Comixreader
#14
0

Ну они лошадки, чего им стыдится, тем более в темной пещере:)
Ну а если серьезно, то одни главы нравятся больше, другие меньше. Но пока все на уровне, спасибо переводчикам!

Freend
#15
0

Хе, G1 приплели.

L.G.Comixreader
L.G.Comixreader
#16
0

Рассказ мне нравится, как и способ его подачи автором. Спасибо за перевод новых глав!

Freend
#17
0

Это рассказ не похож на другие, этим он меня зацепил и понравился. И я надеюсь автор заложил как минимум еще одну серию, где то их ждет опасный противник, новые опасные и забавные моменты. Спасибо большое за перевод!

Freend
#18
0

Вот и конец. Эх, а я только бегло ознакомился с первой частью и добавил в очередь. А тут хоп и перевод второй части уже завершен.

Ленивый Фантазер
#19
0

Есть ли продолжение сего шедевра?

furervitalij
furervitalij
#20
+2

Есть и будет перевод, а также есть два боквела (кажется так это называется) "Непоколебимая решимость" и "Куда бы ни занесло ветром" — уже переведены вычитываются.

MLPMihail
#21
Авторизуйтесь для отправки комментария.