Лента обновлений
Глава 24
История 24. - Ten little ponies went out to dine... - Зенит, перестань! - Что такое, Санни? – улыбнулся жеребец. - Ты прекрасно знаешь, что я терпеть не могу эту дурацкую песенку! – фыркнула Санспайр. - А чем мне ещё заняться?! – воскликнул Зенит. – Предлагаешь лететь и молча любоваться этим серым куском булыжника?! - Угомонись. – сказала Санспайр. – Мы почти прилетели. К тому же мы летим всего второй день. Что-то ты быстро заскучал. Как будто никогда не летал до Зелёного Архипелага. -...
Глава 23
История 23. Когда на ферму заехал фургон, Эпплджек с первого взгляда поняла, что эти пони прибыли издалека. Оба были в дорожных плащах камуфляжного окраса с поднятыми капюшонами. Один был впряжён в крытый фургон с брезентовым верхом, другой просто следовал рядом. Подъехав к сараю, странники откинули свои капюшоны и посмотрели на Эпплджек. Оба они оказались жеребцами-единорогами. - Это вы – мисс Эпплджек? – спросил тот, что сопровождал фургон. - Всё верно, ребят. – ответила Эпплджек. – Добро...
Глава 22
История 22. Одинокая фигурка в плаще с накинутым капюшоном неторопливо шла по лесу, словно это была яблоневая роща фермы Эпплов, а не чаща Вечнодиколесья. Даже самые храбрые и отчаянные обитатели Понивилля не захаживали в эти места – и от самого Понивилля далековато, да и делать здесь было абсолютно нечего. Старый замок сестёр-аликорнов и статуя лунной пони Найтмер Мун находились гораздо ближе к Понивиллю, и потому никому в голову не приходило соваться в такую глушь, прекрасно зная о диком...
Глава 21
История 21. Внезапно задувший ветер заставил пони невольно поёжиться. Ещё стояла сухая и ясная погода, но солнце уже не давало такого тепла, как раньше, а с моря постоянно время от времени задували пронизывающие ветра – предвестники окончания лета и надвигающегося Сезона Штормов. Саншайн Рейн (Sunshine Rain), морепони бледно-лиловой масти с антрацитовыми гривой и хвостом, вздохнула и, отстегнув страховочный трос, стала осторожно спускаться вниз по приставной лестнице. Та предательски...
Глава 20
История 20. Зеркальная поверхность водной глади, раскинулась до самого горизонта, и только в одной стороне виднелись тёмные очертания берега и огни расположенного на нём города. «Это сон?» Пони осмотрелась вокруг. Она стояла прямо на водной поверхности, там, где пролегала лунная дорожка. Небо было таким же чистым и спокойным, как и вода, и ночное светило в компании неисчислимой россыпи звёзд заливало своим светом океанские просторы. «Это не сон?» Кобылица сделала неуверенный шаг вперёд. От...
Глава 19
История 19. - Как здорово! – Санспайр вскинула голову, довольно зажмурившись, и глубоко вздохнула. – Спасибо, что позвали меня с вами, друзья! - Ты же регулярно приглашаешь нас в синематограф или на ипподром, – улыбнулась в ответ Мунбим. – Вот и мы решили сделать тебе ответное приглашение. Хотя, конечно, поход по лесу не такое светское событие, как те, куда ты обычно приглашаешь нас. - Глупости, Мунбим. – радостно ответила Санспайр. – Ты всё правильно сделала. Я слишком засиделась в...
Глава 18
История 18. «Вроде прижился. Неужели зацветёт?» Меркури отложил лейку и посмотрел на растения. В Хорсенбурге часто перед домами разбивались небольшие лужайки, на которых высаживались различные цветы или даже мини-огородики. Мунбим и Меркури на своей лужайке высаживали травы, которые использовались в ведовстве и зельеварении. Получалось и красиво и практично – не приходилось делать вылазку в Синегорские леса только потому, что у тебя закончилась та же драконья мята. Во время вылета в...
Глава 17
История 17. - Нет! - Ольга, я не прошу твоего разрешения. Я просто уведомляю тебя, независимо от того, нравится тебе это или нет. - Матильда, не заставляй меня прибегать к крайним мерам! С меня достаточно и одной этой твоей выходки! - И что же ты со мной сделаешь, кузина? - Я велю страже взять тебя под домашний арест, так что ты и шагу не сможешь ступить без моего ведома. Довольна?! Матильда рассмеялась. - Как страшно! А ты не думала, что я спокойно могу сбежать из-под стражи? Думаешь...
Глава 16
История 16. - Итак, что сказали эксперты? - Согласно их заключению, этот сплав имеет свойства памяти и восстановления. Этим и объясняется, как те стражи могли двигаться, будучи полностью покрыты цельнометаллической оболочкой без каких-либо технологических зазоров в местах сочленений эндоскелета. А также то, что археологи обнаружили их абсолютно целыми, хотя мы сами видели на записи, что перед этим они сражались с группой огнепоней и живокамней. Более того, даже у выведенного из строя стража,...
Глава 15
История 15. - Странные, всё-таки, были эти пони. – сказал Зенит. – Жили себе спокойно, процветали. Вон каких чудес понаделали. А потом вдруг взяли и свалили на другой мир. Чем им здесь не нравилось? - Кто знает, что здесь тогда было? – ответила Миднайт Рейнбоу. – Ты же слышал, что сказали археологи: этому месту свыше трёх тысяч лет. Эквестрия только-только зародилась, а может ещё и жили отдельными племенами. - А здесь уже все пони жили в мире и согласии, и в один прекрасный день взяли и...
