Лента обновлений
Искренние вещи (Genuine Things)
Бывают моменты, когда краски и звуки этого мира переполняют меня. А иногда бывают времена, как сейчас... Когда я сижу на скамейке в парке, моя голова откинута назад, ноги свисают... И я теряюсь в гуле... в зелёных отзвуках всего сущего. Там за зелёным мой давний друг – бирюзовый. И пространство между ними заполняет всем и каждому знакомый сосед – бежевый. В каком-то смысле... это удобно. Удобно знать... и чувствовать. Но цвета – это всего лишь внешний слой....
Прямые вещи (Direct Things)
Я измучена, и одновременно это не так. Целая ночь, проведённая в бальном зале королевского замка, не принесла особых результатов, но, по крайней мере, я чувствую, как в моём сознании снова бурлят соки. При достаточно сильном течении я, возможно, смогла бы проплыть по этим водам под парусами новой симфонии. Я так увлечена... собственное увлечённостью, что едва замечаю топот копыт нескольких пони, пока они не начинают цокать по полу бального зала. Я поднимаю взгляд от того места, где упаковываю...
Дружеские вещи (Friendly Things)
Кажется, я начинаю переосмысливать свое отношение к королевскому замку Дружбы. Ночью здесь темно. Даже мрачно. И всё же... Эта ужасная чернота - чудесный холст, на котором можно ваять музыку... рисовать мелодии. Я стою здесь поздней ночью в тёмном, неосвещенном бальном зале. Единственный источник света — это световые панели моей кабинки диджея. Я едина с этими формами и узорами. Покачивающимися. Качающимися. Вздымающимися. По мере того, как меняются тона, я тоже меняюсь,...
Спасительные вещи (Saving Things)
Я провожу весь вечер, убирая свою половину фойе. Это очень медленный процесс... вялый и глянцевый... как патока. И всё же именно тогда, когда я заканчиваю сметать последние обрывки Циан Синг, я слышу это... Сладкие октавы волнистого пурпура. Там много фиолетового и индиго... непостоянного... непредсказуемого. Поэтому я знаю, что Тави пьяна в стельку. О богиня... Я поворачиваюсь к входной двери как раз вовремя, чтобы увидеть её неуклюжее появление. Её галстук-бабочка...
Глава 90. Продуктивный пакет переговоров
Он — убийца. И спроси его кто, он сам бы первым это признал. Но, повторись ситуация, он, не колеблясь, поступил бы точно так же. Он мог сказать, что его действия были оправданы, что он был вынужден так поступить. Он возмущался несправедливостью своего положения. Он не заслуживал оказаться в неволе. Это признавал даже тот, кто заточил его здесь. Но обстоятельства не оставляли им выбора. Даже решись он вырваться на свободу, то не имел бы понятия, куда идти — он просто не знал где...
Magic school days / Школьные годы волшебные / Школа — это магия от GORynytch
Глава 39. Ф. Рассвет
Пока в Понивилле готовились встречать рассвет, в Филидельфии также не сидели без дела. В этом году именно им выпала честь принимать у себя правителей Эквестрии. И не одного, а сразу двоих, что будто бы накладывало на горожан двойную ответственность. Ведь, помимо прочего, это так же празднование первого года с возвращения принцессы Луны. Ударить в грязь лицом — просто недопустимо. Вот и глава Восточного Военного округа, генерал Тандер Фит, готовился к этому со всей ответственностью. Поправляя...
Ломающиеся вещи (Breaking Things)
Я нахожусь в целых двух кварталах от дома, когда слышу это... ...и весь мой мир замирает. Я останавливаюсь как вкопанная, копыта вонзаются в грунтовую дорогу под лучами дневного солнца. Я задерживаю дыхание, перекрывая малиновые потоки, чтобы сосредоточиться... сфокусироваться. Я надеюсь, вопреки всему, что мне мерещатся цвета, рябящие в моих глазах. Но нет. Вот они. Пронзают меня насквозь... жгут мою душу. Этот синий... трепещущие, переливающиеся полосы...
