Порой так приятно на минутку отвлечься от повседневных забот. И Твайлайт не исключение. Правда, у принцессы свой способ расслабиться.
Клопфик Эротика Юмор Люди в Эквестрии Фоалкон
Что означает слово "пирожок"? Анон неожиданно узнаёт, что есть ещё одно, непривычное для него значение.
Среди разнообразных утечек будущего (тогда ещё) G5 был вариант, в котором планировалось использовать тех же героинь, что и в G4, но изменённых - кто был единорогом, тот стал пегасом, и так далее. Автор этого текста, Lets Do This, написал серию недлинных рассказов (“When Ponies Fly”, “The Two Unicorns”, “Pinkie Pegasus”, и “The Muse of Fire”) согласно именно этой идее - “альтернативные версии главных героев в альтернативном мире”.
Принцессой Селестией овладел странный недуг, и Твайлайт всеми силами пытается понять, в чём же дело.
Клопфик Повседневность Романтика Видверс
Побочная история к "Опасному вынашиванию лебедей". Однажды ночью, лежа в постели, Гослинг переживает лошадиный момент и дружески и с любовью щиплет кобылу, лежащую с ним в постели, как склонны делать маленькие влюбленные лошадки. Как еще можно сказать: "Я люблю тебя?". Предупреждения о триггерах: Хороший чистый супружеский секс и яркие моменты поклонения крупу.
Постапокалипсис Приключения Экшн Fallout: Equestria Нецензурная лексика
Со временем, через множество кровопролитных и отчаянных битв, линия фронта Кристальной Империи была выиграна. Однако... За всем этим стояло множество интриг и тайн, похороненных в военных архивах Эквестрии, в виде совершенно секретных документов и координат безымянных могил. Но, не каждый скелет можно прятать в шкафу вечно. И прямо сейчас, даже не осознавая этого, по пустошам бродит и одновременно напоминает о себе то самое эхо войны...
Зарисовка Романтика Флафф Рождественская история
Он напоминал тонкий дорогой парфюм. Само его имя было в Кэнтерлоте синонимом изящества и утонченности. Жеребец, который создавал и оценивал прекрасное. Хойти-Тойти. Она походила на магний, всегда готовый вспыхнуть. Её вспыльчивость вошла в поговорку, но эта пони давала миру шедевры, зажигая новые звёзды. Вспышка, без которой не бывает фотографий. Фотофиниш. В канун Дня согревающего очага, когда за окном и в сердце холод, этим двум пони так хочется тепла.
Небольшая милая история об одной случайной встрече, которой вполне могло и не быть, и её последствиях.
Драма Люди в Эквестрии Придворные интриги
Проблема людей не в том, что они люди, а в их количестве. Один попаданец станет героем и не принесёт беды в Эквестрию, но хотя бы трое способны ввергнуть её в хаос... Провинциальный изобретатель создаёт устройство, которое перемещает его в желанную Эквестрию. Вот только следом за ним, спасая свои жизни, в Эквестрию попадают двое совершенно посторонних людей. И кое-кто считает, что для мира пони трое попаданцев - это слишком много. Череда смертоносных совпадений заставляет людей задуматься: а не намерен ли кто-то в Эквестрии избавиться от лишних второго и третьего?..
Раг:Пустите меня, я ему втащу
Селестия: нет мы назначали тебя сикритуткой не для того тобы ты решала все силой
Раг:Ну мам
Селестия:Нет я лично буду
проебоватьсяследить за тобой и поеду с тобойразвлекатьсяРаг: один фиг драка сама меня найдет!
Стеклянные стекляшки ;-)
...великолепная глава. Снова, кажется, всё решается силой — и при этом всё же не силой. Снова мучения и страдания — попеременно физические и моральные. Разве что секса нет... ну, немного обнимашек.
Снова Скраппи не понимает, кого и насколько сильно любит.
Снова коротко мелькает Селестия как живая пони, а не богоподобная правительница с планами внутри планов.
И даже на несколько секунд возникает тень Доктора.