Глава 14
История 14. День с самого утра выдался солнечным и ясным. После предыдущих трёх дождливых дней это было особенно отрадно. Окончательно избавившийся от снега, отмытый весенними ливнями от грязи и пыли, Хорсенбург весело засверкал в лучах весеннего солнца и даже Серебрянку сейчас можно было смело переименовывать в Золотинку. Город словно воспрял от зимней, нет не спячки, а скорее дрёмы, и теперь готовился отметить два главных праздника Североморского Княжества – День Встречи Солнца,...
Глава 13
История 13. - Ну всё. Готово. Можно взрывать. - Меркури, ты точно всё правильно сделал? - Всё, как написала Джем. А она дала очень подробную инструкцию. Меркури многозначительно посмотрел на свою спутницу. Мунбим вздохнула. - Хорошо. Да поможет нам Ночная Кобыла. - Я тебе удивляюсь, Мунбим, – усмехнулся жеребец. – Ты себя ведёшь, как будто, впервые сталкиваешься со взрывчаткой. Словно в Академии тебе не приходилось сдавать зачёты по бомбометанию и стрельбе ракетами. - Во-первых, бомбы,...
Глава 12
История 12. Прохладный ветер легонько развевал гриву, орошая её редкими хлопьями снега. Жеребец вдохнул морозный воздух и посмотрел наверх. Небо было ясным, и только одно-единственное перламутровое облако плавало вдалеке слева по горизонту. Пёрлклаудс-Харбор. Рейнхэвен прогуливался по бетонке «Гранд Скайгейта» (Grand Skygate), хорсенбургского аэропорта, в ожидании предстоящего старта. Скоро техники закончат все необходимые проверки и выкатят из ангара «Стар Вандерер» (Star Wanderer), и тогда...
Глава 11
История 11. Последние дни в Кристальной Империи стало заметно многопонно и оживлённо. До начала Эквестрийских игр оставались считанные дни, и потому в Империю съезжались участники игр, болельщики и просто туристы со всех концов Эквестрии и не только. Все с нетерпением ждали начала самого грандиозного события с тех пор, как Кристальная Империя вернулась из небытия. День был солнечный и ясный. Над всей Кристальной Империей раскинулось чистое небо. И только если хорошенько приглядеться, то...
Глава 10
История 10. - Вот мы и на месте, сэр. – кивнул возница. – Лифкросс-стрит, 128. С вас пятнадцать понингов. - Благодарю. – кивнул пониссажир, заплатив экипажу метрокэба двадцать понингов: плату и чаевые. - Большое спасибо, сэр. – восторженно шевельнул ушками возница, получив столь щедрое вознаграждение. – Всегда к вашим услугам. - Всего доброго. – кивнул пони и вошёл внутрь дома. Тут же мелодично зазвенел дверной колокольчик, оповещая о новом посетителе. Оказавшись внутри, пони очутился в...
Глава 9
История 9. - А я считаю, что нам надо быть готовыми ко всему, вплоть до самого худшего. Эквестрийцы сами воздвигли барьер в Кристальных Горах и теперь сами же его сняли. Спрашивается, зачем? Морская единорожка взволнованно топнула копытцем по мраморному полу, отчего по кабинету разнёсся гулкий звук. - Успокойся, Матильда. Если ты считаешь, что эквестрийцы сняли барьер, чтобы напасть на нас, то это, по меньшей мере, неразумно. Во-первых, они о нас совершенно ничего не знают, ведь, связи между...
Глава 8
История 8. Мунбим и Меркури шли по пристани, вглядываясь в стоявшие корабли. - «Анжелика», «Дилайла», «Виолия» – зачитывал названия Меркури. – «Лаура», ха, «Виктория» ... - Интересно... – шевельнула ушками Мунбим. - Ты о чём? – обернулся Меркури. - Да об этой морской традиции давать кораблям такие имена. – кивнула пегаска. – Занятно... - А что? – улыбнулся жеребец. – Хорошая традиция. Вспомни «Сюзанну» Френсиса или «Аннабель» моего дедушки. Ладно, идём дальше... «Ремилия», «Мойра»,...
Глава 7
История 7. - Иду на таран!!! - Цель прямо по курсу!!! Атакую! - На абордаж!!! - Понибудь, на помощь! Нас тут выносят! - По моей команде! Залп!!! Вокруг творилось что-то невообразимое! Небо кишело тысячами морпегов, схватившимися между собой над сотнями кораблей, от небольших яхт до величественных трёхмачтовых фрегатов, маневрировавших на морских просторах. Громыхали корабельные пушки, в воздухе свистели и взрывались выпущенные ракеты, на палубы кораблей сыпались бомбы, а пони драли друг...
Глава 6
История 6. Cанспайр (Sunspire), пегаска медно-багровой масти с золотистой, вьющейся локонами гривой и розовыми глазами, паслась на ВПП вместе с остальными пони, в ожидании команды на взлёт. Она и ещё полтора десятков морпегов дожидались прибытия своих командиров, что и должно было означать начало вылета. Обстановка в табуне была самая непринуждённая. Пони весело ржали и обсуждали друг с дружкой последние сплетни. Никто не выказывал признаков волнения, словно им предстоял самый заурядный вылет...
Глава 5
История 5. - Мисс Слипинг Сан! - Что случилось, Мэйди? Пегаска солнечно-золотистой масти с медно-красной гривой и алыми глазами удивлённо посмотрела на сиреневую морепони с белёсой гривой, у которой был взволнованный вид. - Мисс Слипинг Сан, вас хотят видеть. - Кто? - Пони Фоггидейла. С ними староста. - Но сейчас ночь! Что случилось? - Мисс Слипинг Сан, пожалуйста, пойдёмте к ним. Они сами всё расскажут. Пегаска вздохнула и подошла к служанке: - Хорошо, Мэйди. Идём. У входа в...