Драма Зарисовка Романтика Прошлое Шиппинг
История о расстовании Дискорда и Селестии.
Твайлайт Спаркл твёрдо вознамерилась поспать на свежей постели - да только добраться до неё оказалось не так просто.
Ангст Драма Ужасы Особо жестокие сцены
Фанфик закончен. Надеюсь, он вам понравится (если его кто-то прочитал, лол :3).
Переезд в маленький городок для одной пони перетек в милый праздник благодаря розовому хаосу веселья.
Цвета Магии Зарисовка Приключения Война
Мятеж единорогов и пегасов на землях Маджипонии застал Парнскую Империю врасплох, но армии Шахиншаха перегруппировались и нанесли контрудар. А на острие атаки молодая и талантливая спехбеда сумела забраться куда дальше, чем кто-либо мог представить...
Твайлайт терпеть не может сыр... и никто не знает, почему. Или... кто-то всё же знает?
Вымышленные существа Ангст Боги Бессмертие AU
Я не знаю, откуда появилась, не знаю, откуда пришла... Откуда взялась эта комната? Что было до неё? Что было до самой бесконечности? Я не знаю... Всё, что мне известно - моё имя. Меня зовут Номер Ноль, и я просто существую... Этот Кристалл по ту сторону зеркала - единственный собеседник, который научил меня изменять нить реальности, лишь стоит вообразить... Только потому я ещё не умерла тут со скуки... И эта книга... Она мне очень дорога... Стены комнаты холодны, но они всё, что у меня есть...
1. О путешествиях одного единорога на эквестрианской пустоши и о том что он там нашёл помимо разрушений и рейдеров.2. О путешествиях и жизни возрождённого.
О том, как тяжело бедным и несчастным перелётным птицам делить небо со всякими... непонятными существами.
История о том, как опасен самообман и о том как давным давно умершая пони возвращается в Эквестрию с целью, о которой она и сама ничего не знает.
Обычные суровые крестьяне, насколько я помню.
По моему это будет уже тема для другого рассказа)).
P.s. А разве в семье Пай были нормальные?
Хаос — это приобретённое свойство, нежели наследуемое, иначе бы все в семье Пинки были чокнутыми.
Хотя за образцами драконикуса можно к Флаттершай обратиться...
В саду у Селестии, скульптуру напильником пошоркали)). А вообще — мааагия). Да и как-то же у Пинки оказался доминантный ген хаоса. Почему ему не быть известным?
Откуда бы образцы ДНК драконикуса добыли?
Хм. А я ожидал дедушку Дискорда. Гены бурлящего хаоса лучше всего сдерживать составлением списков, графиком и прочими фокусами стихии Порядка.
Это оригинально :) Спасибо за перевод!
Вот так скандал, но хорошо что не бризи.
Определенно нет. Правителями не рождаются, а становятся.
Вот интересно, может ли теперь Твайлайт считаться формально правительницей киринов?
"его чуств , и ", "кодга", "осталсь".
"почему ты должен" — должна.
"Ну, ты тоже теплая,»" — а ещё ты тёплая.
Ну и просьба оформить все диалоги однообразно по принципу:
Хм, в какой-то степени, это даже может быть логично! Учитывая эти вспышки ярости и некоторую... гиперактивность порой. А вообще, забавненько получается — Твайка-нирик вместе с Отэм-нирик будут просто... ГОРЯЧЕЙ парочкой! Ба-дум-тсс...
З — зобавно. )
Можно обновлять.
Было бы всё намного проще, будь у Твайлайт 25 % генов.
Прочёл его чисто случайно, когда зашёл на сайт в поисках... чего-то другого.
Так и знал, что вскоре увижу этот рассказ в переводе.
Интересный рассказ получается ,и иллюстрации симпатичные. Видно что автор подошёл с душой к рассказу.
О, узнаю в рисунке стиль Зафары. :)
Очень сильно бросающаяся в глаза тавтология. "Убаюкать" и так означает "погрузить в сон\усыпить"
Как вариант:
«Он прислушивался к сердцебиению Твайлайт, пока не уснул, убаюканный мерным стуком.»
Как вычитывальщик — извиняюсь, оче экстренно занят иным проектом, где дедлайн стучится под порог.
Давненько не выкладывали кстати.
Спасибо за главу. заценим:)
Я сегодня сильно, СИЛЬНО обновлю семнадцатую. Мои извинения. При написании того же по-английски глава отказалась кончаться на этом месте. Этот момент должен проясниться после правок.
8: Это феерично:
Вообще у этого автора мне больше всего нравятся авторские примечания в конце глав:
9:
Жаль, что автор концентрирует внимание на якобы имеющихся у Твайлайт психологических проблемах. Ну, у американов это модно...
9:
"Инк спот пожал плечами" — Спот. с большой буквы. Это имя
Восхищение умирающим жеребёнком? Ну-ну.