...и Литтлпип, родившаяся в бурлящем, но всё же живом мире. Это был классный момент :-)
Спасибо, Gedzerat, продолжайте пожалуйста :-)
Человек, ты бы хоть правила русского языка выучил бы, тогда бы не писал непонятно что, потому что знал бы, что ПРАВИЛЬНО диалог оформляется так:
— Речь, что-то — что-то, — слова автора.
Вырожу своё максимальной важности мнение.
Семья Никс — мусор, не в последнюю очередь из-за политики.
Ночь Кошмаров и Никс — Нормально, но затянуто.
Этот рассказ — мусор. В первую очередь из-за языка автора(не переводчика, который хорошо справился с работой).
Все эти упоминания человеческой культуры вместо нормально написанного текста бесят. К примеру я понять не могу почему было написано про улыбку Мона Лизы у Селестии, почему не использовалось что то вроде "у неё появилась маленькая, почти незаметная улыбка"? Автор оригинала не знал нужных слов? Английский язык не способен дать образ чего то? И что вообще за причина писать вот так?!
Это моё личное мнение, я не стремлюсь своим отзывом расстроить кого бы то ни было.
Ну ты там лечись, мы если что поможем
Отлично написано!
— YAY, Луна всё-таки покаталась по водяным горкам!
Фсё. ппц Блюбладу. :)
"как часто принцессы исправляли проблемы в национальных финансах, копаясь в личной копилке принцессы" — тут лучше написать: "из своей личной копилки"
Оки-Доки-Локи...!
Да, интересная тема, но нечитабельно. Гугл-транслейт, чуток причесаный. Это полностью переписать надо а не вычитывать.
p.s. Дочитав до "ползать по улицам города" я "пошел за миксером".(с).
Лучше
Под грудой диванных подушек опасно сузилась пара бирюзовых глаз с кошачьими зрачками.
— Пока, — подумала Никс.
МЕТКОИСКАТЕЛИ-СТРАХНАГЕРЦОГОВНАВОДИТЕЛИ, ЙЕЙ!
Ага, проблемы с принцами... :)
Понимаю, мне тоже. Но пока творческий "нистояк". Терпим, терпим (
Пожалуйста. :)) Начинал одну историю, получилась другая, а теперь по заявке Той Самой Квагги у неё появилось продолжение. Возник вопрос, что будет с принцем...
Не догнал...но до икоты весело!
земля пухом
Спасибо, оригинально и забавно
Теперь то ясно, почему аликорны не размножились. :)
Последние главы. Ещё прям немного осталось
Доспехов у Найтмер тогда не было.
Just as planned (
я из Англии, да).может и так
Ну... как вариант, можно будет перечитать рассказ) Некоторые детали, возможно, станут выглядеть иначе, чем при первом прочтении. Может, кто-то уже обратил внимание. Концовка планируется такая, что продолжать будет нечего. Но все еще может поменяться.
Возможно, что переводили на слух (по правилам английского произношения второе R там не читается, а звучит долгое О). Как бы там ни было, а именно такой перевод стал "каноничным", и даже Гугл считает правильным именно этот вариант.
Видимо, искажение при переводе, т.к. в оригинале https://memory-alpha.fandom.com/wiki/Starfleet_tricorder
Всё же по-русски этот прибор обычно называют "трикодер", а не "трикордер":
https://memory-alpha.fandom.com/ru/wiki/Трикодер_Звездного_флота
https://ru.wikipedia.org/wiki/Трикодер
https://ru.wikipedia.org/wiki/Медицинский_трикодер
Не иначе :)
Воу, спасибо за наводку. Похоже Тайное мировое правительство знает технологию трикордеров и скрывает её от нас :)
Кстати, быстрый поиск на AliExpress выдал немало товаров для косплея Трека.
Формы и значков коммуникаторов просто как грязи. Есть фазеры, модели как в оригинальном сериале, и как в TNG, есть коммуникатор, на батарейках, правда, за совершенно конскую цену, а вот именно трикордера не видно, хотя запрос в поиске на сайте такой есть.
Да, игрушка реально культовая. Но к нему ещё нужна форма и коммуникатор. :) Тогда можно выходить на людную улицу, лучше, конечно, вдвоём-втроём, и троллить прохожих. :)
Всегда хотел себе личный трикордер :)
Была попытка подобное соорудить три года назад, но кривые руки сказали: Нет
Как будут новую главу раздавать — оставьте и мне кусочек, пожалуйста. Заранее спасибо).