Прозрачные вещи (Transparent Things)
– У меня только один вопрос, – говорит Бон-Бон. Она отпивает из своего бокала и ставит его на ресторанный столик. – Кто именно приглашен на это "Торжество дружбы"? Октавия отвечает, и воздух насыщается сладким-пресладким пурпурным. – Ну... предположительно... абсолютно все пони. – Все пони? – Бон-Бон моргает в лучах дневного света. – Ты имеешь в виду, что даже такие пони, как Би-в-квадрате и я, смогут отхватить свой кусок праздника? – голос Лиры трещит. – Эм... эхе... –...
Законченные вещи (Finished Things)
– Ух ты, Винил. Это... очень даже мило. –... ... ...? – я смотрю вниз из своей диджейской кабинки в бальном зале замка Твайлайт. Я, наверное, уже два часа работаю над новым миксом. Несмотря на громкость динамиков, уровень звука остаётся вполне умеренным. Кристаллические стены зала обеспечивают хорошую отражающую акустику. Внизу стоит Флаттершай. Её уши подёргиваются в такт музыки, и она улыбается. – Это звучит очень безмятежно... и в то же время не слишком радостно. Самое то, чтобы включить...
Глава 13. Сильвервуд
Время уже шло к вечеру, а члены Содружества всё не сбавляли темп. И любой сторонний наблюдатель понял бы, почему, так как крылья златобронных пегасов и фестралов постоянно мелькали сзади, не отставая. А во главе их было очень знакомое одному хобилару лицо. - ТЕО ДИП!!! - голос Файри Данс гремел на весь лес, - ИДИ СЮДА! Я ДАМ ТЕБЕ В ГЛАЗ! - Ты, часом, не успел пообещать на ней жениться? - в шутку спросил у Хранителя Доромир, - она ведёт себя прямо как жена моего друга из Академии. Тот рано...
Сол 548
"Амицитас". Полёт 3. День миссии 559 "Арес III" Сол 548 – Хорошо, "Феникс", отличная работа, – раздался голос Мартинеса. – И, поздравляю, Драгонфлай! Это твой десятый успешный сим в качестве пилота. – Спасибо, – ответила чейнджлинг. – Я просто надеюсь, что мне не придётся пилотировать по-настоящему. Если так случится, значит, слишком многое уже пошло не так, как надо, – она поднялась с лётного кресла пилота,...
Марсиане от Fogel (в соавторстве с Oil In Heat и repitter)
Ненадёжные вещи (Precarious Things)
Реальность этого момента не даёт мне покоя. Эта деревня... Это обжигающе яркое небо... Даже пока я шаркаю к знакомому парадному входу в мой дом, я чувствую, как внутри у меня всё переворачивается, дрожит. Каждый раз, когда я моргаю или закрываю глаза, мне кажется, что я сижу в лодке, раскачивающейся посреди бушующего моря. Я знаю, что это мой дом, что здесь моё место, но интенсивность событий, через которые я прошла, заставляет меня чувствовать себя так, словно я стряхиваю с себя свежие...
36. Чувствуя синеву
Странное чувство меланхолии не оставило Тарниша, когда он вместе с Мод продолжил путь. Эта поездка хотя и обещала быть короткой на бумаге, казалась длиннее, намного длиннее. У Мод была повозка, это был ее груз, ее ноша, и теперь Тарниш тоже чувствовал себя обремененным. Сфера и щит, хотя и легкие до невозможности, тоже казались тяжелыми. Сферу он держал в седельных сумках, а щит — на спине, пристегнутым к снаряжению, как будто ему там самое место. Когда он шел, то держал в копыте свое...