О нет, поверьте, это не грусть в стихе. Это восхищение.
Странно, Солид Лайн стала действовать прямо как живой автомат, а не пони!
Сфкрическая грустняшка в вакууме. Образность образностью, но зачем?
Диагностировали Твайку.
Тогда поздравляю художника/писателя. 👏
К сожалению все свои мысли я уже высказал на КФ и дублировать повторно сюда я не вижу смысла. :(
С праздниками! Прошедшими и наступающими так же! Спасибо за новые главы, и правильно, что не делали в попыхах. Ждём продолжения!
И хорошего времени для Вас!
спасибо, учту.
О, наконец-то неожиданное обновление! Спасибо! Уже и забыли про этот фанф.
В сюжете неожиданно образовалась романтика. :) Приятно.
Пара опечаток:
"Рядом с Хэйбеас ей было" — с ХэйбеасОМ
"они с Персикой. Носенс!" -ноНсенс
Да на здоровье :)
А поподробней: второй абзац в моём комментарии.
А поподробнее? :)
Но какой прок если в тексте этого не видно?
В принципе это для внесерийного короткого рассказа недостатком не является.
Это — да. Здесь поней можно было бы заменить на людей, и рассказ не потерял бы почти ничего.
Поддерживаю.
Смотря кого поздравлять будете) Если художника — то обложка моя собственная. Критика и комментарии принимаются по всем каналам связи, как здесь, так и на КФ)
Благодарю за пояснение uwu
Арчи ты не против если я попробую Promise в EPUB перенести?
Вот-вот :)
Подлые людишки пользуются доверчивостью наивных пони. Ничего нового.
Жаль
Есть F:E.Promise или "Обещание". "промайз" — мазик за 22.50 в Пятерочке (или какой там у вас магазин в округе)
По первому я могу дать ответ. Нет, увы, епаба нет. Если бы кто-то собрал, то была бы, а так увы :(
По второму я не в курсе, какой у вас там в округе майонез или что-то еще.
11: Поня слишком доверчивая. Вся ситуация просто кричит, что их обманут.
А в целом получается хорошо, интересно. Спасибо
Скажу как есть, но постараюсь не лягать.
Во-первых, если Вы пользуетесь услугами онлайн-переводчиков, то такие переводы надо потом подвергать тщательной вычитке, да не одной, а двум-трём; желательно найти кого-либо, кто дополнительно просмотрит текст. Машина переводит дословно, нередко теряя подлинный смысл фразы, или громоздит многословные конструкции, которые в русском языке можно заменить одним-двумя словами.
Во-вторых, автор оригинала не непогрешим. Переводя, готовьтесь к тому, что натолкнётесь на его/её собственные ошибки, которые Вам же придётся исправлять, ибо хороший переводчик — это ещё и литературный редактор.
В-третьих, английский язык сам по себе скуповат на образность и передачу настроения. В некоторых местах можно и нужно будет додумывать и дописывать что-то от себя. Один хороший переводчик однажды посоветовал мне: "Если не получается передать фразу изначальными словами, напиши её собственными, сохранив тот же смысл".
В приведённом выше примере я подверг текст художественной обработке, задавшись следующими целями:
1) Перекроил фразы, чтобы убрать машинную дословность перевода, потому что фразы на русском, построенные с принципом построения в английском языке, звучат неблагозвучно.
2) Убрать дважды повторяемое слово "полки": в первой фраза Твайлайт левитирует книгу на полку, а в следующей — что она весь день расставляла книги по полкам.
3) Убрать выражение "опустевшая стопка"; ведь стопка — это не ящик, содержимое которого может исчезнуть, но сам ящик при этом останется. Стопка — это несколько поставленных друг на друга книг, и вполне логично, что она может не ОПУСТЕТЬ, а ЗАКОНЧИТЬСЯ. И тогда мы берём не книгу из "опустевшей стопки", а "последнюю" книгу из стопки — так мы передаём образ, что вот была стопка, и вот она закончилась.
Ну и плюсом по мелочам добавил, чтобы читалось лучше.
Вполне может быть, что я сам в чём-то ошибаюсь. В конце концов, я сам — переводчик средней паршивости, и до таких как Ведонт, Многорукий Удав, Дахл, Рэнди1974 и иже с ними мне расти и расти.
Ну что ж, попробуйте вычитать и причесать этот рассказ.
И не буду, но рассказ нуждается в вычитке потому что вот такое:
И таких моментов хватает. А сам рассказ до жути ламповый и таких милых историй иногда очень сильно не хватает, а ведь Спайк для Твайки как брат, а может и даже больше! По этому 5 звезд, но желательно найти того кто все это будет причесывать и главное грамотно!
Как холод: кристалльно-чистый, но пробирает до костей. Спасибо!