Как-то Найтмер во время первого появления уж слишком сильно не вписывается в свой образ. :)
Кстати были ли у Найт доспехи во время её первого появления? Я как-то не углядел эту деталь.
Я теперь вообще не понимаю кто она на самом деле. С одной стороны она слишком сильно утверждает что она плод воображения что подозрительно. (безумные люди редко осознают что они больны.) и обычно галлюцинации и раздвоение личности связаны с каким нибудь травмирующим событием или сильным стрессом (у этого психического расстройства всегда должна быть причина, но кроме депрессии у Луны в воспоминаниях я ничего не увидел) С другой стороны она приводит разумные аргументы в пользу теории о воображаемом друге.
Что-то с каждой главой все становится лучше и лучше, и я боюсь, что даже после концовки захочется больше.
Даже удивительно на самом деле, как порой, простые мелочи поднимают настроение) Увы только, не в любом состоянии духа на них хочется обращать внимание...
Прошу прощения, что влезаю... я вполне могу согласится с тем, что MLP-шной специфики в рассказе не много, и поней можно было бы заменить на людей или там серых с Альдебарана без потерей... но является ли это само по себе недостатком? Ведь многие произведения MLP-фэндома вполне поддаются тому же. Да тот же "Спящий рай", в конце-концов. Там даже логичнее было быть, когда бы люди вместо поней: не пришлось бы думать о том, как пони из автоматов стреляют. Да, с абстрактной симуляцией вместо Эквестрии пропала бы часть "вот-это-поворота", но смысл бы не сильно поменялся...
Я у себя использую. За ГОРынычем что ли начал?.. Или нет?.. Не помню уже, у кого она мне приглянулась. Ну и, по-моему, достаточно многие её используют. Хотя встречал и тех, кто принципиально не склоняет даже "пегас" в "пегаска", например, не говоря уже об "аликорне". Кто во что горазд, в общем)
Хороший сарказм, мне понравился. Вот если бы я все эти десятки ляпов для вас вычитал, то согласился бы на ваше "спасибо", а так — это для меня всего лишь сарказм... Хоть и хороший — не отнять.
Вычитка со стороны всегда важна. Спасибо.
Тут можно на выбор —
- Аликорница? - Аликорниха! - Аликорнша? - Аликорниса!
В целом, можно вбить в поисковик "Аликорнша" и найти несколько фанфиков.
Но лучше не склонять, если нет уверенности. Но словоформу "Аликорна" я ещё не встречал.
Энивей, я всё ещё жду главу одним из первых в очереди. Я всё помню!
Мне где-то однажды попадалась "аликорниха" — вот где высота полёта...
Не знаю. Теоретически, это слово иностранное и вообще не должно склоняться. Есть авторы, которые так и поступают. Но "аликорнша" — если честно, куда хуже. Да и не встречал ни разу такого...
В 28 главе случайно повторяеться: Это риск, на который я всегда готова пойти. Это риск, на который я всегда готова пойти
Не смог. Позже, когда нервы восстановлю, обязательно дочитаю, но явно не сейчас. Машинный перевод. Отредактированный, но не вычитанный. Что меня добило? Поищите слово рот во второй главе и сразу поймёте. И это всего лишь последняя из десятков капель.
По результатам сдачи папеньки того признают невменяемым, принц становится во главе семьи и живёт в свое удовольствие.
Ахххаха, прекрасная пародия. Не думал ли автор, когда наберётся достаточно нормальное количество фанфиков, собрать их в один сборник? Должно получиться круто :)
ни у одного нет достаточно широкой задницы! — ИМХО, правильно крупа.
Прочитал ещё несколько новых историй и скажу, что они смотрятся получше начальных. Приятно видеть, что автор начал отходить от стандартной формулы. В этом плане больше всего приглянулась пятая. Конечно, там не исчезли все проблемы, но по крайней мере появилась отдельная история, а не просто выступление музыкантов. ИМХО такими и должны быть эти мини-эпизоды.
Спасибо, исправлено.
ОК, понравилось — это хорошо. Дальше будет ещё веселее :)
Так вот это и понравилось. :)