Как Твайлайт выращивала коноплю под окнами королевского дворца

Как-то в лапы Твайлайт попал увесистый мешочек семян. Хороший сорт, почему бы не вырастить кустик… парочку… целое поле?

Кто с мечом придёт

Найтмер Мун победила. Сразила Селестию, разбила Элементы, изгнала солнце. Много воды утекло с той поры. Так много, что Найтмер успела не раз обдумать свои поступки. Разумеется, ошибки непросто исправить. Ничто не проходит бесследно, даже для властителей мира.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Найтмэр Мун

Увидеть Солнце

Прошло уже двести лет с тех пор, как на Эквестрию обрушился огонь сотен мегазаклинаний, разрушивших десятки город и уничтоживших миллионы пони... Но много воды и много времени утекло с тех далёких пор, а выжившие пони, а потом и их потомки, так ничего и не поняли, даже не попытавшись изменить свою жизнь, до сих пор мечтая лишь о материальных ценностях. Но даже здесь, в выжженной пустоши, должен быть хоть кто-то, кто мечтает о чём-то возвышенном... И в тоже время простом.

Другие пони

Туманный ЛуноМИФ

Луна в тумане, и вокруг один туман... но без лошадки.

Принцесса Луна Человеки

Незваный слушатель

Флаттершай готовит хор птиц к визиту принцессы Селестии, но всё идёт не совсем гладко...

Флаттершай

Как я стала злой.

Самый сложный период в нашей жизни - это переходный возраст. И каждый подросток переживает его по-разному. Рассмотрим случай, когда всё кончается плохо для него и для всех окружающих.

ОС - пони Найтмэр Мун

Сказка в устах

В одних случаях реальность лучше постигается через вымысел, а в других же их едва можно отличить друг от друга. Подчас семья — очень сложный вопрос.

Принц Блюблад

Почему мы ненавидим друг друга?

Твайлайт и Трикси снова ссорятся. Старлайт все это надоело. И она гадает, почему они вообще все время скандалят.

Твайлайт Спаркл Спайк Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер

Одиссея моей дружбы (+Аудиоверсия)

— Тебя не было месяц, Твайлайт. — Месяц?! Меня не было три сотни лет! Я блуждала по бесконечным мирам, якобы принося гармонию и мир! Нет! Они все пытались использовать меня или прикончить! Все! Я не верю, что вы мне были друзьями! Никто из вас не пытался спасти меня или попытаться вытащить из этого бесконечного круга ада! АУДИОВЕРСИЯ! ЮТУБ! https://www.youtube.com/playlist?list=PLJfVAS9vs-lhMCpfSztxie9gJR0NFJKzY АУДИОВЕРСИЯ! https://boosty.to/plmc Приятного слушания! Весь контент, является бесплатным для вас!

Твайлайт Спаркл

Дружба под знаком равенства

«Но это же чудовищно! - воскликнет иной пони. – Забрать метку – все равно что лишить пони души!» Но позвольте же мне поведать свою историю; и вы убедитесь, что ваши драгоценные кьютимарки – ни что иное, как грандиозный обман. История жизни Старлайт Глиммер - от ее имени.

Другие пони ОС - пони Старлайт Глиммер

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (90)

0

Шикарно. Так и тянет пересмотреть весь сериал с такой точки зрения.

Zavhoz
#51
0

Реп о ебаном куске дерьма — этавин

Ответ автора: насколько я просекаю — это ссылка на один кусочек из Ponies Antology part 1 — клип такой, минут за полчаса длиной.

Psychodelic
#52
0

Ну, на самом деле я полное нубище в художественных переводах. Все, что я осилил придумать:
Затем мы на минутку разделились, Эпплджек по-быстрому оседлала Рэйнбоу, пока Пинки задавала ритм для Флаттершай, читавшей рэпак про ёбаный кала кусок или как-то так.
Я только потом вспомнил, что в серии в этом моменте Пинки и правда устраивает подтанцовку.