35. Грустное прощание
От костра, в котором почти не было углей, исходило теплое оранжевое свечение, разгонявшее темноту. Сидя рядом, Тарнишед Типот размышлял о своей жизни и думал, не стал ли он жертвой очередной злой шутки, его обычное дружелюбие, казалось, отсутствовало. Рядом с ним, наблюдая за ним единственным открытым глазом, Трикси Луламун пила исходящий паром чай из ядовитой шутки. У нее не было никаких признаков заражения, но она пила этот восхитительный чай из предосторожности. Она выглядела такой же...
34. Почему такой синий?
Солнце опускалось за горизонт на западе, озаряя небо яркими полосами малинового, оранжевого, желтого, синего и фиолетового цветов. Лагерь Мод находился в пышной долине, где росло множество акаций и лиственных деревьев. Сестры находились позади них, на севере. Трикси лежала у костра на боку, положив голову на свернутое одеяло. Она почти не двигалась, но не спала, смотрела на огонь, молчала и была погружена в свои мысли. Ее больная нога лежала на сложенном одеяле, рядом с головой. Неподалеку Мод...
33. Великое и могущественное пробуждение
Тарнишед Типот проснулся от ощущения, что повозка раскачивается взад-вперед. Прошло несколько долгих растерянных секунд, прежде чем он пришел к выводу, что повозка движется. Он несколько раз моргнул, пытаясь прогнать сонливость из глаз, а затем вытер лицо щеткой, чтобы удалить глазные козявки, которые могли скопиться за время сна. К его спине прижималось теплое тело. Он немного перевернулся, извиваясь и ерзая, но стараясь не потревожить кобылу рядом с собой. Он потрогал ее мягкой частью...
32. Замоченный
Опустившись в горячую воду, Тарнишед Типот испустил усталый вздох облегчения. Здесь было несколько бассейнов, высеченных в граните, и горячий источник стекал в них, наполняя их. Здесь же стояли деревянные скамейки, потертые от непогоды, и деревянный навес, который очень нуждался в ремонте. Трикси сидела в воде между ним и Мод, а ее голова покоилась на краю каменного бассейна. Мод взяла расческу и пыталась вычесать спутавшуюся гриву Трикси со слипшимися сгустками крови. Вонь тухлых яиц здесь...
31. Мод дает лизнуть
Пока вставало солнце, Тарниш трудился, а когда оно показалось над горизонтом на востоке, он почувствовал, как вместе с ним поднимается его настроение. В слабом свете рассветного солнца и заходящей луны Тарниш смотрел на свою работу и был доволен ею. У него было два маленьких пони, сделанных из воска, дерева и ниток. Марионетки, так их называли в книге. Выглядели они не очень, но он знал, что они послужат его целям, или так он надеялся. Он все еще не совсем понимал, как все это работает, поэтому...
30. Оставляет неприятный привкус во рту
Тарнишед Типот вернулся к началу. Возвращаясь в лагерь, он вспоминал тот день, когда его изгнали. Он вспоминал свой гнев, свою ярость, свое разочарование; он вспоминал все, что привело его к этому моменту. Он думал о том, что позже, во время путешествия, понял, что, возможно, он был немного придурком и не справился с собой. Он задумался, а удалось ли ему справиться с собой сейчас? Он позволил незнакомке влезть к нему в душу. Это его очень беспокоило. Он подумал о Лонгхоле, и ему захотелось,...
29. Нежелательный урок
Тарниш проснулся от хныканья. На кровати было тесно, он прижался спиной к стене, а Мод прижалась к его животу. С другой стороны к стене прижалась Лаймстоун, а Трикси была зажата между двумя кобылами в надежде, что ей будет тепло и уютно. Когда ее уложили в постель, она все еще бредила от жара и дрожала так сильно, что Лаймстоун опасалась, как бы она не сломала себе зубы. Он прислушивался к звукам дыхания Лаймстоун, хныканью Трикси и почувствовал, как кровать затряслась, когда Трикси вздрогнула...