Escapist
#53
0

Все шикарно.

Zavhoz
#54
0

Твайлайт добреет,однако.
Вообще,идея с "трезвым" взглядом на происходящее в сериале-отлична.
10/10

GoogerHaguer
#55
0

Улыбнуло аш до слез.

Zavhoz
#56
0

Чет не круто, глава не кулл. Прошлые были лучше.

Psychodelic
#57
0

*_*

Zavhoz
#58
0

Мало описаний(((( к переводу придраться не могу, а вот автор сбавил обороты... Серия довольно обьемна, и много моментов было где можно было поиздеваться нал поняшами, но автор все просрал. Хотя если судить по второму сезону, то автор явно возмется за голову к следующим главам, так что все не так уж и плохо.

Ответ автора: какбе в серии действие показано от лица Эпплблум, а в письмах — с точки зрения Тварьлайт. Неудивительно, что они различны по объёму.

спасибо за не-придирание к переводу! я и сам знаю, что не силён в аглицком. как умею — так и перевожу.

Psychodelic
#59
0

Да не, просто сарказм стал не настолько едкий, и соответственно обьемный. А к переводу че придираться? Переводчик красава! Главный флудер сториса, а соответственно лучше всех знакомый с разными стилями текста. Зачетный короче.

Ответ автора: да-а-а-а... такого ласкового определения понятия "пиздобол" я ещё не слыхал... ;)))

Psychodelic
#60
0

Шикарно. Как всегда. Спасибо и ждем продолжения.

Zavhoz
#61
0

Эта уже лучше))) моментами проскальзывают колкости, сарказм, и жесткая сатира над ошибками сценаристов — как раз то за что и хочеться такое читать))))

Psychodelic
#62
0

Это эпично! Переводи дальше, я обычно так смеюсь только во время чтения фиков Искорки)

AltSk0P
#63
0

Очень интересная картинка вырисовывается.

Zavhoz
#64
0

Оргия лягушек вынудила их.... [доступ запрещён, необходимо быть выше рангом жизненного опыта, чем "наивность"]

Ответ автора: чё?..

andrew0404
#65
0

" и… какого ада местные перевозчики решили там зависнуть?"
Может " и… какого Тартара местные перевозчики решили там зависнуть?"?
Пост. Скриптум.:Хрюююууууууууууу

Ответ автора: синонимы, тащемта. а вот смысла пс'а мне неясен.

andrew0404
#66
0

Шикарно.120/10.

Zavhoz
#67
0

Ох, это эпик... Твай, Твай... Жалко не могу десятки лепить, единожды поставив))

zurg
#68
0

Роскошные тексты и отличный перевод. Спасибо за несколько минут веселья. Приятно, когда есть возможность узнать истинную подоплёку известных событий.

Diogenus
#69
0

"я получила ещё одно доказательство, что Пинки становится хищником – имею в виду, она отпробовала из радужного бассейна. А ведь всепони знают, из чего сделана радуга…"
Ржал как понь... Очень забавный взгляд на ситуации в мультсериале XD

DigitalM
#70
0

Каждая глава все слабее. =

Ответ автора: в каком смысле? если имеешь в виду "автор исписался" — так это не сюда надо писать. мне лично на это пофиг. если "перевод х..вый" — так... тоже пофиг. ;)

Gedzerath
Gedzerath
#71
0

Лол. 22 глава охуенна. А вообще перевод и идея доставили. А они все еще выходят?

Drog
#72
0

Рэрити, оказывается, узнала, что её талант – клеить драгоценности на всякое дерьмо и втюхивать получившееся всякой деревенщине.

Порвало на этой фразе

Vinyl
#73
0

Блеать, окуеть не встать, круто Спаркл думает о своих друзьях! Круто, епт!

-Принцесса Каденс-
#74
0

Зиг Хайль, мой фюрер, боже мой, Эквестрия — для пони!!! Это сногсшибательно)))

topony
#75
Авторизуйтесь для отправки комментария.